Вход/Регистрация
Инфильтрация
вернуться

Земляной Андрей Борисович

Шрифт:

— Одиннадцать — двадцать три. Трек сброшен.

— Сорок — двадцать три. Критическое падение мощности.

— Сороковке — на базу.

— Принято.

Оценивая результаты первого боя, Алиса понимала, что им просто повезло. Две машины уничтожены, но пилоты имеют все шансы выжить. А повреждение реактора вообще плевое дело, если, конечно, носитель рядом.

Пока юркие дроны таскали торпеды от корабля-заправщика к истребителям, ремонтные роботы занимались внешними повреждениями. Всего пять минут, и готовые к новому бою машины начали перестраиваться в стартовый ордер.

Эскадра, предназначенная для ликвидации одного прорыва, уничтожила уже более двадцати кораблей верхних классов, а Мусорщики все прибывали. Корабли, оборудованные портальными установками, формировали облака перехода, через которые в пространство империи лезли все новые и новые силы.

Сейчас адмирал Керринг уже не помышлял о победе, а лишь о том, чтобы продержаться до прибытия ударного флота и по возможности не дать Мусорщикам закрепиться в системе.

А до подхода основных сил флота оставалось еще не меньше пятидесяти часов. Достаточное время, чтобы ульи сбросили стационарные модули наземной обороны, и те, зарывшись в скальный грунт, стали настоящими крепостями. А выковырять их потом без применения тяжелого корабельного вооружения будет совсем не простой задачей.

И словно вторя самым черным прогнозам адмирала, на орбите Аранти-шесть засверкало облако межпространственного перехода.

— Волчица, Гнев, Безмолвие, десять-десять на десять-шесть-двенадцать!

— Принято, — отозвались командиры эскадрилий, и три клина истребителей устремились к новой цели.

Уже отстрелялись корабли эскадры, уничтожив три вражеских корабля, затем ударили торпедами Облака и Гневные, а Алиса все медлила с приказом.

И словно подтверждая все ее затаенные страхи, из перехода полезла туша улья первого класса.

— Торпедами — огонь!

Через секунду двадцатикилометровая громадина окуталась вспышками взрывов. Повредить такую махину торпедами было невозможно, но большая часть артиллерии и часть выходных створов истребительных роев оказались заблокированы. Три эскадрильи разошлись, обтекая улей со всех сторон и поливая огнем неповоротливого левиафана из всех стволов.

Шедшая сзади эскадрилья штурмовиков тоже не осталась в стороне от праздника. Ведя огонь из мощных бортовых пушек, они прошлись по центру корабля, выкрашивая системы активной обороны и шлюзовые затворы.

Но словно не замечая шквального огня, корабль Мусорщиков, фонтанируя воздухом из пробитых дыр и кусками обшивки, двигался вперед, к планете.

— Рейдеры, чего замерли! — Алиса окликнула корабли, которые были классом чуть ниже фрегатов, но по маневренности лишь немного уступали штурмовикам.

— Умная больно, — командир крыла рейдеров старший лейтенант Керон уже потратил все торпеды и очень не хотел подставляться под удар, но в итоге именно его колебания решили дело.

Улей вздрогнул, и из раскрывшегося словно цветок носового отсека в сторону планеты буквально выстрелили один за другим десяток удлиненных словно веретено кораблей.

— Тип семь «А» — десантный транспорт, — сухо прокомментировал командир эскадрильи Каскад капитан Оллис. — Не достанем. Ты, Керон, пока обратно лететь будем, попку активнее разминай, потому что адмирал будет иметь тебя долго, со вкусом и под шорох облетающих нашивок.

А Алиса, словно завороженная, смотрела, как влетевший на полном ходу в атмосферу гигантский корабль начал разваливаться на куски, и окутанные огнем обломки устремились к планете.

— Всем-всем. Возврат.

— Приняла, — Алиса продублировала команду для эскадрильи и, не торопясь, взяла курс на материнский корабль.

Когда истребитель качнулся в последний раз, становясь на парковочные захваты, Алиса нажала рычаг открытия и, дождавшись, когда зажимы разойдутся в сторону, вылезла наружу.

— Знатно вас потрепали, — Ролли, который после двух принудительных протрезвлений, сделанных с помощью десантной аптечки, полностью завязал с пагубными привычками, прошелся взглядом по корпусу истребителя.

— Ерунда, — Алиса глянула мельком на сорванные листы обшивки и дыру от лучевой пушки, махнула рукой. — Давай, поднимай всех. Чует мое сердце, что так просто этот день не закончится.

— Так расколотили же всех? — техник удивленно поднял густые брови домиком, отчего его широкое морщинистое лицо сразу стало похожим на бульдожью морду.

— Мусорщики сбросили десант на Аранти.

— Ох, твою тень…

Совещание, собранное у командира соединения — адмирала Керринга, началось с того, что командующий лично подошел к старшему лейтенанту Керону и свернул два из трех золоченых уголков на петлицах. Такое понижение в звании автоматически влекло за собой не только лишение статуса командира эскадрильи, но и вообще ставило под вопрос дальнейшее прохождение службы, так как разжалование на две ступени рассматривала дисциплинарная комиссия при штабе флота.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: