Вход/Регистрация
Бандит по особым поручениям
вернуться

Седов Б. К.

Шрифт:

На то, чтобы привыкнуть к Америке, Мартынову понадобился год. Чтобы снова стать своим среди чужих в России, ушла всего неделя.

Малыш оторвался от коляски, что ничуть не встревожило маму, не прекращающую разговор и, отчаянно косолапя, направился к мангалу. Вот он подошел и встал, рассматривая покрытые сединой угли, сунул палец в рот и нахмурил брови…

С грохотом роняя стул, Мартынов вскочил и, задев ногами еще несколько столиков, бросился к мангалу.

Секунда… Только бы успеть…

Почти падая, он перехватил руку малыша в нескольких сантиметрах от покрасневшего днища дешевого жестяного корыта. Не удержавшись, все-таки упал на одно колено и, схватив годовалого малыша за плечо, оттащил в сторону.

– Что ты делаешь?! – завизжала мама на Мартынова, видя, как пронзительно закричал ребенок. – Ты что делаешь?!

Ему было сложно понять, к кому относится этот вопль, поэтому, быстро поднявшись, он повернул ребенка к маме и, подтолкнув его ладонями в спину, направил к ней.

Майор со стаканом пива в руке наблюдал за этой сценой и молчал. Ему хотелось рявкнуть на женщину, чтобы та заткнулась, если уж не способна поблагодарить, но не мог этого сделать, потому что сам находился в ступоре. И даже не глядел на американца, когда тот, отряхиваясь, снова усаживался за столик. Рома ждал каких-то слов, но так их и не услышал. Мартынов снова занялся пивом и снова молчал. Вряд ли он, Метлицкий, волнуется из-за результатов экспертизы сейчас больше, чем этот бывший зек, однако нельзя не признать, что он неспроста не обратил внимания на ребенка, едва не попавшего в беду. За него это сделал другой.

Американец заговорил лишь через полчаса. Бросив взгляд на золотые «Картье», он ткнул донцем пустого стакана в пластиковую столешницу и сказал:

– Пора.

Глава 11

ЛЮБОВЬ В ПРЯМОМ ЭФИРЕ

Лоб американца покрылся испариной задолго до того, как он до конца дочитал сообщение, переданное электронной почтой.

Не отрывая взгляд от экрана, вынул из кармана платок и прижал ко лбу.

Прочел текст еще раз. Закурил. Черт возьми, может быть, он что-то неправильно перевел? Но Мартынов уже давно не переводит с английского, а читает! И разговаривает, и пишет, и даже матерится!

Нужно подождать пару минут. Текст написанного у французов перед глазами. Сейчас они вчитаются, поймут и ответят: «Sorry», а спустя пяток минут на экране появится то, что Мартынову покажется более приемлемым.

Но текст висел и никуда не исчезал. Как вывеска на ларьке начала восьмидесятых: «Пива нет». И Андрей понял, что ошибки нет. Он даже улыбнулся. Улыбнулся так, как он делал это всегда, понимая глупость свою или видя глупость других. Ошиблись… Ну да. Французские парни немного «зашились» с начала рабочего дня и совершили ошибку в десяток «лимонов» американских баксов. С кем не бывает?

– Что там? – выдавил Метлицкий, который минуту назад дал себе слово молчать до тех пор, пока не заговорит американец.

Андрей оторвался от экрана и, глядя в окно, прикусил губу. Да, он оказался совершенно не готов к этому. Поэтому сейчас нужно обдумать то, что следовало домыслить еще до поездки в банк. Это все зоопарк и эти сумасшедшие ночи… Быстро развести в стороны интересы людей так, чтобы уже через пять минут они не пересеклись в том месте, где находится он сам, в смысле – Мартынов!

– Я могу тебе одно сказать, Рома, – Андрей развернул кресло в сторону Метлицкого. – Моя встреча с Гулько завтра уже не состоится.

Лицо майора сначала потемнело, а спустя мгновение побелело. «А у этого парня тоже нелады с давлением, – отметил Мартынов. – Вряд ли он не понял, что я сейчас имел в виду».

– Что ты… имеешь в виду? – Нет, Метлицкому было мало своих догадок. Ему нужно было их подтверждение.

– Я имею в виду то, что имею, – взгляд американца впился в переносицу российского милиционера, чья заработная плата в месяц составляла двести пятьдесят долларов. – А имею я результаты дактилоскопической экспертизы французской лаборатории. Тест «А» показал, что ты – Артур Викторович Мальков, чтоб тебя, мент… а не Роман Алексеевич Метлицкий!

Рома хотел сглотнуть слюну, но ее во рту не оказалось. Сделав судорожное движение, он проглотил сухой комок.

– Что ты… сказал?

– Ты что, глухой? – миролюбиво произнес Мартынов. – Ты – не Метлицкий. Твоя настоящая фамилия – Мальков. Можешь быть уверен в этом или сомневаться – это уже на твое усмотрение, пока не будут получены результаты экспертизы теста «Б». Мне сдается, парень, ты вытянул счастливый билет…

Две верхние пуговицы рубашки Метлицкого были расстегнуты так, что на мощной груди виднелась тонкая золотая цепочка, однако майор пошевелил головой, словно ему мешал дышать тугой воротник. Размял шею и задал вопрос, после которого стал похож на восемнадцатилетнего курсанта автошколы, вогнавшего учебную машину в кормовую часть дорожного катка:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: