Шрифт:
— Твоя линия звучит уже лучше, — сказал Бис, его рука все еще была в моей. — Ты помнишь, как звучит линия Тритон без дисбаланса?
Я коротко кивнула головой, боясь пошевелиться.
— Настроить мою ауру на нее?
— Нет! — крикнул Бис, задевая меня, когда его крылья наполовину раскрылись. А потом он сказал мягче, почти робко, — Не твою ауру, а просто пузырь вокруг дисбаланса.
Я неловко помялась от того, что Трент видел мою промашку.
— Я должна подумать о Тритон?
Красные глаза Биса расширились.
— Я так не думаю.
— Я бы этого не хотел, — сказал Дженкс, недовольно. — Рэйчел, ты просто сбрось этот дисбаланс и будем работать дальше? Твоя аура выглядит по-настоящему жутко, держа кусок Тритон.
Трент кивнул, соглашаясь, поэтому я закрыла глаза, чтобы лучше сосредоточиться на дисбалансе в ловушке в пузыре в моем воображении. Дисбаланс был покрыт мой веселой золотой аурой и тонким слоем демонской копоти, и мне нужно сместить его… к серебристо-серому красному. Облизнув губы, я нахмурилась, когда пыталась представить себе, как серебряные булавочные уколы расцветали на моем золотом шаре, разрастались, охватывая все.
— Настрой его выше, — проскулил Бис явно от боли.
— Я стараюсь! — сказала я, концентрируясь. Мое дыхание попало в пузырь, вспыхивая серебром, а затем перефокусируясь в сплошной черный. Странно перемешивая, я снова сделала его обратно серебряным, представляя чистый оттенок красного с серыми прожилками. В течение одного затаившего дыхания момента, когда я держала его, чувствуя, как вся моя душа перезванивалась с серебряным светом… А потом он… ушел. Был слабый рывок, и даже тогда, после разрыва, в моем сознании отдавался протяжный звук.
— Рэйчел?
Мои глаза распахнулись на зов Трента. Он почувствовал это. По крайней мере, я думала, что он мог почувствовать это. Сердце колотилось, я посмотрела на Бис в свете фонаря, Трент стоял позади него с Дженксом на плече. Горгулья выглядел столь же потрясенным как и я.
— Твою ж мать! — закричала я, и мой голос эхом вернулся от деревьев. — Разве мы не…
— Сделали! — воскликнул маленький горгулья, и я пригнулась, когда он одним движением своих крыльев взлетел и прошел через мой круг в воздух, выделывая петли с летучими мышами и крича от восторга.
Сияя, я посмотрела на Трента. Мы сделали это. И если мы сделали это однажды, то мы могли делать это снова и снова до тех пор, пока линия не будет исправлена!
— Рэйчел, у тебя получилось! — сказал Бис, поражая меня, когда он шлепнулся на гравийную дорожку, усыпая мой круг поднятыми камнями. Его крылья были расправлены, а глаза дико горели. — Ты сделала это! Посмотри на эту линию! Она уже лучше звучит!
— Мы все, — сказала я и убрала круг, чтобы положить руку ему на плечо. Великолепие линий захлестнуло меня, и да, как только я убрала дисбаланс, я могла сказать, что утечка слегка уменьшилась. Облегчение наполнило меня, и клянусь, я чуть не заплакала.
— Хорошо сделано, Рэйчел. — Трент улыбался, я приняла его руку и встала. Наши кольца на мизинцах сверкнули вместе в свете, и я не знала, как к этому относиться. Мои руки дрожали, но я была готова вернуть еще один дисбаланс обратно, если был готов Бис.
Вытаскивая мою руку из руки Трента, я посмотрела на Биса.
— Еще один? — спросила я, мое намерение было очевидно, и он кивнул с опорной стены, его красные глаза светились от фонаря.
Крылья Дженкса зажужжали, когда он быстро опустился, взвизгнув что-то настолько быстро, что я не смогла его понять.
— Ты удивляешь меня, Рэйчел, — послышался маслянистый голос из темноты, и я обернулась, сердце бешено колотилось, когда я повернулся лицом к реке. Ку’Сокс? Дерьмо на тосте!
— Это Ку’Сокс! — крикнул Дженкс, капая сердитой, испуганной красной пыльцой. Его меч был наготове, и его крылья резко жужжали у моего уха.
— Не в том виде, в котором ты думаешь, — сказал Ку’Сокс, маленький шар света расцвел в его руке, чтобы показать, что он стоял рядом с моей кричащей, поврежденной линией, — но ты настолько глупа, чтобы быть здесь одна.
Бис приземлился по другую сторону, надуваясь настолько сильно, насколько он мог вобрать в себя влагу из воздуха. Размером с крупную собаку, он присел рядом со мной, молотя хвостом.
— Она не одна, — выплюнул Дженкс, паря наверху и размахивая мечом. — Отвали, Милый Носочек [Прим. переводчика: игра слов, Дженс переделал Ку’Сокса (Ku’Sox) на Милый Носочек (Cute Socks).]. Я отрежу тебе нос, прежде чем сделаю это снова.
Шар света Ку’Сокса замерцал, и от этого единственного предупреждения, я поставила защитный круг, из все еще процарапанной пыли вокруг меня.