Бинг Джорджия
Шрифт:
Молли смотрела прямо перед собой, словно не замечая, что толстый палец махараджи тычет ей в лоб. Ей было ужасно одиноко и страшно. Изо всех сил стараясь скрыть это, она приняла гордый и надменный вид, словно возмущена тем, как грубо ее протащили сквозь время.
Девочке вдруг вспомнился один напыщенный генерал из старого фильма. Она не раз смотрела его в приюте. Генерал попал в плен, но, вместо того чтобы пресмыкаться перед врагами, все время громко возмущался. Нужно было срочно собрать все свои актерские способности и изобразить его. Насчет способностей она была не очень уверена, зато текст помнила наизусть, поскольку они с Рокки часто цитировали его друг другу. Волнение придало ей смелости, и девочка сама удивилась тому, как бойко полилась из нее генеральская речь.
— Я нахожу свое положение в высшей степени неудобным и унизительным. На мой взгляд, это просто возмутительно! — выпалила она.
На слове «возмутительно» голос чуть дрогнул, так как Молли прекрасно понимала, что блефует.
Махараджа, сузив глаза, уставился на нее.
— Вот как? — протянул он.
— Именно. — Перед мысленным взором Молли возник генерал из фильма. — Быть столь подло похищенной без всякого соблюдения субординации… — Тут Молли чуть запнулась, поскольку слабо представляла, что такое «субординация», но сразу же продолжила: — Почему было не вызвать меня по всем правилам на гипнотический поединок? Это элементарная вежливость. Мне пришлось проследовать через время под руководством человека столь безопытного и безумелого… — Здесь Молли сообразила, что правильно было сказать «неопытного и неумелого», но поправляться не стала. — Это совсем не то обращение, какого я, гипнотизер высочайшего класса, могла бы ожидать от вас, другого гипнотизера высочайшего класса. Будь я на вашем месте, я подобрала бы сопровождение получше и выказала бы гораздо больше уважения.
Молли сама не верила, что эти слова срываются с ее губ. Безумный монолог или закончится ее гибелью, или же, наоборот, выручит в этой безвыходной ситуации. Ясно одно: если уж взялась играть какую-то роль, отступать нельзя. И потому, собрав все свои гипнотические способности, Молли уставилась гиганту в глаза, которые уже сверкали гипнотическим блеском.
Глаза великана, взиравшие из темных глазниц, — огромные, навыкате — были ужасны. Белки вокруг коричневой радужки все в красных прожилках. Молли еще никогда не видела таких здоровенных и отвратительных глаз. Скрестив взгляд с махараджей, девочка тотчас ощутила его гипнотическую силу, но продолжала твердо смотреть прямо в глаза этому морщинистому человеку с шелушащейся обвислой кожей.
А хозяин золотой палаты наслаждался неожиданным поединком с детскими глазенками Молли. Теперь он начинал понимать, как этой худышке с носом-картошкой удалось разрушить все его четко продуманные планы. До сих пор он еще не встречал людей, обладавших подобной гипнотической силой. И у нее уже имелся немалый опыт — гигант это чувствовал. Потому что каждый раз, когда он менял фокусировку, чтобы сбить ее с толку и застать врасплох, девчонка успевала предугадать его ход и «отбивала» взгляд.
Хороша, очень хороша, особенно для такого возраста… Но, к счастью, она ничего не смыслит в путешествиях во времени — тут девчонке с ним не тягаться. «Почти приятно иметь с ней дело, — думал великан. — Очень способная и к тому же смелая, пожалуй, даже несколько нахальная. Будет забавно поиграть с ней, сбить с нее спесь. Возможно, так и стоит поступить».
Махараджа отвел взгляд.
— Гмм, — задумчиво произнес он. — Я вижу, ты считаешь себя принцессой, по нелепой случайности попавшей в наши края. Может быть, выше высочество челает выпить жая? — Он хлопнул в ладоши.
Глава седьмая
В тот же миг двери на другом конце зала распахнулись, и восемь слуг в чалмах внесли подносы со стаканами, серебряными чайниками, молочниками, фарфоровыми чашками и блюдцами. Низкий столик из орехового дерева был накрыт точно к тому моменту, когда Молли с гигантом до него добрались. Девочку усадили напротив стены, изящно расписанной сценами охоты: необъятный махараджа, сидя на слоне, целился из винтовки в тигра. Это была очень красивая роспись, точно и в деталях изображающая джунгли, так что Молли легко смогла представить себе земли, окружающие крепость.
— Как приятно встретить человека, — заметил хозяин, принимая из рук изможденного слуги огромную плюшку, — который не съеживается при виде меня, как побитая собачонка. — Он бросил косой взгляд на Закью. — Прошу прощения за этого умополного, который притащил тебя сюда. Вообще-то, он неприкасаемый.
— Неприкасаемый? — переспросила Молли, надеясь, что великан не видит, как трясется булочка в ее руке.
— Да. Он принадлежит к самой низшей касте из всех, какие существуют в нашем обществе. Большинство индуистов отнеслись бы к нему как к крязной грысе. Но я не индуист, потому сужу о нем по его жалким способностям. Он свободен благодаря мне. Я освободил его. — Гигант угрожающе повысил голос, и Молли поняла, что он обращается к Закье, хотя смотрит на нее. — И как он отплатил мне за это благодеяние? Не выполнил мой приказ!
Последние слова махараджа прокричал так громко, что задребезжала посуда. На него вдруг напал приступ бешеной ярости, которую он не в силах был обуздать.
— Ты бесполезен! И всегда таким был, коротышка Закья! Ну погоди у меня! Я велю порубить тебя в капусту острыми-преострыми ножами, а потом скормлю вамплинам! — Страшный рев внезапно перешел в грозное мурлыканье. — А может быть, я тебя просто загипнотизирую. Тебе ведь это не понравится, правда же? Ты ведь не хочешь, чтобы тебя загипнотизировали?
Молли ужаснулась и этой безумной свирепости, и словам великана. Закья поклонился, упал на колени, поклонился снова и распростерся на полу. Но тут приступ кончился так же внезапно, как и начался.
— Я очень хитрый, — сообщил гигант, и по его грубому шершавому лицу расползлась кривая ухмылка. — Понимаешь, мне надо кое-что бодправить в пудущем. То, что нельзя бодправить сейчас.
— А что именно? — небрежно поинтересовалась Молли, словно ее ничуть не напугала вспышка его гнева.