Шрифт:
– Скажу вам по совести, Семён Родионович, мне не нравится атмосфера этого приёма, – сказал Лесовский.
– Соглашусь с вами, Степан Степанович.
Консул меж тем, успокоенный мэром, отошёл от Твида и неспешно направился в сторону окон. Проходя мимо Костенко, он озлобленно бросил ему:
– Я вижу, вы обзавелись здесь покровителями.
Изумлённый Семён Родионович растерялся и не нашёлся что ответить.
– Что он сказал? – спросил адмирал.
– Ничего не понимаю, – пробормотал Костенко.
К нему неслышно подступил Вуд.
– Скажите, мистер Костенко, вы общались здесь с кем-либо из вожаков польской диаспоры?
– Не имел такого удовольствия.
– Однако господин Катакази утверждает обратное.
– Пусть это останется на совести господина Катакази.
– То есть вы не встречались ни с кем из поляков и не проводили собственного расследования?
– К чему эти вопросы, господин Вуд?
Бывший мэр умильно улыбнулся и сложил руки за спиной.
– Видите ли, господин Костенко, некоторые люди в Нью-Йорке могут использовать вас в своих целях. Пользуясь вашей неосведомлённостью в местных нравах, они попытаются свести личные счёты и будут стараться проложить путь для своей карьеры. Позвольте дать вам совет: не слишком доверяйте полиции. Она на содержании у республиканцев и потому не очень жалует нас, демократов.
– Я благодарен вам за совет, но вы обращаетесь не по адресу. Заявление в полицию касательно моего похищения подавал не я, а барон Стекль. К нему и все претензии.
– Барон – наш очень, очень хороший друг, но и он не чужд предрассудков. Увы.
– Поговорите на этот счёт с господином Катакази. Уверен, он передаст барону ваши слова.
– Благодарю вас. Прошу меня простить, если я вас чем-то задел.
Вуд отошёл в сторону, а Костенко возмущённо заурчал.
– О чём вы говорили? – снова спросил его адмирал.
– О местных нравах. Вуд предостерегал меня от слепого доверия полиции.
– Странный совет для бывшего градоначальника.
Семён Родионович поискал глазами Твида. Того нигде не было. Видимо, он уже покинул приём.
– Вы позволите оставить вас? – обратился Костенко к Лесовскому. – Мне нужно поговорить с британским консулом.
– Да ради бога. Вы же не приставлены ко мне в качестве штатного переводчика.
Костенко ещё раз извинился и приблизился к Уитенфорду, который вёл оживлённую беседу с двумя промышленниками, имён которых Костенко не запомнил.
– Нет-нет, господа, – доказывал консул. – Ваша война – типичное проявление недостатков всеобщего избирательного права. Именно так! Позвольте голосовать разному отребью, и оно быстро доведёт страну до междоусобицы. Что нужно рабочим и фермерам? Трудиться как можно меньше, а получать как можно больше. Естественно, они будут выбирать того, кто им наобещает с три короба. Ваша система – настоящее раздолье для проходимцев и безответственных болтунов. Вы выберете любого пустомелю, лишь бы у него был подвешен язык. Деловые люди в вашей стране – заложники грубой и безграмотной толпы. Они вынуждены заискивать перед ней, осыпать её золотом и пустыми обещаниями, лишь бы приобрести то, что вы называете кредитом общественного доверия. Это – безумная и крайне расточительная система. Толпа всегда будет требовать хлеба и зрелищ. В этом её суть. Мудрость же государственного мужа состоит в том, чтобы встать над сиюминутными потребностями людей и заглянуть вдаль. Наш строй позволяет сделать это. У нас голосуют лишь те, кто обладает состоянием, ибо частновладелец только и может быть сознательным гражданином. Собственность даёт независимость. А у вас голосуют все кому не лень, и мы видим, к чему это приводит…
Американцы, соглашаясь с ним, скорбно кивали головами. Не приходилось сомневаться, что будь их воля, они бы лишили права голоса всех, кто хоть чуточку беднее, чем они.
– Господа, если вы не против, я присоединюсь к вашей беседе, – подал голос Костенко. – Ибо предмет, который вы обсуждаете, показался мне чрезвычайно интересным и животрепещущим. Как я понимаю, вы, сэр, не приемлете всеобщего избирательного права? – сказал он англичанину.
– Именно так, – отозвался тот, с неприязнью поглядывая на Костенко.
– А вы, господа, поддерживаете мистера Уитенфорда в его мнении, – полуутвердительно обратился он к американцам.
– Да, да, – ответили те.
– В таком случае, что вы думаете о монархии? Этот строй тоже не допускает к власти разных проходимцев и позволяет решать без проволочек и лишней болтовни сложные вопросы.
– Говоря о монархии, вы конечно же имеете в виду Россию, – усмехнулся консул. – Что ж, я понимаю вас. На фоне тех общественных потрясений, что переживают сейчас страны Запада, ваша страна и впрямь может показаться оазисом спокойствия. Но это заблуждение, уверяю вас. Наши потрясения сродни бурлению супа в кастрюле. Поначалу он выглядит на слишком аппетитно, но затем приобретает весьма привлекательный вид. А ваше спокойствие – отражение внутренней застылости, свойственной вообще азиатским народам. Люди в вашей стране погружены в полусон, их мозг пребывает в бездеятельности, ибо за них думает монарх; их способности пропадают втуне, так как надо всем довлеет обычай и привычка. Вы не развиваетесь, довольные тем, что есть. А мы идём вперёд, творя цивилизацию.
– Но вы так и не сказали о своём отношении к монархии, – напомнил Семён Родионович.
– Если вы говорите об абсолютной монархии, то я отношусь к ней отрицательно, как ко всякой тирании. Неограниченный монарх – такое же зло, как неограниченная демократия. Во всём должна быть своя мера. Плохо, когда политик играет на инстинктах толпы, добиваясь дешёвой популярности, но ещё хуже, когда вся страна зависит от капризов одного человека.
– Однако даже абсолютный монарх не правит в одиночестве.