Вход/Регистрация
Далёкая и близкая
вернуться

Брукс Карен

Шрифт:

Разговор затих. Видимо собеседники вернулись к гостям. Флора осторожно приоткрыла дверь и выглянула в холл — никого. Чувствуя, как бешено колотится ее сердце, она быстро прошла по коридору. Господи, только бы не встретить Лайма!

Ей хотелось немедленно убежать наверх, в свою спальню, и там, в тишине и одиночестве обдумать свои дальнейшие действия. Нельзя же портить всем вечер и устраивать мужу скандал прямо сейчас. Да и просто уйти она не может. Торжество в самом разгаре, и внезапное исчезновение хозяйки всем покажется странным.

Потратив еще минуту на то, чтобы собраться с духом и немного подрумянить бледные как мел щеки, Флора медленно двинулась в зал, полный гостей. Ее встретил гул радостных голосов и запах вкусной еды. Она мило улыбалась, отвечала на вопросы, но мысли ее в этот момент были далеко-далеко.

Она позволила Руфусу Мертону положить себе на тарелку немного салата из омаров, но только сделала вид, что ест, и даже не притронулась к шампанскому.

Праздник тяготил ее, как тяжелая повинность. Флора казалась себе куклой-марионеткой, потому что ей постоянно приходилось кивать и дарить улыбки в ответ на слова, смысл которых даже не доходил до нее. Пару раз она встречалась взглядом с мужем, замечая его недоуменно поднятые брови, и механически улыбалась, давая понять, что все в порядке.

И все же, видимо, из нее вышла бы плохая актриса, потому что выражение лица Лайма изменилось. Он поставил бокал с шампанским на поднос услужливо подошедшего официанта и направился к ней.

Флора почувствовала себя несчастной, беспомощной, загнанной в угол. Если бы только можно было исчезнуть! Но деваться было некуда. Мило улыбнувшись, она двинулась навстречу мужу. Он нежно, но по-хозяйски твердо взял ее под руку и повлек на террасу.

— Куда ты? — возразила она, обводя рукой гостей. — Если мы сейчас уединимся, нас неправильно поймут.

— Ничего страшного. Могу я побыть минуточку наедине со своей собственной женой? — И он одарил окружающих самой обаятельной из своих улыбок.

— О, Лайм, — засмеялся кто-то. — Мы впервые увидели твою красавицу-Флору, а ты сразу же хочешь спрятать ее снова?

— Это мое право, — усмехнулся он, прекращая дальнейшие споры на эту тему. — Кстати говоря, я и сам редко ее вижу. Правда, дорогая? — Рука Лайма легла на талию Флоры, а затем, нежно скользнув по спине, осталась лежать на ее плече. — Вы ведь нас извините? — Он снова улыбнулся и решительно повел жену прочь. — Давай подышим свежим воздухом, — предложил он, направляясь к балкону.

— Но оркестр уже начал играть. Разве ты не хочешь потанцевать?

— Какие к черту танцы! У тебя такой вид, словно ты собираешься дать мне пощечину!

— Лайм, что за тон…

Но он не хотел ничего слушать.

Случилось то, чего Флора так старательно избегала — она осталась с мужем наедине.

Они вышли на балкон, и Лайм закрыл за собой дверь, приглушив звуки музыки и гул голосов в зале.

Флора повернулась к нему и, словно на стену, наткнулась на его пристальный взгляд.

— Так что случилось, дорогая? В чем дело? Почему на тебе лица нет? — резко спросил он.

Неужели он догадался, что она слышала их с Руфусом разговор?

— Д-дело? — запинаясь, переспросила Флора, краснея.

— Так что с тобой? — нетерпеливо переспросил Лайм. — Может, кто-нибудь тебя обидел?

— Почему ты так решил? — слабым голосом пробормотала она, пытаясь выиграть время.

— Потому что ты явно не в своей тарелке.

— Я просто немного устала, — возразила она, но Лайм недоверчиво покачал головой.

— Я имел в виду совсем другое, и ты это прекрасно понимаешь. Что с тобой, детка? Я хочу знать.

Флора слегка отодвинулась.

— Правда? Это странно.

— Отвечай! Терпеть не могу женщин, которые играют словами!

Не следовало ему произносить слово «женщин» в таком тоне, ясно давая понять, что он считает свою жену одной из многих. Кровь ударила в голову Флоре, сердце ее закипело от гнева. Долго сдерживаемое раздражение наконец выплеснулось наружу.

— Я слышала твою беседу с Руфусом! — выпалила она. — Что ты на это скажешь?

Лайм застыл, словно тигр перед смертоносным прыжком.

— Мне кажется, говорить следует тебе, — совершенно без всякого выражения произнес он.

Его холодное спокойствие только подхлестнуло ярость Флоры.

— А я жду твоих объяснений, — отчеканила она, и так сердито тряхнула головой, что ее прическа рассыпалась, и волосы черными волнами упали на плечи.

Лайм презрительно поднял брови.

— И что именно ты хочешь услышать?

— Почему ты прежде, чем оповестить весь свет о своем намерении иметь ребенка, не потрудился сначала узнать мое мнение на этот счет?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: