Шрифт:
— О... о твоем муже и Сузан Бейвин. — Джимми густо покраснел.
— Ах вот оно что! — почти с облегчением произнесла Мэриан и двинулась вверх по берегу.
Джимми последовал за ней.
— Я только что узнал, — продолжал он. — Миссис Лардж рассказала мне, и...
— Миссис Лардж? Ну, конечно! Теперь об этом знает вся деревня. Бедная девушка! Полагаю, мы должны как-то ей помочь.
Голос Мэриан звучал доброжелательно, но в нем не слышалось никаких эмоций, как будто она думала о чем-то другом и обсуждала какую-то абстрактную проблему. Остановившись, она повернулась к парню и спросила другим тоном:
— Джимми, ты сказал правду?
— О чем?
— О том, что не ходил вверх по берегу?
— Конечно не ходил. Я шел через гать. Ты видела меня.
— Значит, ты не встречал его сегодня?
— Кого?
— Питера.
Вопрос сбил Джимми с толку. На какое-то время он забыл о встрече с доктором Лэтимером и предшествующих ей событиях. Ему пришла в голову запоздалая идея сообщить Мэриан, что ее муж находится поблизости и, возможно, нуждается в помощи. Но как только он открыл рот, лесопилка пробудилась от дремы, взревев с удвоенной силой. Когда ее эхо все еще наполняло воздух, мимо них над самой рекой пролетела птица и с плеском опустилась на воду ярдах в двадцати выше по течению.
— Что это? — воскликнула Мэриан, нервно стиснув руку Джимми.
— Ничего страшного, дорогая. Всего лишь дикая утка.
Его ласковые слова остались незамеченными.
— Нет, не это. Я что-то слышала...
— Как могла ты что-то слышать при таком...
Но на сей раз ошибки быть не могло. Из тростников на берегу сквозь стук машины донесся крик:
— Джимми! Джимми Рендел!
Мэриан оттолкнула его:
— Чего ты ждешь? Иди сейчас же! Должно быть, что-то случилось.
Встревоженный Джимми зашагал в обратную сторону. Когда он дошел до гати, из-за изгиба берега появился доктор. Его обычно веселое лицо превратилось в маску тревоги. Он собирался заговорить, но увидел Мэриан, стоящую в нескольких шагах от Джимми, остановился и знаком подозвал Джимми к себе. В этот момент лесопилка завизжала снова, делая разговор невозможным. Джимми и Лэтимер молча смотрели друг на друга, краем глаза наблюдая за стоящей ярдах в десяти Мэриан и ожидая, когда слова объяснят происходящее. Наконец раздался стук падающего дерева, и доктор тихо произнес, стараясь, чтобы его не услышала Мэриан:
— Произошла ужасная вещь, Джимми. Сэр Питер мертв.
Глава 6
УБИЙСТВО
— Мертв? — повторил Джимми, тупо уставясь на него.
— Да.
Взгляд Лэтимера был суровым, полные губы сжались в прямую линию. Джимми подумал, что для врача, который, по роду деятельности, должен быть хорошо знаком со смертью, он выглядит слишком взволнованным.
— Вы что-нибудь знаете об этом, Джимми? — тем же негромким голосом осведомился Лэтимер.
— Я? Конечно нет! Что вы имеете в виду?
— Вы ничего не видели и не слышали, кроме того, что рассказали мне?
— Нет. — Сам того не желая, Джимми почувствовал страх. — А почему я должен был что-то слышать или видеть?
— Он умер не от солнечного удара, Джимми.
— Не от... — Джимми закрыл рот, ибо состязаться с пилой, которая возобновила работу, было напрасным расходом дыхания. Он с беспомощным видом повернулся туда, где стояла Мэриан, но доктор покачал головой и предупреждающе поднял руку. Джимми повиновался, с беспокойством ожидая, пока шум стихнет.
— Вы уверены? — спросил он.
— Абсолютно, — ответил Лэтимер и мрачно добавил: — Если только не считать размозженный затылок симптомом солнечного удара. Сходите и посмотрите сами.
Джимми не сдвинулся с места и молча покачал головой. Ни за что на свете он не стал бы смотреть на кошмарное зрелище в тростниках. На момент он испугался, что опозорит себя, проявив слабость, но доктор понимающе кивнул.
— Конечно, вам незачем туда идти, — сказал он.
Джимми постарался взять себя в руки:
— Чем я могу помочь?
— Мы должны вызвать полицию, и чем скорее, тем лучше, — отозвался Лэтимер. — Желательно прежде, чем сюда явится кто-нибудь еще. Вы можете это сделать?
— Разумеется.
— Вот и отлично. Возьмите мою машину и поезжайте в деревню. В гостинице есть телефон, не так ли? Я останусь здесь до прибытия полиции.
Последние слова доктор прокричал, так как лесопилка зашумела опять. Повернувшись, чтобы уйти, Джимми с удивлением обнаружил, что Мэриан исчезла. Слышала ли она что-нибудь из его разговора с доктором? Он знал по опыту, что у нее очень острый слух. Не тратя времени на размышления, Джимми нырнул в зеленый коридор гати, намереваясь как можно скорее выбраться из зловещего места. На ходу он с мрачной усмешкой припомнил, что еще совсем недавно восторгался рекой, как обителью мира и покоя. Затем его мысли вернулись к торчащим из тростников ногам сэра Питера. Сделай он еще несколько шагов, и честь обнаружения трупа принадлежала бы не доктору, а ему. Тем не менее Джимми горячо возблагодарил судьбу, избавившую его от зрелища, которое не давало бы ему покоя до конца дней. «Размозженный затылок» — какой ужас. Затылок? Значит, сэр Питер не покончил с собой. Это несчастный случай или... убийство!