Чекрыгин Егор
Шрифт:
Дама Тиира, была в ярости. Ренки и раньше видел ее раздраженной, и даже злой. Но сейчас, она действительно была в ярости, напоминая вселившегося в тигрицу демона.
…Учитывая поток направляющихся в столицу людей, плотность населения, и желание почесать языки о персоны людей, имеющих отношение к Высшим Сферам, нечего было удивляться тому, что весть о дуэли разнеслась по городу быстрее ветра.
И уже вечером, в трактир заявился слуга в королевской ливрее, и передал оу Ренки Дарээка записку с категоричным приказом явиться во дворец дамы Тииры из рода Гии. Хотя строго говоря, сия особа не занимавшая никакой официальной должности в королевстве, не имела ни малейшего права, отменять королевский запрет на въезд в столицу опальной особы.
Впрочем — Ренки, спорить с этим даже не пытался. Однако подивился несколько нелюбезному тону, в котором была составлена эта записка, поскольку никакой вины за собой не чувствовал.
Выехал он на следующий день, с первыми лучами солнца, так что по указанному адресу явился еще до того, как хозяйка дворца изволила проснуться. Пришлось ждать.
А потом… Ренки дождался!
— …Вы отдаете себе отчет, сударь, о том что натворили? — Дама Тиира, просто кипела от ярости, но тон ее голоса был настолько ледяным, что Ренки предпочел бы наверное откровенную ругань, а то и побои. Как вести себя с разъяренными мужчинами, он имел представление, но дама в бешенстве, особенно такая как Дама Тиира, его откровенно пугала.
— Но, сударыня, я просто был обязан, как благородный человек, вступиться за честь друга. — Попытался объяснить он ей очевидное. — Ведь…
— Кем вы себя вообразили, сударь? — Бесцеремонно оборвала его объяснения дама Тиира. — Вы думаете, что вся вселенная вращается вокруг вас? Что вы не заменимы, и потому можете творить все что хотите?
В первую, вторую, третью… сотую, и последнюю очередь — вы, ЧЕЛОВЕК КОРОЛЯ!
Не благородный странствующий оу из баллад, сражающийся во имя Справедливости и Чести. И не самовластный барон, самостоятельно решающий к какому лагерю примкнуть, и под чьим Знаменем сражаться. И даже не просто офицер служащий своему Королю!
Вы — ЧЕЛОВЕК КОРОЛЯ! Приближенный к нему, осыпанный благами от его лица, исполняющий его прямые приказы! А значит — все ваши поступки и решения, рассматриваются окружающими именно с этой точки зрения, и потому должны согласовываться только с Его интересами и политикой.
— Но как бы выглядело… — Воспользовавшись тем, что дама Тиира, остановилась набрать воздуха в легкие, попробовал пойти в наступление Ренки. — Если бы я, как человек Короля, позволил бы нанести урон своей чести? Это был бы урон и чести Короля! И это бы…
— Мальчишка! — Взвизгнула дама Тиира, теряя самообладание и даже вскакивая с дивана. — Ты хоть понимаешь, в каком положении находится сейчас королевство? — Казна пуста, а на Зардаане, мы терпим одно поражение за другим. В Южных Графствах уже ходят крамольные разговоры о том, чтобы отделиться, по примеру Ореегара, а Гиидша клацают зубами, вырывая себе куски Власти и суверенитета. Кусок за куском, кусок за куском…
…Мы уговариваем, раздаем привилегии, угрожаем и льстим, чтобы хоть как-то не дать этим алчным ублюдкам, разорвать королевство на части.
Мы специально вручаем патент второго лейтенанта 19-го королевского полка, сыну лидера южных земель, чтобы держать его поближе к трону, фактически взяв заложником лояльности его отца. …И что? — Тот, кого все знают как «человека Короля» — убивает наследника графа Крааст, на самом пороге столицы! Как, по-твоему, это будет выглядеть в глазах графа, его семьи, да и всех южных оу?
— Но это была честная дуэль. — Залепетал, возражая Ренки. — Все могут подтвердить это!
— Никому не интересно, что там было в действительности! — Устало ответила дама Тиира, внезапно успокаиваясь, и садясь обратно на диван. — Найдется немало ртов, готовых нашептать старому графу, свою версию событий. И можно даже не сомневаться под каким соусом, ему подадут это блюдо.
— Я готов сам поехать, и объяснить ему все! — Гордо задирая подбородок, ответил Ренки. — И если он сочтет нужным…
— Бессмысленная жертва. — Махнула рукой дама Тиира, устало опуская плечи, что напугало Ренки еще сильнее. — Но можешь не сомневаться, я принесла бы ее, коли в это был бы хоть какой-то толк. Но сейчас, это воспримут как слабость с нашей стороны, и станет только хуже.
Воистину, прав оу Риишлее, когда говорит что надо запретить дуэли. — Сколько проблем ты, мальчишка, создал, одним ударом своей шпаги!
…Кстати, сударь, если думаете что оказали услугу своим друзьям, подумайте об иных последствиях этой дуэли — теперь уж вашему приятелю Лоику Заршее, точно придется жениться на девице из рода Краастов, несмотря на то, что о его неприязни к ней, судачит весь Двор. Теперь это будет прямой приказ Короля, которого он не осмелится ослушаться. Конечно — этого будет недостаточно для искупительной жертвы — но ему придется принести ее. И не только ему…
Да и эта ваша купчиха… — Мало того, что осталась без благородного жениха, так теперь еще и ее жизнь находится под угрозой. Для Краастов, прикончить эту девицу, не сложнее чем прибить муху. Они — народ мстительный, а ее имя постоянно упоминается в разговорах об этой дуэли. Версия о том, что размолвка между двумя представителями древних благородных родов, произошла из-за некой девицы из низкого сословия, кажется всем весьма пикантной, и потому мусолится на каждом углу. Так что жизнь и благополучие этой вашей «прекрасной Одивии» теперь находятся в большой опасности.