Шрифт:
Испытывая отвращение при мысли, что аборигены надеются, будто она способна поощрить их сексуальные намеки - а она не сомневалась, что привлекала их исключительно как партнерша по сексу, - Габриэль проводила большую часть времени, делая вид, что местных просто не существует, и по этой причине чувствовала себя неловко. Её случалось обвиняли в излишней прямолинейности, которую казалось никто не рассматривал как достоинство, но частью этой прямоты являлась привычка смотреть людям в глаза. Она давно поняла, что за «бегающими глазками» чаще скрывались те, кто не заслуживает доверия. Габриэль не была лгуньей, мошенницей или аферисткой, она была такой же, если не лучше, чем другие. Поэтому, избегая смотреть людям прямо в глаза, она считала, что поступает нечестно.
Однако, помимо физического дискомфорта и чувства неловкости, которое вызывали в ней невысокие темнокожие мужчины, смотревшие на неё так, словно она олицетворение Венеры, помимо весьма реальной опасности, что таилась под каждым листом, кустарником и ветвями деревьев, в этом древнем городе, который они обнаружили, явно ощущалось что-то потусторонне-жуткое.
Габриэль пыталась убедить себя, что никакой реальной угрозы не существует, а то, что она чувствовала, просто игра воображения, но тонкие волоски на теле - те основные датчики опасности - поднимались дыбом, будто дремлющий глубоко внутри животный инстинкт знал то, что не мог осознать разум.
И кроме того местные проявляли беспокойство. Её испанский был далек от совершенства, но и не требовалось досконально понимать язык, чтобы правильно истолковать их поведение.
Впрочем, аборигены были суеверными. Принимали за истину рассказы о призраках и этим сами себя запугали.
Габриэль не верила в существование призраков, духов или древних богов, которым придется не по вкусу, если кто-то нарушит покой в их храмах.
Не верила до тех пор, пока не прибыла на место раскопок древнего, безымянного города. Теперь же пыталась убедить себя, что все ещё в это не верит.
А, тем не менее, число жертв росло. Более десятка рабочих погибли с тех пор, как начались раскопки, одиннадцать до её приезда и двое после. Трое из группы научных сотрудников и студентов, заболели какой-то таинственной болезнью, и были отправлены обратно в Соединенные Штаты.
Археологи уже обнажили значительную часть того, что обещало оказаться огромным городом, основанным, по меньшей мере, на тысячу лет раньше, чем все найденные прежде. Но до сих пор не нашли останков ни одного жителя.
Полное отсутствие костей казалось самой зловещей составляющей раскопок. К этому времени следовало бы отыскать хоть что-то, что оправдывало бы ее присутствие здесь.
«Если они ничего не найдут в этом проклятом городе в ближайшее время, без оглядки удеру назад в музей!
– подумала сердито девушка».
– Что случилось, Габи? Кто-то пострадал?
– напористо спросила Шейла Линдон, когда Габриэль подошла к палатке, в которой они жили.
Несколько мгновений Габриэль смотрела на неё, не понимая, что она спрашивает.
– Кто умер сегодня, ты имеешь в виду? Я не знаю его имени.
Она и вправду не знала имен местных рабочих, и даже не была уверена, что признала бы того парня. На лице Шейлы отразился шок.
– Кто-то убит?
– Это ужасно, - произнесла Габи глухо, откидывая полог и заходя внутрь, - люди гибнут на этих раскопках.
– Эй! Несчастные случаи случаются, знаешь ли, - ответила Шейла, следуя за ней, хотя Габриэль обойдя разбросанные по палатке вещи, шлепнулась на спальник, при этом, не удосужившись сначала проверить постель на наличие заползших змей или пауков.
Возмущенная Габи недоверчиво воззрилась на молодую женщину.
– Даже ты не можешь быть такой бессердечной.
Шейла впилась в нее взглядом.
– Я не смертельный исход имела в виду, и ты это знаешь!
«Именно это и имела», - подумала Габи, но ничего не ответила. На данный момент у неё не было настроения спорить. Затем поняла, что придется все-таки высказать свое мнение, потому что Шейла уже прочитала ответ у неё на лице.
– Только не говори мне, что уже начинаешь верить во все это вуду-дерьмо, о котором постоянно ноют туземцы?
Габи чувствовала, что лицо заливает краска, и ничего не могла с этим поделать. Не имея возможности скрыть свою реакцию, она окатила Шейлу свирепым взглядом, пытаясь скрыть смущение за маской гнева.
И вовсе не потому, что покраснела!
– Это не Африка, - резко сказала она, - и даже не Карибские острова. Люди здесь не верят в колдовство вуду.
– Не важно, как они называют все это мумбо-юмбо.
Габи окинула Шейлу оценивающим, внимательным взглядом, отметив, женственную, несмотря на юность, и более чем среднестатистическую, фигуру девушки.