Шрифт:
Окопы для стрелков; позиции для пулеметов; запасные позиции для пулеметов; медицинский пункт; пункты водоснабжения – бригада закапывалась в землю буквально на глазах, подобно заморскому зверю броненосцу. Зимников смотрел на часы, как сказочный охотник на нечисть, ожидающий рассвета. Только полковник ожидал прихода вечера и солнечного заката.
Впереди появились вражеские разведчики. Небольшие подвижные группы на бронеавтомобилях и транспортерах «Кацхен» начали прощупывать передний край бригадной обороны, но очень несмело, почти робко, предпочитая вести чисто визуальное наблюдение. Они не столько изучали рубежи, сколько пытались определить, как широко развернулась бригада, и где заканчиваются её фланги.
Яростная перестрелка слабела. Акустические посты вычислили момент, когда слаженный хор многих стволов разведбата начал глохнуть, распадаться на отдельные очаги, нестройно отвечающие крепнущей артиллерии «ягеров». Солнце покраснело и клонилось к закату, длинные тени побежали по земле.
Бой продолжался.
Зазвонил полевой телефон, Зимников поднял трубку американского аппарата с клеймом горна на корпусе.
— Третий пост акустиков докладывает – стрельба прекратилась, — прогудела мембрана.
— Она прекращалась уже дважды, — отрывисто сказал полковник.
— Пятнадцать минут тишины, только одиночные выстрелы из винтовок и пистолетов.
— Понял, — произнес Петр Захарович и дал отбой.
Комбриг встал и скрестил металлические пальцы. Окружающее до странности напомнило события двухлетней давности, когда аэродесантный батальон так же держал оборону против превосходящих сил врага, только далеко, в чужой стране. Тогда Зимников потерял почти весь батальон и собственные руки. Во что теперь обойдется схватка?
Полковник подумал о том, что могут означать одиночные выстрелы после боя и скрипнул зубами. Взглянул на мутное солнце, царапнувшее землю бордовым боком, на окрасившиеся красным тучи, плывущие по темнеющему небу, похожие на клочья грязной ваты, остающиеся после операций в медсанбатах.
— Не успели, твари, — тихонько сказал он. – Не успели. А завтра посмотрим, у кого яйца крепче.
Глава 22
Зазвонил полевой телефон. Томас, не отрываясь от вороха бумаг, не глядя на стоящего перед ним человека в черной форме, поднял трубку. Эбонит, прижатый к уху, показался очень холодным и неприятно скользким.
— Генерал Фрикке? — для проформы спросил генерал дер панцертруппен.
— Так точно, — с умеренной бодростью отозвался Томас. – Я весь внимание.
Одновременно нобиль указал карандашом на стул, молчаливо предлагая сесть командиру боевой группы панцерпионеров.
— Мне стало известно, что вы проявили… странную нерешительность во вчерашнем бою, — голос в трубке был сух и деловит.
— Если кто-то ещё смог за несколько часов уничтожить вражескую дивизию, я с удовольствием поучусь у него, — как только его действия подверглись завуалированной критике, Томас привычно перешел в наступление, но быстро сообразил, что здесь и сейчас это неуместно. – Что же касается последующих событий, — продолжил он, стараясь добавить в голос больше корректности и доброжелательности. – Такой порядок действий диктовала диспозиция боя.
— Вы провели блестящий дебют, но… — командующий группой армий сделал ощутимую паузу, в которой буквально читалось «испугались», Томас скрипнул зубами, но молчал, терпеливо ожидая продолжения. – Остановились перед вражеским батальоном?
— Любой риск должен иметь обусловленные пределы, — терпеливо разъяснил Фрикке. Он уже привык, что окружающие зачастую воспринимают его как сумасшедшего берсерка и очень удивляются, когда нобиль неожиданно демонстрирует осторожность и расчетливость. – С введением в бой батальонной группы и новой русской бригады диспозиция чрезмерно усложнилась. Особенно учитывая, что в тылу остались неподавленные очаги сопротивления, а с флангов начинают давить те, до кого мы не добрались. В таких условиях я предпочитаю решать задачи последовательно, максимально концентрируясь на каждой, а не пытаться поймать всех зайцев сразу. Я укрепил «бутылочное горлышко» прорыва приданными подкреплениями, подавил остатки сопротивления, уничтожил батальонную группу. Теперь можно решить вопрос с бригадой.
— Обойдите её, — в голосе генерала читалась решимость и почти приказ, но в то же время прослеживались и тончайшие нотки вопросительности.
— Если вы отдадите прямой приказ, я так и сделаю, — церемонно отозвался Томас. – Но в сложившихся условиях это было бы… поспешно и неразумно. Я подставлю под удар тыл, и окажусь под угрозой фланкирующего огня. Оставлять в тылу моторизованную бригаду — безумие, а потратить на связывание её боем полк или даже два… Учитывая, что у меня за спиной нет существенных резервов, это недопустимо.
— Резервов не ждите, — сказал, как отрезал, генерал. – По крайней мере, в ближайшие сутки. Но я многого ожидаю от вас, даже с учетом скромных наличных сил. Вы уверены в правильности выбранной стратегии?
«Пустой вопрос, трата времени», захотелось ответить Фрикке, но он сдержался.
— Да, — коротко ответил нобиль вслух, нетерпеливо постукивая карандашом по карте.
— Что ж, я доверяю вашему чутью и оценке обстановки на месте. Скоро к вам прибудет особый курьер, у него новый план и приказ относительно ваших действий после разгрома бригады. До связи.