Шрифт:
Она была права.
Дорога назад показалась длиннее.
— Мы не заблудились? — спросила Мальвина.
— Вроде бы нет.
Хотя сам я уверен не был.
Но мы не заблудились. Дорога стала шире, появились фонари. Я проехал мимо кладбища. Никаких машин… Я развернулся и подъехал в пролому.
— Пойду с тобой.
— Нет, все как в прошлый раз. Стратегию на ходу менять не надо.
Все как в прошлый раз. Я оставался у пролома, она так же неторопливо направилась к могиле, исчезла за поворотом. Я ждал. Ее долго не было.
Я начал волноваться и поднялся, чтобы пойти ей навстречу. В это время она появилась на дорожке. В руках у нее была полиэтиленовая сумка. В ней что-то лежало. Она что-то нашла.
19. Урна
Я поспешил к машине. Мальвина села рядом.
— Что там?
— Урна. И больше ничего. Где будем открывать?
— Едем в салон.
— Поменяем машину?
— В любом случае светиться в битой машине у дома не стоит.
— Там и посмотрим, что в урне.
Хорошая идея.
Что в урне? Прах человека, некогда грозы целой страны? Или что-то еще?
Мы доехали до салона. Теперь мы вне посторонних взглядов.
Поднялись ко мне в кабинет. Мальвина вытащила урну из сумки:
— Возьми.
Небольшая ваза, легкая.
— Откроем в бюро.
Я согласился.
Мы поставили урну на стол. Крышка отвинтилась без труда. Мы заглянули внутрь. Пепла там не было. Там вообще ничего не было. Кроме пустой бутылки из-под минеральной воды.
Мы вынули бутылку, начали осматривать со всех сторон. Обыкновенная пластиковая бутылка без этикетки. Внутри ничего.
— Пусто.
— Пусто.
— Что бы это могло означать?
Мальвина внимательно рассматривала бутылку:
— Здесь что-то нацарапано. Дай лупу.
Лупы не было. Но и без лупы удалось разобрать несколько строчек. Точнее, три строчки:
10.45
— Engels
18701879
И все.
— Что будем делать с урной? С бутылкой? — спросила Мальвина.
— Все сфотографируем и отвезем на кладбище.
— На этой машине?
— На этой нельзя, нас могут увидеть. Как объяснить битое стекло? Но и на нашей машине тоже нельзя. После того, что произошло, лучше ее не светить. Возьмем еще один «мерседес», благо, у нас их восемь штук, и пять на ходу.
Взяли маленький вишневый «мерседес-300». До кладбища доехали, не встретив ни одной машины. Снова повторили тот же маневр. Я ждал Мальвину у пролома. Она вернулась быстро.
— Положила аккуратно?
— Я все делаю аккуратно.
Что правда, то правда, она все делала аккуратно.
Мы вернулись в салон, взяли свою машину и через двадцать минут были дома. Часы показывали два часа.
— Как ты думаешь, этой ночью ничего не может еще произойти? — спросила Мальвина. — Еще только два…
Что бы ни произошло, я больше никуда не поеду.
— Раздеваемся и в кровать.
Проснулись мы в семь.
— Поедем на кладбище, посмотрим, как там?
Похоже, вчерашних волнений Мальвине было мало.
Я не согласился. Падре Джованни или кто-нибудь по его просьбе непременно осмотрит могилу за день до 7 ноября. Если мы туда поедем, то можем с ними столкнуться.
— Интересно, когда падре скажет, что урна в склепе, — вслух размышляла Мальвина.
— Что это изменит?
— Ничего. Но они откроют урну?
— В этом я не сомневаюсь.
В обед Мальвина предложила:
— Давай все-таки попытаемся разобраться, что произошло ночью.
— Давай.
— Итак, урну они все-таки положили. Но мы не знаем когда. Или до того, как мы начали погоню, или кто-то спокойно поставил урну, пока мы за ними гнались.
— Давай поставим вопрос иначе: убегали ли они от нас или уводили подальше от кладбища? Скорее всего, сначала они уводили нас от кладбища, а потом решили от нас избавиться. И напали только для того, чтобы мы их перестали преследовать.
— Когда мы подъехали, их машины не было. Ты остановился, я вышла, почти дошла до могилы и услышала шаги. Кто-то шел по направлению к выходу.
— По направлению к выходу или наоборот от выхода?
— Этого я не поняла.
— Логично предположить, что некто дошел до выхода, и там его ждала машина. Они, разумеется, видели нашу машину, но сначала должны были забрать человека, идущего по аллее. Отсюда первый вывод: они не хотели, чтобы их «порше» стоял у кладбища, поэтому высадили своего человека и уехали. Он заложил урну в склеп, а они вернулись, чтобы забрать его.