Шрифт:
На Джо сегодня были обычные джинсы, светло-серый шерстяной свитер и синяя замшевая куртка с накладными карманами. Ковбойский стиль, придававший его виду еще больше мужественности и дерзости, резко контрастировал с темным деловым костюмом хозяина, превратившим того в некое безликое существо.
Джозеф потер руки, заметив приближающуюся Патрисию, словно хищник при виде жертвы. Но вскоре она поняла, что сделал он этот жест от холода: на улице было сыро, дул промозглый ветер.
— Так можно и закоченеть, — произнес он, дуя на кончики пальцев. — Привет, Пат. У тебя очень теплый вид, вид согретого человека.
— Я сидела у камина, — холодно ответила Патрисия, посылая сияющую улыбку жениху. — Здравствуй, мой родной. — И она поцеловала его, встав между ними, чтобы Джо не заметил ошеломленного взгляда Пита: она никогда раньше не называла его так. Обращение «родной» было не в ее стиле.
— День прошел удачно? — тепло поинтересовалась Патрисия. — Камин горит, напитки готовы. — Она взяла жениха за руку и прижалась к нему.
— У меня был очень удачный день! — воскликнул тот, явно польщенный вниманием невесты. Сегодня она была на редкость обаятельна. Он даже наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку. — Ты прекрасно выгладишь, дорогая. Я видел это платье?
— Это старье? — Она звонко рассмеялась. — Конечно, видел, дорогой, я надевала его, когда мы ходили в театр.
— Правда? Мне оно нравится. Тебе следует надевать его чаще. А сейчас, я думаю, надо пригласить нашего гостя поближе к огню, пока он не погиб от переохлаждения. Он весь день жалуется на холод.
Патрисия почувствовала сверлящий взгляд карих глаз и с трудом нашла в себе силы, чтобы взглянуть на Джо. Да, он явно не поверил в этот спектакль.
— Счастливый ты человек, Питер, — сказал Джозеф, когда они прошли в комнату, — если бы меня встречали так каждый вечер, я бы, пожалуй, не покидал дом вообще.
Пит понимающе рассмеялся.
— Садись, я налью тебе выпить. — Он подошел к большому старинному серванту, служившему баром. — Что бы ты хотел? А ты, Пат, как обычно?
— Нет, не сейчас, — отказалась она.
Патрисия уже выпила виски и знала, что за ужином ей придется выпить еще вина. Выпитого окажется достаточно, чтобы ей было море по колено. А лишний бокал сделает ее плаксивой и подавленной.
— Мне виски с содовой и два кусочка льда. Спасибо, — произнес Джо и сел в кресло, поближе к камину, как раз напротив кресла Патрисии.
Между ними стояли стулья, но ведь для взглядов нет препятствий. И каждый раз, когда Пат поднимала глаза, она сталкивалась с его — холодными и насмешливыми. Между тем чары гостя уже давно действовали: Патрисия чувствовала это всем напрягшимся телом. Она, словно каменная, сидела в кресле, неестественно выпрямив спину, сведя вместе колени и вцепившись в подлокотники. Когда Питер вручил Джозефу виски, а сам, держа свой стакан, сел в кресло рядом с гостем, она вздохнула свободнее. Жених бросил на нее короткий взгляд.
— Устала, моя любимая? — спросил он более участливым тоном, чем обычно.
— Немного, — ответила Патрисия. — Я прибиралась в доме.
— Но это должна делать Линн, — с осуждением сказал Питер. — За что же я плачу ей?
— Но мне нужно чем-то заниматься в течение дня. По правде говоря, я подумываю о том, чтобы вернуться на работу.
— Господи, зачем? Большинство жен тех, кого я знаю, ничего не делают, кроме как ходят на ланчи к подругам и проводят время в парикмахерских. Ты не женат, Джо? Скажи, если бы ты был женат на такой красивой и обольстительной женщине, как Пат, позволил бы своей жене работать? Хотел бы, чтобы она приходила домой измученная и раздраженная после напряженного дня работы?
— Естественно, нет, — буркнул в ответ Джо, потягивая виски. — Если бы она не работала на меня, — добавил он.
Патрисия перевела взгляд на пляшущие огоньки в камине. Она не верила в реальность происходящего: Питер говорил о женитьбе как о покупке некоей дорогой и привлекательной вещи, объекта для удовлетворения своих сексуальных желаний. Не так она представляла их семейную жизнь, когда он сделал ей предложение. Ей казалось, что их отношения должны быть основаны на дружбе и партнерстве, подкреплены симпатией и уважением. Секс, по ее мнению, вообще не играл главной роли!
Телефонный звонок вывел ее из раздумий.
— Миссис Мэппл подойдет, — остановил ее Питер, когда Патрисия встала, чтобы идти к телефону.
В ней вспыхнул внутренний протест, но она послушно села в кресло. Через несколько секунд в дверь заглянула домоправительница и доложила, что мистеру Керисдоллу звонит его сестра.
— Постараюсь долго не задерживаться, — пообещал Питер, поднимаясь с места.
Он вышел, закрыв за собой дверь. В комнате повисла тишина, таящая для Пат какую-то опасность.