Шрифт:
— Папка, мы тоже были такими же малюсенькими? — спросил сын.
— И тоже вылезли у мамы из живота, па–ап? — добавила Патриция.
— Да, — тяжело вздохнул подполковник, уже подозревая, каким будет следующий вопрос. Увы, но он не ошибся, потому что дети хором вопросили:
— А кто нас туда запихал?
— Я! — почти не соврал Павел и отрезал: — А вот, каким образом — с этим вопросом обратитесь к маме. Она у нас доктор и лучше объяснит этот сложный процесс.
Мама, впрочем, выйдя из ванной комнаты, отложила все объяснения «на потом», так как очень проголодалась. После обеда, было сказано об усталости, и старшие дети были отправлены на озеро с волкодавами. Пока Сюзанна спала, а более–менее успокоившийся папа, все время бросая взгляды на колыбельки, набирал праздничную программу для кухонного синтезатора, Мишка с Патрицией, предусмотрительно захватившие с собой планшеты, нашли краткое описание способа зачатия в учебном разделе файл–сервера. Разве что, там почему-то не было поясняющего видеоролика, который обычно сопровождал ответы на любые вопросы.
На праздничном ужине, который уже традиционно проводился на пляже вместе со знакомством младших детей с длинными языками Тепы и Бони, старшие не преминули поинтересоваться подробностями так заинтересовавшего их процесса.
Покрасневший папа отговорился строчкой из детского стишка «Любопытной Варваре на базаре нос оторвали», мама весело добавила английскую пословицу «Любопытство сгубило кошку» и заявила, что это слишком интимный процесс для демонстрации.
Пока Патриция с Михаилом пытались найти в файл–сервере подробное объяснение термина «интимность», родители успели поцеловаться и удрали купаться. Потом было кормление самых маленьких — те, что постарше, гордые порученным им важным делом, держали бутылочки, внимательно следя, как их содержимое влияет на форму животиков младших братишек.
И только после укладывания детей, уже устроив свою голову на груди у мужа, Сюзанна спросила:
— Называть-то как будем мальчишек?
Затонов посмотрел в сторону колыбелек, пока только пронумерованных, также как и их содержимое — цифры на деревянные спинки наносили фломастером брат с сестрой, а на маленьких лобиках мама специальной безопасной для детской кожи несмываемой краской — погладил жену по спине и ответил:
— У нас есть выбор? Первый будет, как и твой отец Теодором. Второй — Джастином в честь моего друга, подполковника Зальцберга, пошедшего на смерть ради нас с тобой, наших детей и вообще всех суперов.
— Самые младшенькие будут зваться Джеймсом и Габриелем, — соглашаясь, грустно продолжила за него жена, — памяти майора Бродбента и капитана Стайна, сгоревших заживо в том же бою.
Она помолчала, вспоминая лучших пилотов Солнечной, и продолжила:
— Когда-нибудь, когда мальчики подрастут, мы обязательно расскажем, почему у них такие имена. Они будут гордится…
***
— Около двух сотен, — доложила запыхавшаяся Гражина, — у каждого по два заводных коня. Вооружены мечами, луками и короткими дротиками.
— С копьями в лесу не развернешься, — прокомментировала герцогиня.
— Расстояние? — потребовал уточнить Мишка.
— Около пяти часов, ваше высочество.
— Генай побери! — выругался Кирилл. — Получается, мы отрываемся от погони?
— Так они, милорд, все в железных бронях, тяжелые, да еще по лесу ездить совсем не умеют, — пояснила капитан Бахметьева, — от каждого куста шарахаются.
— Засаду ожидают, — вновь высказала свое мнение ее императорское высочество.
— Будет им засада, обязательно будет, но только сначала пусть две последние повозки отобьют, — задумчиво сказал Правящий герцог. — Что ж, придется чуть сбросить скорость, — и повернулся к майору Астахову: — Граф, что у нас с лошадьми?
— С нашими, милорд все в порядке. А с теми, что достались с обозом, проблема на проблеме. Одна ногу засекла, три вообще по подкове потеряли. Еще парочка явно выдыхается. Не пора ли заменить?
— Нет, — покачал Кирилл из стороны в сторону, — но вот, худших на стоянке пусть перепрягут в две последние подводы. На этом все. Догоняем колонну.
Поздним вечером, когда встали на ночевку — противник уж точно в темноте по лесу не пойдет — герцог долго разглядывал карту.
— О чем задумался, мальчик мой? — спросила тетка, ночевавшая с ним и Мишкой в одной палатке.
— Нельзя кирасиров дальше в лес за собой тащить, — ответил Кирилл. — Или просто испугаются и прекратят погоню, или поймут, что мы заманиваем их, и тем более повернут назад.
— Они же знают, что ты, Кирюша, в составе разведгруппы — раз тот барон тебя признал, то и другие стражники опознали и наверняка доложили.
— Вот потому-то и нельзя, — поддержал брата Михаил. — Чем дальше в лес…
— Тем толще партизаны! — расхохотался Правящий герцог.
— Чего? — не поняла герцогиня.
— Какие еще партизаны? — удивленно отреагировал Мишка.
Пришлось Кириллу объяснять эту земную поговорку, как нельзя больше подходящую к их ситуации, и ее историю.
— Действительно, партизаны, — улыбнулась тетка. — Враг существенно превышает нас численностью, но побаивается. Ладно, мальчики, посмеялись и будя. Так что ты там задумал? — повернулась она к младшему племяннику.
— Завтра оставляем здесь пару пустых подвод, что похуже, перегрузив соль на другие, и всех негодных лошадей. Соответственно, заметно снизив скорость движения. Пусть думают, что мы выдыхаемся. Они, в запале погони, наоборот ускорятся. Вот здесь, — герцог поднес карту ближе к свече и указал место, — есть большая поляна. Там кирасиры и должны догнать. Наши бойцы при виде противника, естественно прибавляют, но недостаточно. Таким образом и даем им шанс отбить пару последних повозок. Вот только как сделать, чтобы выглядело это все натурально?