Шрифт:
* * *
Состояние влюбленности было похоже на радостное недомогание.
Из записных книжек* * *
Любовь как инфекция: может прятаться в каком-нибудь закоулке души или тела, в одной-единственной клеточке сердца, а потом вернуться. Страшно вернуться! Если любовь зацепилась в душе, это полбеды. А вот если в теле… Плохо, очень плохо! Потому что с душой ещё можно договориться. Трудно, но можно. А с телом — никогда!
«Гипсовый трубач»* * *
Любовь ела его изнутри, как болезнь, прикинувшаяся счастьем.
Из записных книжек* * *
У любви, как у всякого недуга, столько странных и уродливых разновидностей!
«Гипсовый трубач»* * *
Первая любовь бесценна. Последняя любовь не имеет цены.
Из записных книжек* * *
Всю жизнь мы долюбливаем свою первую любовь.
«Работа над ошибками»* * *
Он стал рабом опиумной плантации под названием Любовь.
Из записных книжек* * *
По ночам сладко ныли старые раны любви.
Из записных книжек* * *
Сердце ныло от острой любовной недостаточности.
Из записных книжек* * *
Все недуги от унынья и безлюбья.
«Гипсовый трубач»* * *
Жизнь так мимолетна, что единственное утешение — длинные романы.
«Козлёнок в молоке»* * *
Между ними вспыхнула любовь, внезапная и чистая, словно краски Рафаэля.
«Гипсовый трубач»* * *
После полугодичного любовного обморока он приступил к жизни.
Из записных книжек* * *
Всякий, кого любят, похож на маленького оленёнка.
«Замыслил я побег…»* * *
Любовь, она как торпеда. Если попала — хана! Сразу килем вверх.
«Демгородок»* * *
Любовь заканчивается в тот момент, когда начинают задавать себе вопрос: «А что будет потом?»
Из записных книжек* * *
Любовь наполовину состоит из прощения…
«Левая грудь Афродиты»* * *
— В жизни любимого не должно быть ничего такого, что нельзя принять или хотя бы понять. Верно?
— Неверно. Любовь — это искусство утаивания.
«Женщины без границ (он, она, они)»* * *
Трепет перед женщиной, боязнь настойчивостью обидеть её и есть первый признак любви.
«Грибной царь»* * *
В чистом виде любовь встречается так редко, что об этом потом помнят веками, как про Петра и Февронию…
«Гипсовый трубач»* * *
Если люди не хотят умереть в один день, то и жить, конечно, вместе не стоит.
«Гипсовый трубач»* * *
Со своим мужчиной можно всё, что захочешь, и в этом нет ни капли пошлости. Любовь, она, как серебро, всю грязь уничтожает!
«Женщины без границ (он, она, они)»* * *
Любовная неукомплектованность.
«Гипсовый трубач»* * *
Обезлюбевший брак — драма миллионов.
«Гипсовый трубач»* * *
Счастливый брак — это сложение двух жизней, несчастный — вычитание.
Из записных книжек* * *
Его душа наполнилась той безбрежной плотской радостью, которая даёт странное ощущение бессмертия или предчувствия того, что всё-таки есть, есть какой-то потаённый способ избежать тлена! Секретом этим владеет женщина, одна-единственная, и тайна эта зашифрована в неповторимом сочетании её взглядов, улыбок, ароматов, ласк, счастливых вздохов и стонов. О боже!
«Гипсовый трубач»* * *
Как можно забыть эти первостоны любви!
«Гипсовый трубач»