Вход/Регистрация
Позолоченные латунные кости
вернуться

Кук Глен Чарльз

Шрифт:

Эти губы были единственным резким цветом мысленной картины.

Видение поблекло. Память Морли снова соскользнула во мрак, потом рухнула в обсидиановое забвение.

Я встряхнулся.

— Я ее не узнал.

Старые Кости продемонстрировал видение самому Морли, и тот сказал:

— Я тоже не узнал. А я бы не забыл эти губы.

«Задание, которое я дал Джону Салвейшену, потому что тот жаждал участвовать в деле, заключается в том, чтобы он завербовал художника, не боящегося со мной работать. Как только у нас будут портреты, мы, возможно, сумеем установить личность».

— Портреты? Во множественном числе?

«Генерал Блок великодушно согласился одолжить нам Джимми Два Шага».

Синдж доказала, что тоже участвует в беседе, окликнув из своего кабинета:

— Зачем нанимать художника? Пусть это сделает Пенни. У нее есть талант и есть принадлежности для рисования. Она живет неподалеку и может начать немедленно.

«А еще она безумно робеет рядом с Гарретом».

— Я пообещаю защитить все ее целомудрие, которое, как она притворяется, у нее еще осталось, — сказала Синдж.

Вот стерва!

У Синдж проблемы и с Пенни Ужас? Это было для меня новостью.

Конечно, после того как я так долго здесь отсутствовал, для меня все было новостью.

— Сделай и то и другое, — предложил я. — По крайней мере, один раз. Посмотрим, как разные художники видят одно и то же. И раз уж мы одалживаем собственность короля, почему бы не взглянуть на Бутча и его брата?

«Я уже сделал такой запрос. И опоздал. Младшего выпустили, потому что он всецело сотрудничал с законом. Второй брат получил минимальный приговор — работу над проектом акведука».

Потом: «Ого! Это может быть интересным. Синдж, пожалуйста, встань у двери».

55

Мое сердце подпрыгнуло, очутившись в глотке. У дверей могла быть единственная персона. Сколько я ни думал о подобном моменте, я пока не был к нему готов.

Итак, пока я переходил к панике, Виндвокер внесла в дело свой вклад, спустившись вниз, чтобы посмотреть, что происходит.

Покойник безудержно веселился.

Синдж открыла дверь.

Вошел Колда.

— Эй, Гаррет, похоже, я нашел лекарство для обоих твоих друзей.

— Ай да молодец, брат Колда! Расскажи-ка об этом.

Я почувствовал столь огромное облегчение, что почти обмочился.

Новый взрыв веселья со стороны Покойника.

Колда извлек полдюжины маленьких бутылочек.

— Вот эти, коричневые, — для твоего отравленного друга. В этой, с зеленой пробкой, находится лекарство, которое поможет пробудить его память. Лекарство в этой бутылочке, с красной пробкой, нейтрализует яд. Лекарство в этой, с прозрачной пробкой, заставит его мочиться. Много. И ему будет очень хотеться пить. Давайте ему столько воды, сколько он пожелает. Она вымоет яд из его тела. Голубые бутылочки — для твоего больного друга. Я написал инструкции, чтобы тебе не пришлось их запоминать.

Колда был доволен собой. Я должен был погладить его по шерстке: он хорошо поработал.

Синдж все еще стояла у двери.

— Хочешь взять эти инструкции? — спросил я ее. — Я их потеряю, как только выйду в прихожую.

— Положи бумаги на мой стол. Я занята.

Она начала снова задвигать засовы.

Я опять запаниковал. И без всякой необходимости. Когда я положил лекарства и инструкции на стол Синдж, тщательно придавив последние первыми, и притащился обратно, я обнаружил, что Колда прижимается спиной к дальней стене прихожей, смущенный до глубины души.

Ди-Ди, Краш и мисс Ти наполнили прихожую энергией, красотой и болтовней. Ди-Ди была в настроении для корриды. Она выбрала Колду как самую слабую дичь на равнине и думала, что стоит его помучить.

— Что вы все трое тут делаете? — выпалил я.

Как всегда — мальчик с золотым языком.

— Я рад, что произвел на вас хорошее впечатление, но…

Мисс Ти придвинулась ко мне вплотную. Я съежился и попятился в кабинет Синдж. Мисс Ти потрепала меня по подбородку.

— У нас свободный вечер, и мы не могли остаться в стороне.

Краш тоже подошла ближе, но смотрела мимо меня.

Страфа Алгарда снова спустилась по лестнице, привлеченная гвалтом. Она начала смотреть зверем. Как и Синдж, стоящая в проеме дверей в конце прихожей.

— Морли в комнате слева, вон там, — сказал я.

— Спасибо.

— Так вот где ты живешь? — спросила Краш. — Ты, должно быть, преуспеваешь.

— Мне повезло с парочкой дел. И я работаю с лучшими в своем роде людьми.

Синдж продолжала хмуриться. Она была чем-то не на шутку раздражена.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: