Шрифт:
— Эйдан! — яростные рывки и выкручивания не приносили ничего, кроме боли. Ладно, может, я была немного резкой, но на кону стоит слишком многое. И я не собиралась сдаваться.
Я обыскала глазами комнату. Лестницы, сложенные столы, полки с оборудованием и прочим хламом. Проволока, ленты, инструменты. И все вне досягаемости благодаря моей привязи. Я пнула полку, представляя на ее месте лицо Эйдана, и перевернула коробку с инструментами, создавая много шума. Ногой я подвинула ее к себе и присела, чтобы покопаться там.
Я нашла металлическую проволоку и приступила к работе над замком. Папа в виде игры учил нас открывать двери, замки и даже наручники, но я была слишком взволнована. Не могла сосредоточиться. Слишком много…
— Аврора?
— Логан?
Он заглянул внутрь и вытаращил глаза.
— Он приковалтебя наручниками?
— Не, это просто последний писк моды. Что ты здесь делаешь?
Он поспешил войти.
— Ты сказала, что можешь помочь. Я думаю, ты можешь.
— Просто сними их, — я сосредоточилась на присутствии демонов.
Логан взмахнул рукой, и сжатый воздух разорвал цепи, соединяющие наручники.
— Иди за мной.
Я прошла мимо Логана, браслет от наручников позвякивал на моей руке.
— Я знаю, где они.
Глава 55
Парни дрались под главным концертным залом, так что я не волновалась о Луне наверху. Бежать по коридору становилось крайне сложно, потому что земля качалась под ногами. Сыпалась штукатурка. Логан поймал меня за руку, чтобы я не упала.
— Где же он, черт возьми? — донесся голос Матиаса через стену.
Крики. Взрывы.
Дверь распахнулась, и из нее вылетел Блэйк. Я подняла руки, когда в меня полетели обломки.
— Вот зараза… Рора? — Блэйк вылез из дырки, которую только что проделал в стене. — Черт. Что ты здесь делаешь? — он заметил мое запястье. — Наручники? Расскажи мне все немедленно.
Мы пригнулись, когда огненный шар врезался в стену.
— Вижу, вы нашли их, — сказал Логан.
— Скорее, они сами нас нашли, — Блэйк пихнул меня за свою тушку и затолкал в проход в стене. Он поддел пальцами наручники на моем запястье и потянул. Металл растянулся, как резиновый браслет, который он снял с меня и отбросил в сторону.
— Тристан использовал иллюзию Авроры, чтобы заманить сюда Фискика и Эхо, — продолжил Блэйк, — и продолжает создавать двойники по всей комнате, отвлекая их. Мы загнали их в угол, но ты можешь помочь.
Блэйк сделал шаг вперед и поднял руки. С громким лязгом куски металла и дерева оторвались от стен и в его руках сложились в средневековые боевые топоры, поблескивающие изогнутыми двойными лезвиями. Он мастерски закрутил ими в воздухе с угрожающим свистом.
— Я пошел, детка, — он подмигнул и исчез в комнате.
Через открытую дверь я видела, как ползали тени, падал потолок, кружилась пыль и мерцали огни. Кто-то выкрикивал приказы, стараясь, чтобы его услышали через рев. Каждый инстинкт кричал мне «Беги!», так что, естественно, я побежала. И последовала за Блэйком прямиком в хаос.
Или на поле битвы.
Я спряталась за колонной. Грохот битвы оглушал меня, не смотря на то, что я закрывала уши руками. Упавшие колонны, вроде той, за которой я пряталась, образовали в комнате некое подобие пещеры. Стойки с костюмами, полки с оборудованием и огромные шкафы стояли по периметру. Ранее зеркальная стена теперь стала огромным стеклянным паззлом, в котором осталось лишь несколько кусков, а остальные рассыпались по полу. На сцене для репетиций в дальнем конце комнаты стоял рояль и барабанная стойка. Когда в инструменты случайно попадали, можно было расслышать странный ритм или неясную ноту.
Логан вернулся в порыве ветра с белым луком и стелой в руках.
— Дай нам выманить их. Держись подальше от линии огня, — он прицелился, выглядывая из-за колонны. — У тебя выйдет. Эти ребята — чепуха по сравнению с Калиферией.
— Что? — переспросила я, давясь дымом и запахом озона.
— Думаю, тебе нужно просто запаниковать, — сказал он и исчез в туманном свете лампочек, которые изо всех сил старались светить.
Чародеи загнали Фискика и Эхо по разные стороны сцены. Мерцающая фигура Эхо пульсировала уродливым грязно-оранжевым и зеленым, а Фискик метался электрическими сетями через всю комнату.
Руки Эйдана пылали, он бросался огнем. Тень Австралийца выросла и расщепилась, помогая Эйдану удерживать Эхо.
Фискик стрелял электричеством, которое крошило бетон, но отступил, когда Джейдан пробежался по шкафам и полкам, словно по тротуару, бросаясь смертоносными ледяными лезвиями, появлявшимися у него в руках.
Он подпрыгнул и приземлился на колени, скользя по полу и прогнувшись настолько, что задел, волосами пол, уклоняясь от молний Фискика. За секунду до удара в стену он сделал кувырок назад и с легкостью поднялся на ноги, потом взбежал по стене и сделал сальто, все еще бросаясь изогнутыми лезвиями, да настолько быстро, что его движения были размытыми. Фискик блокировал большинство ударов, но от нескольких из них посыпались искры, и Джейдан исчез в тени.