Савельева Екатерина Викторовна
Шрифт:
Проходя через гостиную, бросила быстрый взгляд, на положившую свою ладонь на щеку Эдварда Рину
– Нет, не просто люблю! А ЛЮБЛЮ!..
– Как-то обреченно говорила Рина.
– Люблю... больше жизни!
Не обращая на это внимания, я поднялась к себе в комнату и завалилась на кровать, а все воспоминания превратились в старый мутный сон, который я больше не вспоминала, пока впервые за этот год не дотронулась до разрушителя Рининых чар.
Мы с Эдвардом смотрели друг на друга вытаращенными глазами.
– Так это был не сон?
– Опешипела я, сдерживая от него руки.
– Как я могла считать это сном?
"Что-то похожее Эллис сказала тебе?"
– Рина бы умерла из-за того, что мы вместе.
– Произнес он.
– Но теперь все обойдется.
– Такие предсказания пифий всегда сбываются Эдвард. Так что она умрет, несмотря на то, что далеко от тебя.
– Нет.
– Отшатнулся он.
– Она...
– Она все знала и приняла решение ещё тогда, а ты решил по-другому.
– Ау! Народ!
– Подошел Эмметт и потряс меня за плечо.
– Что происходит?
– Что же я наделал?
– Осипшим голосом отозвался Эдвард и, обхватив голову руками, стал отступать вглубь леса.
– Да, в чем дело?
– Эмметт, подожди, не лезь. Мне надо подумать.
Да, подумать. Рина не хотела, что бы я это помнила.
Что же уготовано мне? Надо подумать.
Сорвалась я с места в противоположную от Эдварда сторону.
Эпилог. Ещё год спустя. (От Аллари).
Пробуждение надо сказать не из приятных, такой гвалт голосов и мыслей. За дверью стоит хозяин постоялого двора и уговаривает темноволосого юношу подождать внизу.
– Госпожа Аллари просила не беспокоить. Я вам настоятельно рекомендую подождать её пробуждения внизу.
– "Упаси Бог, он её разбудит, мало того, что она ведьма и приехала только глубокой ночью, так она ещё и кричала на всю таверну, мало ли, что там с ней".
Страх хозяина, который доходил до меня, доставлял безумное удовольствие. Да. Это ж надо, в какую садистку я превратилась. Все что заставляет меня улыбаться - это убийства нежити и страх, который испытывают другие при виде меня. Искреннюю же радость приносили только те, кто заменил мне душу полтора года назад, нет, уже почти два.
Юноша немного побесился, но все-таки соизволил спуститься вниз. Устроил такую суету из-за обычного мороеда, разорившего фамильный склеп местной знати. Как ему там сказали? В его распоряжении двадцать золотых, но лучше найти мага за пять. Что ж, двадцать золотых мне совсем не помешают. Хотя если он заплатит за мой завтрак, то соглашусь и на пятнадцать.
Продумывая финансовые вопросы, я встала с постели и к умывальнику, рядом с которым висело старенькое потемневшее зеркало. Ополоснув лицо, я подняла на него глаза.
На меня смотрела та ведьма, от которой порой и у меня по спине пробегали мурашки.
Из-за большого количества постоянной волшбы волосы не просто порыжели, а уже приобрели насыщенный медный цвет и почти всегда стояли дубом, поднимаясь над головой на полпяди. Я больше даже не пыталась заплетать их в косу и, что бы они меньше мешались, не давала отрасти больше чем до середины спины, и заплетала по краям две тонкие косички, что бы на ветру ничего не лезло в мои мраморные, полные презрения глаза.
Заостренные черты лица, только добавляли какой-то вампирьей зловещности моему образу.
– Аутотренинг.
– Пробормотала я и "улыбнувшись" сама себе, в который раз поразившись, как зеркало не треснуло от этого оскала, послала себе воздушный поцелуй.
– С добрый утром, Аллари! Ты сегодня особенно прекрасна. Ну, что? Сразим этого мальчишку?
Быстро приведя себя в надлежащий вид, громко топая по скрипучей лестнице, сообщая о своем приходе, я, наконец, спустилась на первый этаж.
– Доброе утро, госпожа Аллари!
– подлетел ко мне мучаемый терзаниями, что я проснулась именно от ругани у моей комнаты, хозяин.
– Как хорошо, что вы уже встали! Сын лорда Фогда ожидает вас с раннего утра.
– Замечательно. Подайте завтрак, и пусть ваш лорд составит мне компанию.
– Я уселась за столик около окна, откуда было удобно обозревать весь зал.
Трактирщик быстро подбежал к сидящему у стойки юноше и, пролепетав, что я готова его видеть, скрылся на кухне.