Вход/Регистрация
Высший класс
вернуться

Маркмор Роберт

Шрифт:

— Так что видишь, Николь, — подхватила Зара, — твоя цель ясна. Установи микрофоны в спальне Говарда, а если получится — то и в других комнатах дома. Ты ничем не рискуешь, потому что никто не заподозрит, будто двенадцатилетняя девочка может ставить подслушивающие устройства. Но все-таки будь осторожна.

— Молодец, Николь, — сказал Эварт. — Ты хорошо поработала. Продолжай в том же духе. А ты, Джеймс? Хочешь выступить следующим?

Джеймс кивнул.

— Мы с Джуниором классно скорешились, вместе прогуливаем уроки, ходим в боксерский клуб, и все такое.

— Как ты думаешь, много ли Джуниору известно о занятиях отца?

— Он парень любопытный, — сказал Джеймс. — Ему интересно знать, чем занимается отец. Если кто-нибудь из детей Говарда и знает что-нибудь ценное, то это, скорее всего, Джуниор.

— А курьерская работа? — спросила Зара. — Как идут дела?

— Нормально, — ответил Джеймс. — Сначала я побаивался, но потом привык.

Тут заговорил Эварт.

— В описании задания было сказано, что здешние ребята не только развозят мелкие дозы наркотиков индивидуальным потребителям, но и переправляют оптовые партии в другие районы страны. Ты с этим не сталкивался?

Джеймс пожал плечами.

— У кое-кого из ребят водятся приличные деньги, так что я не удивлюсь, если они в этом завязаны.

— Сейчас твоя главная цель — разузнать, каким образом они зарабатывают такие деньги, — сказала Зара. — Познакомься с ними поближе, порасспрашивай, не отставай, пока не получишь ответа. На доставках будь осторожнее. Если возникнет опасность, отойди в сторону, а уж мы потом разберемся с последствиями. Мы лучше прекратим операцию, чем поставим под угрозу кого-нибудь из вас.

— Кайл, — сказал Эварт. — Твоя очередь.

— По-моему, Ринго знает меньше всех, — сказал Кайл. — Я познакомился с его приятелями. К ним на вечеринки всегда приходят наркодилеры, некоторые ребята употребляют наркотики. Я попытаюсь выудить у них хоть какую-нибудь информацию, но надежд на успех мало.

Эварт и Зара переглянулись.

— Не оставляй попыток, Кайл, — сказала Зара. — Потом мы придумаем что-нибудь еще.

— Напоследок выступит Керри, — сказал Эварт.

— Мы с Эрин терпеть друг друга не можем, — сказала Керри. — Она чокнутая, недоразвитая девица, ее подружки держатся своей кучкой и ни с кем не разговаривают.

— А ты пыталась сблизиться с ними? — спросил Эварт.

— Мы слишком разные, — пояснила Керри. — Вряд ли нам удастся поладить.

— Понимаешь, Керри, — сказал Эварт, — тебя учили: сначала нужно выяснить, что представляет собой человек, с которым надо войти в контакт, а потом вести себя так, чтобы этот человек признал в тебе своего друга. Если Эрин безобразничает на уроках и доводит учителей, ты должна вести себя так же, пусть даже тебе это кажется глупым и недостойным. Если Эрин сквернословит и прогуливает уроки, ты должна поступать так же. Понятное дело, это не гарантирует, что вы подружитесь, но я не ожидал от херувимца признания в том, что он не может установить контакт с нужным человеком, потому что они слишком разные.

Керри обиженно насупилась.

— Войти в контакт с Эрин мог бы только психиатр высшего класса. Она и ее подружки затыкают рот любому.

В разговор вступила Зара.

— Если тебе до сих пор не удалось подружиться с Эрин, вряд ли это произойдет впоследствии. Тебе нет смысла дальше оставаться на этом задании. Мы можем отправить тебя в лагерь под предлогом, что ты, например, переехала к своим настоящим родителям.

Керри чуть не плакала.

— Я не хочу уезжать! Я стараюсь подружиться с кем-нибудь еще, как и сказано в задании.

— Не вижу смысла, — сказал Эварт. — Если бы ты была мальчиком, тебя, может быть, взяли бы в курьеры. Набор происходит через боксерский клуб, а он только для ребят.

Зара кивнула, соглашаясь с мужем.

— Мне очень жаль, что твоя миссия, Керри, окончилась неудачей, но не расстраивайся. Считай это полезным опытом.

— Разрешите мне остаться, — попросила Керри. — В моем классе учится мальчик по имени Динеш. Я с ним подружилась, и мне кажется, он кое-что знает.

Джеймс прижал запястье к губам и громко причмокнул.

— Прекрати, Джеймс, — устало сказала Зара. — Будь взрослее. Керри, что, по-твоему, может знать Динеш?

— Его отец владеет компанией, которая выпускает замороженные полуфабрикаты для супермаркетов. Когда я говорила с ним об Эрин, он упомянул, что его отец ведет какие-то дела с Говардом Моррисоном.

Ее слова не произвели впечатления на Зару.

— Говард — богатый человек, Керри. Он ведет дела со множеством людей.

— Но слышали бы вы, как Динеш это сказал! — настаивала Керри. — Его перекосило, будто у него полон рот горчицы. Может, это ничего и не значит, но мне бы хотелось копнуть поглубже.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: