Шрифт:
Кар, изящно накренившись, опустился на траву перед лагерем и выключил антигравитационное поле. Два человека в мундирах выбрались из него, и в лунном свете он узнал обоих: лейтенанта Джорджа Ланта и его водителя Ахмеда Кхадра. Поприветствовав их, он спросил:
— Что-нибудь не в порядке?
— Нет. Просто мы решили посетить вас и посмотреть, как вы тут устроились, — ответил Лант. — Мы не часто залетаем сюда. Не было ли у вас каких-нибудь неприятностей в последнее время?
— Нет, после того раза ничего, — тот раз, это когда пара лесных бродяг, безработных пастухов с юга, которые где-то прослышали про мешочек, который он носил у себя на шее, появились тут. Все, что должны были сделать полицейские — это убрать трупы и написать рапорт. — Входите и на некоторое время забудьте о своем оружии. У меня есть кое-что, что я хочу показать вам.
Маленький Пушистик вышел из дома и дернул его за штанину брюк. Джек остановился, поднял его и посадил на плечо. Отдыхающее семейство, вероятно, решило, что это неопасно, и, подойдя к двери, теперь выглядывало наружу.
— Эй! Что это за черти? — спросил Лант, резко останавливаясь на полпути от своего кара.
— Пушистики. Скажите, вы никогда раньше их не видели?
— Нет, не видел. Кто они?
Полицейские приблизились, и Джек, прогнав Пушистиков с дороги, шагнул в дом. Лант и Кхадра остановились в дверях.
— Я точно вам говорю. Они Пушистики. Название — это все, что мне известно о них.
Два Пушистика подошли и посмотрели снизу вверх на лейтенанта Ланта. Одни из них сказал:
— Уиик?
— Они хотят знать, что вы такое, так что интерес взаимен.
Лант на мгновение замялся, затем снял ремень с кобурой и повесил на одну из вешалок, прикрепленных к внутренней стороне двери. Сверху он повесил свой берет. Кхадра быстро последовал его примеру. Это означало, что они временно считают себя не на службе, и если им предложат, могут выпить.
Одни Пушистик, чтобы на него обратили внимание, подергал за штанину Ахмеда Кхадру, а Пушистик-мама подняла малыша, показывая его Ланту. Кхадра немного нерешительно поднял Пушистика, который пытался привлечь его внимание.
— Раньше я никогда не видел ничего подобного этому, Джек, — сказал он. — Откуда они появились?
— Ахмеда, вы ничего не знаете о них, — укорил его Лант.
— Он не повредит мне, лейтенант, они ведь безвредные, Джек? — он взглянул на пол, и к нему подошла еще пара Пушистиков. — Почему вы не хотите познакомиться с ними? Они очень милы.
Джордж Лант не мог позволить своему подчиненному делать то, что он боялся делать сам. Он тоже сел на пол, и Мамочка принесла ему своего малыша. Малыш немедленно перескочил на его плечо и попытался влезть на голову.
— Расслабься, Джордж, — сказал ему Джек. — Они хорошие Пушистики и всего лишь хотят подружиться.
— Меня всегда немного пугают чуждые формы жизни, — сказал Лант. — Уж вы-то должны бы знать, что случилось…
— Они не чуждая форма жизни, они млекопитающие с Заратуштры. Та же форма жизни, которую ведете, та же, которую вы едите на обед каждый день с тех пор, как прибыли сюда. Их биохимия тождественна нашей. Думаете, они могут наградить нас чем-то вроде «узора в горошек» или чем-нибудь подобным? — он поставил Маленького Пушистика на пол рядом с остальными. — Мы изучаем эту планету двадцать пять лет, и никто не видел здесь ничего подобного.
— Поймите, лейтенант, — вмешался Кхадра, — Джеку лучше знать.
— Ладно… Они умные ребята. — Лант снял малыша с головы и отдал его Мамочке. Маленький Пушистик ухватился за один конец цепочки от свистка и попытался выяснить, что там, на другом конце. — Держу пари, их слишком много для вас.
— Вот вы и познакомились с ними. Будьте как дома, а я пойду и быстро приготовлю выпивку и закуску.
Пока он был на кухне, наполняя сифон содовой и доставая из холодильника лед, в гостиной пронзительно заверещал полицейский свисток. Когда Джек открывал бутылку виски, в кухню лихо влетел Маленький Пушистик, дуя в свисток, а большинство членов семейства, пытавшихся отнять свисток, преследовали его. Для Пушистиком он открыл банку Внеземного-Три. Как только он сделал это, в гостиной заверещал другой свисток.
— У нас на посту их целая коробка из-под обуви, — крикнул Лант, перекрывая шум. — Мы пришлем вам еще парочку, когда снова будем дежурить.
— Хорошо, что они действительно понравились вам, Джордж. Я хочу сказать, что Пушистики оценят это. Ахмед, я полагаю, вы возьмете на себя обязанности бармена, а я тем временем раздам детишкам сладости.
Пока Кхадра смешивал коктейли, а Джек раздавал Пушистикам Внеземного-Три, Лант опустился в удобное кресло, а Пушистики устроились на полу перед ним, все еще с любопытством разглядывая его. Наконец Внеземной-Три на время отвлек их мысли от свистков.