Шрифт:
– Мы готовы, – раздался многоголосый ответ.
– Тогда я начинаю выкликать по очереди имена, пока не вызову всех.
Первым был вызван Ла-Ла, и он без колебания вошел в хижину. Все напрягли слух, и в мертвой тишине был слышен скрип шагов по расшатанному полу. Но это было все. Джелкс не крикнул и не подал никакого знака. Затем была очередь Боуна, ибо не исключена же возможность, что человек украл собственные одеяла, чтобы навлечь стыд на голову своих соседей! За ним последовала Гуниа, другие женщины и дети, но Джелкс не подавал знака.
– Сим! – выкликнул Сканду.
– Сим, – повторил он.
Но Сим не трогался с места.
– Не боишься ли ты темноты? – свирепо спросил Ла-Ла, довольный доказательством своей честности.
Сим усмехнулся. – Я смеюсь надо всем, потому что это вздор. Но я войду туда не потому, что я верю в чудеса, а чтобы показать, что я ничуть не боюсь.
И он смело вошел в хижину и, все еще насмехаясь, вышел из неё.
– Ты когда-нибудь внезапно умрешь, – прошептал в справедливом негодовании Ла-Ла.
– Ничуть в этом не сомневаюсь, – легкомысленно возразил насмешник. – Немногие из нас умирают на своем ложе, благодаря шаманам и глубокому морю.
Когда половина жителей благополучно прошла через испытание, общее возбуждение стало мучительно напряженным. А когда испытанию подверглись две трети, молодая женщина, ожидавшая в скором времени ребенка, не выдержала и забилась в истерическом припадке.
Наконец пришла очередь последнего, а знака все еще не было. Последним был Ди-Иа. Очевидно, украл одеяла он. Гуниа обратилась с жалобным воплем к звездам, а остальные отшатнулись от несчастного ребенка. Он был еле жив от ужаса, ноги его подгибались, и он споткнулся на пороге и чуть не упал. Сканду толкнул его в хижину и закрыл за ним дверь.
Прошло долгое время, и из хижины доносились лишь рыдания мальчугана. Затем послышался скрип шагов – мальчик медленно приближался к дальнему углу, затем наступила тишина – и снова скрип шагов. Дверь открылась, и он вышел из хижины. Ничего не произошло, а он был последним.
– Разведите огонь, – приказал Сканду.
Яркое пламя взвилось кверху, и при его свете было видно, что страх жителей исчез, но лица их омрачены сомнением.
– Видно, гадание не удалось, – хрипло прошептала Гуниа.
– Да, – согласился Боун. – Сканду старится, и нам надо позаботиться о новом шамане.
– Где же ясновидение Джелкса? – проговорил, смеясь, Сим на ухо Ла-Ла.
Ла-Ла растерянно провел рукой по лбу и ничего не сказал.
Сим вызывающе выпятил грудь и хвастливо заявил маленькому шаману:
– Хо! Хо! Я говорил, что ничего не выйдет!
– Посмотрим, посмотрим, – кротко возразил шаман. – Это кажется невероятным всем непосвященным в тайные знания.
– Как, например, тебе? – дерзко спросил Сим.
– Может быть, и мне, – Сканду говорил тихо, и его веки опускались и опускались все ниже и ниже, пока глаза не закрылись. – Я решил дать вам другое испытание. Пусть все – мужчины, женщины и дети – сразу поднимут руки высоко над головой!
Приказ был так неожидан и прозвучал настолько повелительно, что все, не рассуждая, повиновались. Все руки были подняты.
– Пусть каждый посмотрит на руки остальных – глядите все! – приказывал Сканду, – чтобы…
Но громкий хохот, в котором звучала ярость, заглушил его голос. Взоры всех остановились на Симе. Все руки были черны от сажи, лишь его руки не прикасались к закопченному котлу Гуниа.
Камень пролетел в воздухе и попал ему в щеку.
– Это ложь! – завопил он. – Это ложь! Я ничего не знаю об одеялах Гуниа!
Второй камень попал ему в лоб, третий просвистел мимо, раздался дикий, кровожадный вой, и всюду виднелись нагнувшиеся за камнями фигуры людей. Он пошатнулся и медленно опустился на землю.
– Это была шутка! Только шутка! – закричал он. – Я взял их в шутку!
– Куда ты их спрятал? – пронзительный голос Сканду ножом прорезал общий шум.
– В большом тюке со шкурами.
Сканду кивнул головой, и камни полетели со всех сторон. Жена Сима беззвучно рыдала, спрятав голову в коленях, но его маленький сын с криками и смехом бросал камни вместе с остальными.
Приковыляла Гуниа с драгоценными своими одеялами. Сканду остановил ее.
– Мы люди бедные, и у нас ничего нет, – захныкала она. – Не будь к нам жесток, о Сканду!
Рыбаки перестали кидать камни – их нагромоздилась куча – и прислушались.
– Нет, это не в моих привычках, добрая женщина, – отвечал Сканду, протягивая руку за одеялами. – В знак того, что я не жесток, я возьму себе только одеяла.