Шрифт:
Тут заговорил сидевший напротив:
— Давайте пока отложим угрозы. Делайте что угодно, мисс Кримстайн, — мне без разницы. У нас есть вопросы. Либо вы на них ответите, либо ваш клиент крепко тут увязнет. Ясно?
Эстер прищурилась:
— А вы?..
— Фрэнк Тремонт, следователь округа Эссекс. И если вы ненадолго прекратите спектакль, узнаете, ради чего приехали.
Эстер уже изготовилась к атаке, но передумала.
— Ладно, начальничек, выкладывай.
Уокер кивнул и звонко бросил на стол папку.
— Анализ крови.
— И?..
— Как вам известно, ее обнаружили в машине вашего клиента.
— Известно с ваших слов.
— Она полностью совпадает с кровью жертвы, Дэна Мерсера.
Эстер изобразила широкий зевок. Шериф продолжил:
— Может, объясните?
— А вдруг они ехали вместе? А вдруг у Дэна Мерсера кровь носом пошла?
Уокер скрестил руки на груди.
— Ничего лучше придумать не в состоянии?
— Что вы, шериф, еще как в состоянии. — Эстер захлопала глазками и проговорила голоском наивной девочки: — Разрешите пару допущений?
— Предпочел бы факты.
— Прости, дорогуша, но уж как умею.
— Ладно, давайте.
— Вот, с позволения, первое: у вас есть свидетель предполагаемого убийства Дэна Мерсера, верно?
— Верно.
— Допустим, я ознакомилась с заявлением этой самой тележурналистки Уэнди Тайнс.
— Невозможно, — сказал Уокер. — И заявление, и личность свидетеля засекречены.
— Ух ты, ух ты, оплошала. Допустим, заявление, допустим, тележурналистки. Позволите продолжать?
— Слушаем, — разрешил Фрэнк Тремонт.
— Замечательно. Согласно ее предполагаемым словам, при встрече с Дэном Мерсером — еще до стрельбы — было очевидно, что его недавно избили.
Все молчали.
— Скажите хоть слово. Кивните кто-нибудь.
— Считайте, мы оба кивнули, — ответил Фрэнк.
— Хорошо. Теперь опять-таки предположим, что за несколько дней до этого Дэн Мерсер встретил отца одной из жертв. Допустим, произошла драка. Допустим, до крови. И допустим, пара капель попала в машину. — Она замерла, развела руки и вопросительно подняла бровь.
Уокер посмотрел на Тремонта.
Тот сказал:
— Ну-ну.
— Что «ну-ну»?
Он натянуто улыбнулся:
— Если допустить драку, то у вашего клиента, очевидно, появляется мотив, разве нет?
— Простите, как уж вас зовут?
— Фрэнк Тремонт, следователь округа Эссекс.
— Вы недавно на этой работе?
Теперь он развел руками:
— А похоже?
— Нет, Фрэнк. Похоже, что вы уже лет сто делаете неверные выводы, но вот этот, о мотиве, — им какой-нибудь коп-салага, страдающий от асфиксии, может, и убедил бы больного на всю голову ассистента адвоката. Во-первых, заметьте: возмездия обычно требует тот, кто проиграл, верно?
— Как правило.
— А теперь, — жестом ведущей телевикторины Эстер показала на Эда, — посмотрите на этого пышущего здоровьем богатыря, которого я зову своим клиентом. Видите вы на нем синяки или ссадины? Нет. Случись физическое выяснение отношений, он бы победил, вам так не кажется?
— Это ничего не доказывает.
— Поверьте, Фрэнк, в спор о доказательствах вам со мной лучше не лезть. В любом случае проиграл, победил — не важно. Найти мотив — какая свежая и толковая мысль! Вы мало знакомы с делом, поэтому позвольте помочь: Дэн Мерсер фотографировал восьмилетнего сына моего клиента — голого. Вот он, мотив, понимаете? Над вашим ребенком надругались — чем не повод желать мести? Вы запишите. Опытный следователь должен знать такие вещи.
Фрэнк недовольно проворчал:
— Не в этом дело.
— К сожалению, именно в этом. Думаете, результаты анализа крови — огромный прорыв; настолько им впечатлены, что тащите нас сюда среди ночи. Так вот: ваша якобы улика — я уж молчу о том, как разгромлю и работу криминалистов, и обращение с моим клиентом (у Уокера есть запись нашего первого рандеву), — ноль без палочки, и найти ей объяснение очень просто. — Она взглянула на шерифа: — Неужели вы действительно думаете, что этот тупейший анализ крови — повод незаконно арестовать моего клиента за убийство?
— Не за убийство, — сказал Тремонт.
Эстер запнулась.
— Нет?
— Нет, не за убийство. Я бы сказал, за последующее соучастие.
Она посмотрела на Эда Грейсона — тот пожал плечами, — потом снова на Тремонта.
— Будем считать, я ахнула и тут же спросила: что за «последующее соучастие»?
— Мы обыскали номер Дэна Мерсера в мотеле и нашли… — Фрэнк передал по столу фотографию восемь на десять: розовый айфон.
Эстер изучила снимок, показала Эду, положив тому руку на плечо, будто предупреждая: «Никак не реагируй». Она молчала (Грейсон тоже), понимая кое-какие главные принципы: есть время идти в бой, а есть время выжидать. У адвоката Кримстайн имелась привычка (кто бы мог подумать) постоянно напирать, говорить слишком много, но теперь от нее хотели ответных действий, не важно каких, и она решила: «Не дождутся, я их пересижу».