Шрифт:
Выудив из кармана телефон, я набрала Куки.
– Результаты есть? – спросила она.
– Нулевые считаются?
– Черт возьми. Я ведь и правда надеялась, что у нас появилась зацепка.
– Медведь! – завопила я, увидев самого настоящего живого медведя, пробирающегося между деревьями.
– Тормози, падай и катись!
– Чего? – спросила я, не сводя глаз с животного. Никогда в жизни не видела медведей за пределами зоопарков и внезапно почувствовала себя сладкой и соленой одновременно. И, может быть, хрустящей.
– Делай, что говорят! – крикнула Куки.
– Тормозить, падать и катиться? Это, по-твоему, и надо делать при нападении медведя? – спросила я, открыв «таурус» и залезая внутрь.
– Нет, погоди. Так надо вести себя, если вдруг загоришься, верно?
Пока медведь не развернулся на сто восемьдесят и не решил потрапезничать моими кишками, я уже закрывала за собой дверь, когда это почувствовала. Сердцебиение. Слабое, едва заметное. И страх. Капельку отчетливее. Заставив себя собраться, я снова вышла из машины.
– Куки, я что-то чувствую.
– Он до тебя добрался?! – едва не визжала она от страха.
Нам надо чаще вместе выходить из дома.
– Нет, солнце. Подожди секундочку. – Я шагнула ближе к деревьям и всмотрелась в чащу в поисках Терезы, не выпуская из вида медведя.
– Что там? Это она? – спросила Куки.
– Не знаю. Чувствую пульс и страх.
– Кричи! – заорала Кук так, что меня чуть удар не хватил.
Я едва не выронила телефон и снова прижала его к уху.
– Куки, твою дивизию!
– Извини, переволновалась. Кричи, вдруг она тебя услышит.
– А медведь нет?
– Услышит, но медведи не понимают по-английски.
– Ну конечно. Так я и сделаю, - сказала я, пятясь обратно к машине. – Перезвоню, если что-нибудь найду.
– Подожди, я уже еду.
– Что?! – Она застала меня врасплох. – Ты едешь сюда?
– Ага.
– На чем? На космическом шаттле?
– Я стащила запасные ключи из твоего холодильника.
– А стрелочка, указывающая на ноль, тебе случайно не попадалась?
– Я заправилась, перед тем как выехать. – Один-ноль в ее пользу. – К тому же ты опять оставила Гаррета не у дел. И благодаря тебе у него нет телефона. А мне очень не хочется, чтобы тебя опять чуть не убили, когда ты одна. Когда ты одна, тебя все время чуть не убивают. Хотя медведь – это что-то новенькое.
– Неправда. Меня чуть не убил медведь, когда мне было двенадцать. Его звали дядя Боб. В истории фигурировало осиное гнездо. Он запаниковал. И ты забыла о том, как нас в переулке преследовал липовый агент ФБР с пушкой. Тогда нас чуть не убили. Нас обеих. Я не была одна.
– И то правда. До сих пор не пойму, зачем он стрелял в здание напротив нас.
– Хреновый он был стрелок, - сказала я, не спуская глаз с огромного комка меха. Было бы вполне в моем духе оказаться пережеванной в медвежьей пасти.
– Хорошо, что он не умел стрелять. С другой стороны, ты в этом тоже не блещешь. Никогда не думала походить на занятия?
– Еще как думала, - ответила я, проверяя бардачок Куки. – Никак не могла выбрать между гончарным делом и плетением корзин. Только не говори, что у тебя тут нет фонарика.
– У меня там нет фонарика.
– А аптечка есть?
– Нет. Дождись меня, - сказала Куки. – Моргнуть не успеешь, как я уже буду на месте. А в Развалюхе есть все. Она вообще как магазин спорттоваров.
– Я не хочу потерять Терезу. Она наверняка где-то поблизости. Я никогда не умела чувствовать эмоции других людей на большом расстоянии. Позвони, как доберешься.
– Хорошо, но если кто-то попытается напасть на тебя и убить, включая медведя, попроси их дождаться меня.
– Заметано. – Я захлопнула телефон, закрыла бардачок и… крикнула: - Тереза!
В ответ – тишина. Я снова пошла пешком по тропе, время от времени останавливаясь, чтобы позвать Терезу. Надо признать, звала я ее, наверное, недостаточно громко. Медведь, шатающийся где-то рядом, выбивал меня из колеи.
Среда по-прежнему смотрела на подножие горы. Я решила, что направление, куда она «указывала», ничем не хуже других. И опять это почувствовала. Шепот страха, прошедший по коже, как слабая струйка воды.
– Тереза! – на этот раз от души крикнула я. И получила в ответ мощный удар страха вперемешку с надеждой.