Вход/Регистрация
Интриги королевского двора
вернуться

Гончарова Галина Дмитриевна

Шрифт:

Анелия закивала интенсивнее. Альтрес нахмурился. Доверия эта перепуганная соплюшка не вызывала. Но и выбора нет.

Рику пора жениться. И наследник нужен. Ждать, пока подрастут младшие принцессы, он не будет. Да и какое влияние такая мелочь будет на него иметь?

Нет, нужна именно ночная кукушка. Вот ее Альтрес и обеспечит.

— Идешь на бал?

— Куда ж деваться. Больше валяться не получится.

— Хорошо еще, что столько провалялся. — Джес осмотрел кузена. В черном с золотом Рик был великолепен. — Бабы с ума сойдут.

— Дамы, Джес. Дамы…

— Ой, да все они шлюхи. — Джес скривился. — Любая, какую ни копни.

— А ты в дерьме не копайся, — парировал Рик.

— Так на нем самые красивые цветы вырастают.

Мужчины одновременно расхохотались.

— Ладно. Идешь?

— Скоро приду. Письмо из дома получил, хотелось бы сначала прочитать.

— Я свое уже… Ты чем занят был, кобель?

— Тем и был. По-твоему, я Адель с собой взял, чтобы Альдонаю молиться?

— Конечно. Вместе с ней. — Рик скорчил кузену рожу.

Джес махнул рукой:

— Прочитаю — приду. Мне же не обязательно быть с самого начала, это ты у нас принц…

Рик вздохнул и вышел.

Джес отправился в свои покои.

И распечатал увесистый конверт.

Письмо дяди повергло мужчину в шок. Лилиан травили? Убийц нанимала Адель?

Милая, добрая, нежная…

Джес не стал сразу орать и требовать ответа. Нет.

Сначала он просто не поверил. Потом просмотрел копии протоколов. А потом, пылая праведным гневом, помчался искать предательницу.

Естественно, на балу. А то где ж еще.

Анелия старалась.

Роскошное платье из желтого шелка подчеркивало темные волосы и яркие глаза, на шее сиял янтарь, глаза тоже сияли… мало кто мог распознать, что сейчас ее ведет страх.

Но тем не менее.

Анелия подсознательно боялась Альтреса Лорта. И еще больше боялась стать ненужной. Потому что тогда…

Тут ее фантазия разыгрывалась так, что принцесса не могла спать и по ночам мерила шагами комнату.

А Рик был неприступен.

Вот и сейчас они танцевали, принц говорил ей дежурные комплименты — но и только. И Анелия решилась:

— Ваше высочество, не могли бы вы уделить мне минуту внимания?

— Да, разумеется. — Рик не стал отказывать. Они на балу. Куча народу вокруг. Что тут может случиться?

Анелия потянула его за рукав, и принц скользнул за ней в сторону от танцующих.

Тонкая женская рука отвела занавеску, принцесса исчезла внутри, принц огляделся: и тоже шагнул за девушкой.

Этот момент удачно совпал с появлением в зале Джерисона Иртона, который увидел золотую голову кузена и решил, что вдвоем допрашивать мерзавку будет удобнее.

И рванул к Рику, пробиваясь сквозь толпу.

Не успела фрейлина, приставленная к принцессе, подать знак, как на нее вихрем налетел Джерисон Иртон.

— С дороги!

Женщина только пискнула. А Джерисон ворвался в альков.

— Рик! Ты мне срочно нужен!

— Тебя что, шильда за зад цапнула? — ехидно уточнил Рик. — Ты хоть на ее высочество обрати внимание, болван!

Джес выругался вполголоса и обратил внимание, что за фигурой Рика просматривается и еще одна. Ну да. Кузена-то он увидел. А принцессу, которая скользнула туда на пару минут раньше, не приметил.

— Ох… простите великодушно, ваше высочество!

Анелия только кивнула. Сил хоть что-то сказать у нее не осталось.

А галантный кавалер схватил Рика за рукав.

— Ты мне срочно нужен! Сейчас же! Пошли! Простите, ваше высочество… давайте мы вас проводим к отцу?

Анелия мысленно поблагодарила небеса, что не успела растрепать вырез платья. Потому что, судя по тону графа, его не интересовали никакие возражения. Ни ее, ни Рика.

И принц это тоже понимал.

Случалось такое с Джесом, он пер тараном и отказывался слушать голос разума. Вот и сейчас его на чем-то заклинило. Так что Рику проще было проводить принцессу к отцу, сослаться на внезапную дурноту, а когда они вышли из зала — грозно посмотреть на друга.

— Ты что вытворяешь?! Рехнулся?!

— Дядя мне написал, что в покушениях на мою жену виновна Адель.

— ЧТО?!

Альтрес Лорт наблюдал за выполнением своего плана.

И видел, как вбежал Джерисон, как Рик вылетел из алькова… почему бы?

Он успокаивающе махнул рукой фрейлине и скользнул за мужчинами. Чтобы в гостевых апартаментах не было тайных ходов? Смеяться изволите, господа?

Определенно надо послушать, о чем говорят гости.

До покоев Джеса летели как на крыльях.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: