Вход/Регистрация
Обучение эмоциональному речевому воздействию: учебное пособие
вернуться

Филиппова Ольга Андреевна

Шрифт:

Дурная аналогия (Bad Analogy). Заявление, что две ситуации сильно сходятся, очень похожи, хотя это не так. Мы имеем чистую пищу и законы о наркотиках, почему же у нас нет законов, запрещающих кинопроизводителям давать нам грязь? (в американской ситуации). Мы победили Гитлера, так неужели мы не победим коррупцию, нашу расхлябанность и безответственное отношение к делу! Ср.: И я там сравнивал, допустим коммунизм с гомосексуализмом, это люди одной ориентации, сами себе удовольствие доставляют. Фашизм сравнивал с садизмом (В. Жириновский). Расчет на эмоциональное воздействие таких построений, смысловых объединений обычно оправдывается.

Заявление о конверсии (Statement Of Conversion) – заявление говорящего об изменении своих взглядов как гарантии их лучшего качества. Он проводит внушающую мысль, что он лучше узнал предмет, о котором говорит, чем знал его раньше, и отвергает свое прежнее мнение, тем самым как бы предлагает считать его экспертом и доверять ему. По формуле: Я знал об этом предмете то, что вы сейчас знаете, но теперь я знаю больше, следовательно, вам лучше тоже разделять мое мнение. Когда-то я думал, что поехать за границу гораздо интереснее, чем в какое-то наше отечественное туристическое место, но теперь, когда я объездил много стран, я уже так не думаю: есть туры по нашей стране куда более привлекательные и интересные; Я в прошлом когда-то тоже сильно увлекался Достоевским, но теперь я понял, что ошибался, и изменил свое мнение о его произведениях. Создаёт эмоциональное настроение у слушателей, способствующее большему достижению их убеждения в чем-то. Более раздраженно воспринимается такое заявление, заключающее ссылку на солидный возраст или на профессиональный рост: Я привык так думать, когда был в вашем возрасте; Я так же вел себя, когда работал на заводе, но теперь я уже не могу себя так вести; В молодости я более критически относился к коммунистической идеологии, сейчас я ее воспринимаю уже более спокойно и объективно.

Близко к этому находится выделяемая исследователями речевая тактика «Введение неформальных элементов», согласно которой оратор или другой говорящий сообщает о своих ошибках, бывших предубеждениях и их неприятных последствиях; это делается для того, чтобы, с одной стороны, войти в доверие слушающих, а с другой – чтобы показать путь для избежания неправильного подхода к проблеме и найти новое решение.

Почет по ассоциации (Honor by Association) – утверждение, что что-то хорошо, потому что хороший человек или хорошая группа делает это, когда это связано с какими-то людьми или организациями, поддерживающими это. Жители страны X имеют больше нобелевских премий, чем жители страны Y. Поэтому жители страны X более достойны, чем страны Y. Джорж Буш будет хорошим президентом, потому что его отец был хорошим президентом. Аписа адвокат, и она высокого мнения о Бобе, поэтому Боб должен быть хорошим юристом.

Рекламный бизнес широко использует этот прием. Например, прекрасная женщина говорит привлекательным голосом, что некое стиральное средство превосходно. Ее привлекательность придает восприятию стирального средства хорошие ассоциации.

Призыв к широко распространенной вере, к общей практике (Appeal То Widespread Belief (Bandwagon Argument,

Peer Pressure, Appeal to Common Practice) – оправдание ссылкой на то, что многие люди так считают или так делают, как на достаточную очевидность правильности или как на достаточное оправдание: В магазинах города продают недоброкачественные пищевые продукты, но это везде так; Да, он берет взятки, но очень многие так делают!; Все пьют – и я пью (как оправдание); Все едут отдыхать в Египет – и вы поезжайте, отчего бы и вам не поехать! Руководитель учреждения на замечания о том, что он переутомляет подчиненных работой, может ответить в таком же духе: «Везде так!», «Мои требования такие же, как и у других». Часто звучат из уст людей, отличающихся конформизмом, и производят впечатление на человека, склонного идти в кильватере общих взглядов и настроений. Довод для многих убедителен. Вызывает сочувствие и понимание. Такие фразы могут как-то «утешить» собеседника, на что они и рассчитаны.

Часто это имеет достаточную силу убедительности в социально-нравственных оценках и является нравственным давлением со стороны своего круга лиц, общественной группы: Если ты так поступишь, тебя никто не поймет; Так порядочная женщина себя не ведет; Мужчине не пристало слишком много беспокоиться о своей внешности.

Аргумент к человеку 1 — указание на реальные или вымышленные недостатки оппонента с намерением дискредитировать его, внушить недоверие к его позиции по какому-то вопросу, делу, склонить к своей позиции. Может использоваться указание на обстоятельства, которые якобы диктуют оппоненту определённую позицию, имеет своей целью предположить предвзятость оппонента и на этом основании усомниться в его правдивости; указание на его неискренность, непоследовательность. Как вы можете проповедовать любовь к животным, когда вы носите кожаные башмаки? Что вы слушаете человека, который систематически бьет свою жену?!

Сюда же относят и такие высказывания, как: То, что вы предлагаете, позавчерашний день, старо как мир, вы отстали от жизни; Ваши суждения – это суждения неудачника.

При этом применяются эмоционально отрицательные языковые и речевые средства. Естественно, аргументы к человеку очень часто достигают своей цели и создают отрицательное отношение к их объекту. Ср.: отравление колодца.

Аргумент к человеку 2 — указание на достоинство кого-либо с целью вызвать к данному лицу (лицам) симпатию, доверие и тем самым отвести от него подозрение в совершении отрицательных поступков, нейтрализовать плохое мнение о нем. Нельзя подозревать этого человека в краже – он очень благочестив и далек от таких безнравственных поступков. Вы возмущаетесь вашим соседом, осуждаете его за пьянство – но он несколько лет воевал в Чечне и получил орден за совершенный там подвиг.

Аргумент к жалости (argumentum ad misericordiam) – довод, рассчитанный на то, чтобы вызвать жалость, сочувствие к обсуждаемому лицу (лицам). Формула аргумента: этого человека надо оправдать, потому что он вызывает жалость. Неужели вы приговорите этого человека к штрафу? Ему и его семье и так-то не на что жить, они не сводят концы с концами. Обычно возникает соответствующая реакция. Сравните, однако: «Ничто так скоро не сохнет, как слезы. Жалобы не надо излагать долго – слушатель утомляется и от первого движения сострадания переходит к рассудку» (Квинтилиан).

Ссылка на бренд. Ср.: аргумент к авторитету, аргумент к модели.

Аргумент к детерминизму оформляется стандартными, готовыми выражениями: Такова судьба; Так ему на роду написано. Ср.: Такова жизнь! Придает высказыванию положительную эмоциональную окраску, которая передается собеседнику, способствует принятию чего-то как должного.

Аргумент к публике, аргумент из народного единодушия (argumentum ad populum (Appeal To the Masses, Appeal To Belief, Appeal To the Majority). Используется как попытка убедить в правильности или неправильности чего-то приведением указания на то, что так думают многие, что утверждаемое всеми или большинством принимается за истину.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: