Шрифт:
Выбрался Кикаха без происшествий. Правда, ему пришлось вернуться туда, где лежал спрятанный лучемет, чтобы воспользоваться им и вырезать замок на железных воротах, через которые можно было выбраться на улицу. Сторожевая будка возле ворот оказалась пустой, потому что Уртона увел из дома всех, кроме ди Анжело. В будке сторожа находилось и управление механизмами, и Кикаха легко сообразил, что открывало ворота. Но энергия или сами механизмы были отключены, а он не хотел терять времени на возвращение в дом, чтобы допросить ди Анжело. Кикаха просто прожег замок и толчком распахнул створки. Позади него взвыла сирена, и он увидел, как замигали огоньки на щите управления в будке сторожа. Если шум будет продолжаться, то кто-нибудь наверняка вызовет полицию. При этой мысли Кикаха улыбнулся. А затем перестал улыбаться. Вмешательство полиции улыбалось ему не больше, чем Уртоне.
Вновь припрятав лучемет за кустом, он направился на юг. Пройдя пять кварталов, он вышел на Сансет. Он опасался, что его заметят полицейские, так как понимал: в этом исключительно богатом районе любых пешеходов, по всей вероятности, останавливала полиция. Особенно ночью.
Но удача не оставила его, и он сумел быстро поймать такси. Водитель не хотел слишком далеко уезжать от Беверли Хиллс, но Кикаха, не слушая возражений, открыл заднюю дверцу и забрался в машину.
— Это срочное дело, — сказал он. — У меня деловая встреча, связанная с бизнесом, который сулит мне большие деньга. — Он нагнулся вперед и вручил водителю двадцатидолларовую бумажку из бумажника ди Анжело. — Она — ваша сверх тарифа и обычных чаевых. Как, по-вашему, можете вы сделать небольшой крюк?
— Можно, — коротко отозвался шофер.
Он высадил Кикаху в трех кварталах от железнодорожного вокзала, поскольку Кикаха ке хотел, чтобы водитель знал, куда он направился, если его, паче чаяния, допросит полиция. Кикаха прогулялся до дерева, вытащил из дупла шарик жевательной резинки и отправился на вокзал. Он достал футляр с рогом из камеры хранения, не привлекая к себе внимания, если не считать четырехлетней девочки, которая уставилась на него большими синими глазами-звездочками, а потом произнесла: «Хэлло!» Уходя, он потрепал ее по голове, заставив тем самым мать оттащить дочь в сторону, чтобы прочитать ей громким голосом лекцию об опасности заводить дружбу с незнакомыми людьми.
Кикаха усмехнулся, хотя не считал на самом деле это происшествие таким уж забавным. За долгие годы, проведенные в многоярусном мире, он привык, что к детям относятся как к самым любимым существам. Вольф подмешал в воду того огромного мира химические вещества, которые давали людям возможность обрести молодость длиной в тысячу лет, но существенно сокращали рождаемость, и гарантировал тем самым, что детей будут очень ценить. Из-за этого в мире Вольфа почти никогда не убивали детей, не обращались с ними жестоко, не лишали любви и ласки. И хотя подобное воспитание вовсе не мешало детям вырастать людьми, становившимися весьма жестокими во время войны, но никогда они не избивали и не убивали детей. В результате такого воспитания у детей бывало гораздо меньше психозов и неврозов, чем у цивилизованных землян. Конечно, большинство обществ в мире Вольфа были небольшими, однородными и технологически примитивными, зато и не страдали, как высоко индустриализованные жители Земли.
Кикаха покинул вокзал и прошел несколько кварталов, прежде чем зашел в телефонную будку в углу большой станции техобслуживания. Он набрал номер Уртоны. Телефон прозвонил один раз, трубку подняли. Ответил незнакомый голос.
— Мистера Каллистера, будьте добры, — попросил Кикаха.
— Кто это? — поинтересовался грубый голос.
— Меня может описать ди Анжело, — ответил Кикаха, — если вы нашли его в стенном шкафу.
Раздалось восклицание, затем:
— Минутку.
Через несколько секунд другой голос произнес:
— Кал л истер слушает.
— Известный иначе, как Уртона, нынешний Властелин Земли, — уточнил Кикаха. — Я человек, который был вашим пленником.
— Как ты?.. — выпалил было Уртона, потом замолчал, сообразив, что все равно не услышит, как тот сбежал.
— Я — Кикаха, — представился Кикаха, решив, что, если он себя назовет, это не причинит ему вреда, поскольку он был уверен, что Уртона выпытал от Ананы и имя, и описание. — Землянин, сделавший то, что не смогли сделать вы, предполагаемые Повелители Мироздания. Я убил сам или был причиной, которая погубила всех Колокольников в количестве пятидесяти одного. Больше они не угроза. Я выбрался из дома Рыжего Орка на той, другой Земле, пробрался через все его ловушки и попал в твой дом. Если бы ты оказался дома, я захватил бы тебя в плен или убил бы. Не заблуждайся на этот счет. Но позвонил я тебе не просто, чтобы сообщить о своих подвигах. Я хочу спокойно вернуться в мир Вольфа вместе с ним, Хрисеидой и Ананой. Вы с Рыжим Орком можете сражаться здесь сколько влезет, и да победит сильнейший! Теперь, когда последний Колокольник убит, у нас нет никаких причин оставаться здесь. А у тебя — держать моих друзей.
Наступило долгое молчание, потом Уртона спросил:
— А откуда мне знать, что Колокольник убит?
Кикаха описал происшедшее, хотя и оставил за скобками несколько деталей, которых Уртоне, по мнению Кикахи, знать не следовало.
— Так что теперь ты знаешь, как проверить мои слова, — продолжал Кикаха. — Ты сможешь проследовать моим маршрутом так, как это делал я, поскольку не знаешь, где находится дом Рыжего Орка, равно как и я. Но я полагаю, что все врата там двусторонние, и ты сможешь пройти в обратную сторону, начав с камеры, в которой я свой путь закончил.
Он мог представить себе чувства, испытываемые Уртоной попеременно: радость и тревогу. Теперь он вроде бы нашел способ пробраться в дом Рыжего Орка, но понимал, что и Рыжий Орк может воспользоваться тем же способом.
— Ты не прав! — возразил Уртона. — Я знаю, где живет Рыжий Орк. То есть жил. Один из моих людей видел его на улице всего пару часов назад. Сперва он принял моего человека за меня, посчитал, что я занимаюсь каким-то делом, в которое ему лучше не совать нос. Потом он вернулся, увидел меня и понял, что я не мог бы так скоро перенестись сюда. Я тут же сообразил, какая удача мне выпала. Взяв своих людей, я окружил дом, и мы вломились туда. Нам пришлось убить четверых его людей, но сам он ушел. Полагаю, скрылся через врата. И скрывшись, Орк уничтожил все врата в доме. Не было никакой возможности его преследовать.