Шрифт:
Лорд Ревенскар подтолкнул ее вперед:
— Разрешите, ваше высочество, представить вам мисс Аманду Берк, которая оказала мне честь, согласившись выйти за меня замуж.
Аманда, как ей и было велено, присела в глубоком реверансе.
— Дитя! Сущее дитя, Ревенскар! — услышала она голос принца. — Но в то же время какая красотка! Однако не думал, что ты отличаешься такой простотой вкусов.
— Очевидно, ваше высочество составили обо мне неправильное суждение, — ответил лорд Ревенскар с лукавой улыбкой.
— Ты определенно что-то затеял, — весело сказал принц. — Доверься мне, какие между старыми друзьями могут быть секреты.
— Здесь нет никакого секрета, — ответил лорд Ревенскар. — Я испытал то чувство, которое хорошо знакомо вашему высочеству. На сей раз и я оказался сражен стрелой самого купидона.
Принц весь затрясся от смеха.
— Ей-богу ты шутишь! — воскликнул он. — Неужели и ты, Ревенскар, наконец попался? Никогда бы не подумал. Впрочем, понять тебя можно. Она само очарование.
Он потрепал Аманду по плечу и тут же повернулся к какому-то придворному, пытавшемуся завладеть его вниманием.
Аманда видела, что лорд Ревенскар остался доволен, Она ощущала на себе завистливые и любопытные взгляды. Некоторые женщины, без сомнения, смотрели на нее с ревностью и подозрением. Было в их взглядах еще что-то такое, чего Аманда никак не могла разгадать.
В первый раз за все время она почувствовала смущение и опустила глаза перед толпой незнакомых людей. Но одно лицо показалось ей знакомым. Темные глаза яростно сверкали, затмевая блеск драгоценностей и украшений. Это была леди Изабелла.
Аманда до этого даже представить не могла, что одна женщина способна смотреть на другую с такой ненавистью. Но в глазах леди Изабеллы читалась такая неприязнь и желание отомстить, что Аманда инстинктивно бросилась к леди Стендон искать защиту.
К своему удивлению, она обнаружила леди Стендон в кругу старых друзей, засыпавших ее вопросами:
— Где вы пропадали столько лет?
— Почему мы вас так долго не видели?
— Что вы делаете в Лондоне?
Наконец-то атмосфера несчастья и безразличия, окружавшая ее сиятельство, немного рассеялась, глаза радостно засияли, когда она поняла, что даже по прошествии стольких лет ее не забыли.
Но не успела Аманда позвать леди Стендон, как ее задержал лорд Ревенскар.
— Я хотел бы познакомить вас со своими друзьями, — сказал он и стал представлять ее многочисленным гостям.
Только один человек привлек ее внимание — необычный молодой человек с очень большим носом, облаченный в сюртук мрачного серого цвета. Он явно выделялся среди яркой, блестящей толпы.
— Кто это? — спросила Аманда лорда Ревенскара. — Я не расслышала его имя.
— Сэр Артур Веллесли. Человек, не представляющий ни малейшего интереса, простой генералишка.
От Аманды не укрылось и то, с каким презрением, граничащим с отвращением, ответил сэр Артур Веллесли на приветствие лорда Ревенскара. Он наверняка не стал бы с ним разговаривать, но, на беду, вел беседу с разодетой и чересчур накрашенной дамой, которая с несколько преувеличенным восторгом протянула руку лорду Ревенскару.
Потом лорд Ревенскар остановился поговорить с кем-то еще из гостей. Аманда, воспользовавшись случаем, быстро подошла к сэру Артуру. Тот стоял и рассматривал публику.
— Сэр, мне нужна ваша помощь, — волнуясь, сказала она.
— К вашим услугам, мисс, — произнес он настолько сурово, что женщина и похрабрее Аманды испугалась бы.
Он ждал, нахмурившись, продолжения с ее стороны. До чего же он необщительный, отметила про себя девушка. И в то же время он ей казался честным и откровенным, что выгодно отличало его от всех присутствующих на вечере мужчин.
— Меня зовут Аманда Берк. Лорд Ревенскар только что нас познакомил.
Она сочла необходимым представиться еще раз: у нее было ощущение, что он ее не запомнил. Мужчина наклонил голову и не проронил ни слова.
— Мне бы очень хотелось, сэр, узнать о судьбе офицера по имени Грэхем Монро.
— Грэхем Монро?
— Да. Мне известно только его имя да еще то, что он служил королевским мушкетером в… нет, год я точно не помню, что-то около пятнадцати лет назад.
— Он был тогда корнетом? — осведомился сэр Артур.
— К сожалению, не знаю, — ответила Аманда. — Его послали за границу, и больше у меня о нем никаких сведений нет. Если бы вы могли навести справки…