Шрифт:
Потом Шойболини как будто очнулась. Тот сильный, высокий человек, который принес ее в пещеру, теперь снова взял ее на руки и понес к этой реке. Не было ни солнца, ни лунного света, ни звезд, ни туч — вообще никакого света, но не было и тьмы. Словно в тумане Шойболини видела сцепившиеся друг с другом скелеты и костлявых голодных крокодилов. На берегу реки вместо песка повсюду торчали железные иглы. Высокий человек приказал Шойболини немедленно переправиться на другой берег. Но как это сделать: нет ни лодки, ни моста. Тогда он сказал: «Переправляйся на другой берег вплавь, ты ведь умеешь плавать, сколько раз ты переплывала Гангу вместе с Протапом!»
Но разве может Шойболини войти в кровавую реку? Тогда высокий человек замахнулся палкой, которую держал в руке, и тут Шойболини с ужасом заметила, что это раскаленный железный прут. Видя, что она все еще не решается войти в реку, высокий человек начал стегать ее по спине прутом. Раскаленное железо нестерпимо жгло тело.
Шойболини не могла вынести боли и прыгнула в кровавую реку. Крокодилы сразу же ринулись к ней, но не тронули ее. Шойболини плыла, захлебываясь кровью. Высокий человек был по-прежнему рядом, он шагал по воде, словно по земле. Иногда проплывавшие мимо зловонные трупы касались Шойболини, и она испытывала невероятное отвращение. Наконец она переплыла реку. Выйдя на берег, Шойболини в ужасе закричала: «Спасите! Спасите!»
Все вокруг заливал тусклый свет. Но свет этот до боли жег глаза, словно в них накапали яду. В нос ударило такое зловоние, что Шойболини зажала нос и зашаталась будто пьяная. Со всех сторон на нее обрушились душераздирающие вопли, дьявольский хохот, страшный рев, грохот разверзающихся гор, раскаты грома, грохот камней, шум воды, завывание ветра, стоны умирающих. Временами в лицо Шойболини дул такой горячий ветер, что ей казалось, будто ее лижут горячие языки пламени. А порой ее вдруг пронизывал такой холод, словно в ее тело вонзались тысячи ножей.
Шойболини закричала: «Умираю! Спасите!»
В этот момент огромный, нестерпимо зловонный, отвратительный червь нацелился на ее рот.
— Помогите! — кричала она. — Это ад! Неужели нельзя спастись?!
— Можно, — проговорил высокий человек.
Шойболини проснулась от собственного крика. Какое-то время она продолжала пребывать в мире кошмаров; она ощущала на своей спине острые камни.
Окончательно проснувшись, Шойболини все еще продолжала кричать:
— Что со мной будет?! Неужели нельзя спастись?
— Можно, — снова ответил глухой голос из глубины пещеры.
Что это? Неужели она действительно в аду?
— Как же спастись отсюда? — испуганно спросила потрясенная Шойболини.
— Дай обет, которому ты будешь строго следовать двенадцать лет, — услышала она в ответ.
— Какой обет? — спросила обессиленная Шойболини. — Кто мне подскажет?
— Я.
— Но кто ты?
— Прими обет.
— Что должна я для этого сделать?
— Сними свое разорванное сари и надень то, которое я тебе дам. Протяни руку, — произнес таинственный голос.
Шойболини повиновалась. Кто-то вложил ей в руку сари. Она переоделась.
— Что я еще должна сделать? — спросила женщина.
— Где дом твоего свекра?
— В Бедограме. Мне надо идти туда?
— Да. Ты пойдешь в Бедограм и на краю деревни построишь себе хижину.
— А потом?
— Будешь спать на голой земле.
— Что еще я должна сделать? — спросила Шойболини.
— Ты не должна ничего есть, кроме плодов и овощей. Будешь питаться ими один раз в день.
— Что еще?
— Ты не должна причесываться.
— Это все?
— Нет. Каждый день под вечер ты будешь ходить по деревням из дома в дом, просить милостыню и рассказывать о своем грехе.
— О моем грехе нельзя рассказывать! — воскликнула Шойболини. — Может, есть другое искупление?
— Есть, — последовал ответ.
— Какое?
— Смерть.
— Я принимаю обет, — проговорила Шойболини. — Но кто вы?
Ответа не последовало. Тогда она снова печально проговорила:
— Кто бы вы ни были, я поклоняюсь вам как божеству гор. Ответьте мне только на один вопрос — где мой муж?
— Зачем ты спрашиваешь об этом?
— Я хочу знать, увижу ли я его когда-нибудь?
— Только когда закончится твое искупление.
— Через двенадцать лет?! — воскликнула Шойболини.
— Да, через двенадцать лет, — ответил голос.
— Вряд ли я проживу столько. А что, если я умру раньше, чем исполню свой обет?
— Тогда ты увидишь его в минуту смерти.
— Неужели невозможно встретить его раньше? Ведь вы — божество, вы, наверное, знаете, как это сделать?
— Если ты хочешь увидеть его раньше, ты должна прожить в этой пещере в одиночестве целую неделю. Все это время, день и ночь, ты обязана думать лишь о муже и ни о чем больше. Выходить из пещеры можно только раз в день, вечером, чтобы собрать плоды и коренья; но ты не должна наедаться ими досыта, пусть твой голод останется неутоленным. Не смей приближаться к людям, а если тебе кто-нибудь встретится, не разговаривай с ним. Если ты целую неделю проживешь в этой темной пещере и в твоем просветленном сердце непрестанно будут мысли о муже, ты увидишь его.