Зингер Джун
Шрифт:
Он снова поцеловал ее, крепко и быстро.
— Браво, Андрианна Дуарте. Я уверен в вас, — прошептал он. — Значит, вы уезжаете в Лос-Анджелес завтра утром?
— Нет. Пока еще нет. У меня еще остались кое-какие дела, а потом я приму решение.
— Да?
— Да. — Это было все, что она сказала. Доктор Джерри Херн уже знал слишком много о ней, почти все, что мог знать, и она не привыкла к столь большому саморазоблачению.
Она посмотрела на автомобильную стоянку.
— А что вы сделаете со всеми этими машинами, когда построят клинику?
— Сунем их под землю. Сохраним солнечный свет для живых. Это относится и к вам, Андрианна. Мне бы хотелось увидеть, что вы полностью вышли из темноты. Попытаетесь? Кто знает, может быть, вам это даже понравится.
Его слова были веселыми, его голос был сильным, а пальцы крепко сжали ее плечи.
Она смотрела на него долгие несколько секунд, как бы взвешивая его слова. Затем засмеялась.
— Доктор, вам бы следовало знать, что солнце может быть очень опасным. Во всяком случае немного солнца — это максимум, что я могу себе позволить прямо сейчас. Может быть, позже удастся больше.
Он закрыл за ней дверь автомобиля.
— Пожелайте мне удачи, — сказала она через окно.
— Могу пожелать вам больше. Я желаю вам любви…
Стэйси Уитли была привлекательной, стройной блондинкой с копной волос, зачесанных по одну сторону и стянутых веселым бантом, который гармонировал с ее очень коротким вечерним платьем в блестках, но когда Мэдисон Шорт отвел Джонатана в сторону, тот особенно не возражал против того, чтобы оставить ее.
— Вернусь через несколько минут, — сказал он.
— Мы вчетвером покупаем сейчас кусок земли в Марине. Нам нужен пятый. Нет желания? — хотел узнать у него Мэдисон.
— Что вы планируете? — Джонатан поправил черный галстук-бабочку Мэдисона. — Инвестиции или строительство?
— Строительство. Миниатюрный Сенчури-Сити. Могу выслать тебе наши наметки.
— Зачем вам это нужно?
— Ты должен ответить мне быстро.
— Как кролик, — сказал Джонатан и вернулся к Стэйси Уитли за их столик. Он вдруг почувствовал, что ее ручка оказалась у него на бедре и начала подниматься все ближе к его промежности. Сейчас она массажировала его под столом.
— К тебе или ко мне? — прошептала она.
— Ну, скажем, ко мне… Но только есть одна проблема. Сразу после того, как я подброшу тебя до дома, мне нужно будет уехать из города.
— Очень жаль, — надулась она. — Ты обещаешь мне позвонить, как только вернешься?
Он постарался, чтобы его обещания не прозвучали слишком легковесно.
— Я обещаю попытаться… как только смогу.
Андрианна залезла в постель вместе со своим обедом, доставленным ей в номер, и местным телефонным справочником, но она искала сейчас не номер телефона, а адрес. Одно дело было позвонить в кабинет доктора, чтобы записаться на прием, и совсем другое — позвонить члену семьи Уайта, который, возможно, даже не знал, что она существует. Кроме того, что она могла сказать по телефону? С чего начать разговор? Единственно возможный способ сделать это — личная встреча.
Поскольку она не знала имен, то открыла раздел «Компании» и нашла «Уайт ассошиэйтс инкорпорейтед» с полным реестром финансовых организаций, перечисленных под одним адресом. Она решила, что это то, что ей нужно. Завтра она расскажет свою историю…
Тем не менее, после того, как она закончила обед и включила телевизор в надежде найти что-нибудь интересное, что могло бы отвлечь ее от завтрашней миссии, или же достаточно скучное, чтобы уснуть и не ворочаться всю ночь, она взяла телефонный справочник и еще раз прочитала список людей с фамилией Уайт. Там была Доротея Уайт, которая жила на улице Бродвей. Может быть, это и была миссис Уайт?
Она нашла также Бернарда и Мортимера Уайта. Были ли они сыновьями Доротеи или ее собственными единокровными братьями? Возможно ли, что они все-таки знали о ней и долго-долго хотели встретиться с ней, радушно раскрыть свои объятия для своей давно потерявшейся сестры?
После этого она рассмеялась над собой. Она сочиняла детскую сказочку и была бы счастлива, если бы Уайты просто были бы вежливы.
Несмотря на это, она уснула с полуулыбкой на губах, телевизор проработал всю ночь. Когда она проснулась, то поняла, что уже субботнее утро и ей придется ждать до понедельника, чтобы отправиться в берлогу Уайтов.
Еще два дня ожидания. Еще два дня, прежде чем она обнаружит, кем в действительности был ее отец. Еще два дня, прежде чем она сможет, как птица, полететь на юг, к солнцу. Может быть, как сказал этот доктор, настало время выйти ей из тьмы на дневной свет, чтобы насладиться золотыми солнечными днями…
Было очень поздно и очень темно, когда Джонатан подъехал к своему пляжному дому. Но тем не менее, прежде чем войти внутрь, он взбежал вверх по задней лестнице, которая вела от песка до площадки, чтобы взглянуть на море. Оно было спокойным и безмятежным. А затем он взглянул на небо и увидел звезды. Это была редкая ночь для Малибу. Чаще всего по ночам звезд не было видно — из-за тумана, смога или дымки…