Шакиров Руслан Камилевич
Шрифт:
Лавочник по пояс высунулся, смотря им вслед.
– Что там дальше? Плоды дикого ирга, выросшего на острове посреди чистого озера.
– У меня! Есть у меня!
Они подошли к лавке.
Гном протянул бокал со спелыми ягодами.
– А они точно с острова?- спросил Квинтл.
– Конечно!- оскорбился гном - Они же не надкусанные! Сами видите!
– Ну ладно-неуверенно сказал Квинтл- Давай.
Они двинулись дальше.
– Я устал- захныкал гном - Хочу домой!
Энтиллия наклонилась и вытерла лоб гнома платком:
– Ну, гномик, ну потери! Еще немного!
– Ну, хорошо! Только не долго!
Солнце ярко освещало притихший рынок...
Глава 19.
"Святой Варфл - праведный человек, по преданию живший в самом начале эпохи империи Римл. В одну из ночей, когда он особо был одолеваем демонами и беспрерывно молился, появился перед ним ангел и белым посохом ударил по земле. В этом месте вырос цветок белой лильи, который, якобы, рос только в саду первых эльфов. Ангел сказал ему:
– Смотри только на этот цветок и не отводи от него взгляда! Иначе демоны одолеют тебя!
Всю ночь вокруг Варфла кружили и бесновались демоны преисподней, стараясь отвести его взор от цветка. И когда первый луч солнца коснулся земли, то демоны исчезли, а цветок превратился в янтарную прозрачную чашу, наполненную соком.
Варфл взял его и спустился с горы в деревню. Жители падали ниц перед ним, потому что за ночь он весь поседел. Случилось так, что маленький ребенок умер той ночью, и мать горестно оплакивала его. Варфл подошел к мертвому ребенку и смочил его губы соком белой лильи. И ребенок ожил.
И с тех пор, по преданию, каждые десять лет, чаша белой лильи наполняется живительным соком. И всякий, кто выпьет его - излечиться от любой болезни и от любого проклятья. Но где она находиться, никто не знает, ибо Варфл покинул людей и умер в неизвестном месте..."
Приск. Легенды империи Римл. Книга 1. Стих 19.
Главный храм Парла находился на центральной площади. Множество народу собралось, чтобы увидеть незабываемое зрелище - свадебную церемонию принцессы.
Каменные плиты устланы дорогими коврами. Знать выстроилась в первых рядах. За ними - простолюдины.
Дорогие повозки с белыми конунгами показались со стороны дворца.
– Едут!
Толпа оживилась. Шум усиливался.
Остановилась первая повозка и из нее вышел король. Все, кто присутсвовал на площади, преклонили колени.
– Его величество- король Мервей!
Король обошел повозку и открыл дверцу с другой стороны.
– Ее высочество- принцесса Фейя!
По площади прошел изумленный возглас.
В синем длинном платье принцесса была неотразима. На голове- золотая корона с синими дорогими брильянгами.
Король взял принцессу за руку и повел в храм.
Как только они вошли, певцы затянули песню прощания. Повсюду на стенах и на люстрах горели свечи. Король с принцессой подошли к большому трону. Справа стоял летописец храма. Он фиксировал все важные события, которые в нем происходили.
Слева от трона стоял брачный маг. Это особый вид магов. Они скрепляют узы брака и должны жить в целибате.
Мервей сел. Фейя осталась стоять.
К храму подьехала еще одна повозка. Из нее вышел Энмай.
– Будущий первоверховный - маг Энмай!
Люди, вытягивая шеи, рассматривали мага.
Энмай пошел по ковровой дорожке в храм.
Хор усилил свои голоса, добавив торжественности.
Энмай подошел к принцессе.
Взяв ее за руку, они вдвоем преклонили колени перед королем.
Хор прекратил пение.
– Дочь моя! Перед лицом твоим, в храме Всевышнего, я спрашиваю тебя! Добровольно ли ты становишься женой того, кто справа от тебя?
– Да!
– Маг Энмай! Перед лицом твоим, в храме Всевышнего, я спрашиваю тебя! Добровольно ли ты становишься супругом той, кто слева от тебя?
– Да!
Хор вновь громко запел.
Маг брака медленно спустился к ним.
Его руки сложены перед собой на уровне груди. Он их разводит. В воздухе повисает синий небольшой шар. В нем- два золотых кольца.
– Протяните свои правые ладони в этот шар!
Энмай с Фейей одновременно исполнили указание.
Маг свел руки вместе.
Хор затих.
– Два кольца - одна душа. Одна душа - два сердца. Два сердца - два кольца!
– громко произнес он, и резко развел руки. Синий шар лопнул.