Савельева Екатерина Викторовна
Шрифт:
"Какая оригинальная группа. Как они выживают в таком количестве?" Джеймс пробежал глазами нашему сборищу, задержав пристальный взгляд на Эллис.
– "Какое знакомое лицо. Где-то я её видел".
Оставить без внимания подобное заявление я не могла и потянула за ниточку воспоминаний. Открывшаяся мне картина, заставила схватить за руку Эллис. Та рассудила мою реакцию как страх и крепко сжала мою ладонь в ответ.
"Не бойся. Мы не дадим тебя в обиду".
"Что-то наша ведьмочка стала трусить".– Довольно ухмыльнулась Розали, тоже придвигаясь ко мне, в знак поддержки.
"У них странные глаза. Впервые такое вижу".– Продолжал свои размышления Лоран.
На этот раз у меня была возможность разглядеть эту троицу повнимательнее.
Лоран, темнокожий мужчина, со странной прической, кажется, это называется дреды, судя по красным глазам не моложе Карлайла, что подтверждаю и его воспоминания. Наряд больше подходил для школьного карнавала недельной давности, чем на повседневную одежду. Давненько он не занимался обновлением гардероба. Раньше было не до этого, а теперь счел наряд частью образ.
Второй мужчина, Джеймс, истинный главарь этого сброда, одет все-таки чуть более современно, практикует обновление гардероба во время обеда. Возраст, судя по воспоминаниям, около двухсот лет, за которые он благодаря своему неординарному нюху превратился в первоклассного следопыта. Вот от такого сложно было бы сбежать три месяца назад. Хотя, кто знает? Он и сейчас принюхивался к моему смутно знакомому запаху, но, придя к тому же выводу, что и Эмметт, многозначительно уставился на Эдварда. Ища повод для стычки.
Виктория, чувствовала себя более уверенно, чем в нашу предыдущую встречу, но все же сильно нервничала, из-за такого количества недружелюбно настроены "вампиров" с карими глазами. Её взгляд бегал по нашим лицам, не вникая в их черты. На мне она остановила взгляд только по причине алого оттенка моих глаз. Но, быстро записав меня в новорожденные, потеряла какой-либо интерес.
Темнокожий Лоран без ошибок определил в Карлайле главного, обратился сразу к нему.
– Добрый вечер. Меня зовут Лоран, а это Виктория и Джеймс.
– Указал он на своих спутников.
– Мы слышали, что тут играли в бейсбол.
– Я Карлайл, а это моя семья.
– Коротко ответил Кален старший.
– Мы идем на север, и давно не встречали себе подобных.
– В этом штате живем только мы.
– Возьмете нас в игру?
– Спросил Лоран. Напряжение занимало все пространство между нами. Джаспер усиленно пытался изменить атмосферу на более дружелюбную.
– Нам очень сложно найти компанию для подобных занятий.
– Что ж. Почему бы нет. Замените тех, кто собрался уйти.
– Улыбнулся Карлайл.
Во время этого разговора Джеймс слишком пристально изучал Эдварда. От него стала исходить ощутимая угроза. Внутри меня стала закипать неконтролируемая ярость. Я попыталась себя успокоить, сделав большой вздох, но должного эффекта не последовало.
– У меня коварный удар.
– Ухмыльнулась Виктория, ловы мяч.
– Думаю, мы справимся.
– Весело прищурился Эмметт.
А Джаспер сделал шаг назад и бросил вопросительный взгляд в мою сторону.
"Ты как?"– Спросил глазами и мыслями.
Я мельком глянула ему в глаза и попыталась искривить губы в улыбке, получилось не особенно дружелюбно.
– Ваша юная дочь нервничает?
– Ей всего несколько недель и она ещё не встречала чужаков. Эдвард, Эмметт, Эллис, Рина идите домой. Нам как рас хватит игроков.
– И как секс с новорожденной? Это хоть немного отвлекает её от жажды?
– Предлог для драки был найден. Джеймс так красочно представил себя в этой роли, что из меня вырвался дикий звериный рык, который удивил даже меня саму. Эдвардом овладели не меньшая ярость, и они с Джеймсом за долю секунды оказались напротив друг друга готовые к бою.
Джаспер схватил меня, по-пути исправляю общую обстановку.
У Виктории появилось жуткое желание убежать, но она покорно приняла боевую стойку рядом со своим возлюбленным.
От охватившего меня страха за оказавшегося рядом с двумя чужаками Эдварда и дикой ярости на них, я перестала себя контролировать.
"Это вы её украли. Но мне хватит смерти одного из вас!"– мысль Джеймся прозвучала, как руководство к действию. Эдвард дернулся вперёд. Я вырвалась из чьих-то рук и, в один гигантский прыжок, отказавшись перед ним, выкинула вперед правую руку, отшвырнула врага назад. К чести ищейки он не упал, а отлетел около пятнадцати метров назад приземлился на ноги.