Шрифт:
— Ты предпочитаешь шантаж, не так ли?
— Осторожнее в выражениях, дорогая. — Но чувствовалось, что ее слова не рассердили его, скорее позабавили, как будто вся эта история была для него чем-то вроде шутки — так, приятное развлечение. Когда Адам продолжил, в голосе его слышалось равнодушное презрение:
— Скажем так: я убедил ее, что отказывать в моей просьбе нельзя, и она сообщила мне все что нужно.
Можно было только гадать, что он имеет в виду, подумала про себя Селина. И снова закрыла глаза. Она вдруг почувствовала необыкновенную усталость — сказывалось напряжение последних дней. Она была не в состоянии продолжать этот ближний бой: он выматывал ее, путал мысли.
Когда они приехали в его загородный дом, Селина все еще чувствовала себя сбитой с толку, готовой заплакать. А ведь для того, чтобы держать его на расстоянии, ей понадобится много энергии, вся ее сообразительность. И когда ей так необходимы были сила и решительность, они-то ее и оставили.
— Ты, должно быть, смертельно устала сегодня, лапочка?
Вероятно, свет наружных фар помог ему заметить то огорчение, которое Селина старательно прятала под маской равнодушия. Его участие чуть не заставили ее почти поверить в то, что его действительно волновало ее состояние. Но она отбросила эту глупую мысль и отказалась от его поддержки, когда он обнял ее за талию: в голосе ее вновь зазвучали воинственные нотки, спина выпрямилась, и она уверенной походкой прошла в комнату, где уже была ранее.
— Давай выясним одну вещь, — заявила она, поворачиваясь на высоченных каблуках к нему лицом. — Возможно, тебе удалось добиться того, что я не могу теперь оставаться в Лоуер Холле, но я не собираюсь оставаться и здесь. Мне нужно только кое-что сказать тебе, а потом ты отвезешь меня в городскую квартиру Мартина, или я вызову такси.
— В мою городскую квартиру, — напомнил он, и взгляд его стал жестче — Ты забыла, что Мартин уже не является ее законным владельцем?
— Тогда в гостиницу! — быстро нашлась Селина, все в ней говорило о том, как сильно она его ненавидит — Или ты и на этот раз прибегнешь к шантажу, чтобы задержать меня здесь?
По дьявольскому блеску в его хитрых глазах она поняла, что совершила ошибку. Преподнесла ему на тарелочке идею, что надо делать. Не проболтайся она, может, он и не додумался бы до этого сам!
Как же она презирала себя сейчас, — уголки ее рта опустились, глаза закрылись, чтобы не видеть этот мир, который неожиданно так исказился, и в котором она уже не была хозяйкой своей судьбы.
Когда его губы страстно прижались к ее губам, и она с позорной неотвратимостью покорилась им — не отталкивала его, более того, ей даже в голову не приходила такая разумная мысль, — Селина издала слабый стон. Чуждый ей еще недавно мир вдруг отступил, и вокруг не осталось ничего, кроме захватывающих и дразнящих прикосновений его теплых и ласковых губ.
Ощущения были настолько волнующими, что ноги ее ослабли и были не в состоянии удерживать тело, поэтому медленно и с плавной грацией она обвила его шею руками. Потом его руки обняли ее, все сильнее притягивая размягченное тело к своему, возбужденному и твердому, а язык ласкал ее приоткрытые губы, дразня уголки рта, пока она не раскрыла его шире, почти рыдая и прося его войти во влажные медово-сладкие глубины.
Когда же его язык оказался там, мир для нее разлетелся вдребезги, превратившись в яркий калейдоскоп чувственных ощущений, пробегавших сладострастным огнем по ее телу и обжигая кончики нервных окончаний. У нее закружилась голова, казалось, она плавится. Какой-то неведомый и сильный голод заставлял ее теснее прижиматься к его телу, тереться бедрами о его возбужденную твердь, вести сладострастную дуэль с его языком.
И вдруг темнота — он оттолкнул ее, произнеся короткое ругательство, оторвал обвивавшие его шею руки, и отставил ее на расстояние вытянутых рук.
Ее затуманенные золотистые глаза вопрошающе всмотрелись в сверкающий блеск его сощуренных глаз и увидели в них презрение, от которого у нее в жилах застыла кровь. Потом она перевела непонимающий взгляд на напряженно сжатые губы, которые только что так страстно целовали ее.
Она в недоумении отступила назад, попыталась собраться с мыслями, но ничего не понимала. Ее тело было подобно минному полю, таившему столько невысвобожденных желаний. Откуда-то издалека она услышала его спокойный голос:
— Я провожу тебя в твою комнату. Если тебе приходится делить со мной кров, это совсем не значит, что ты должна делить со мною и постель. — Он подхватил ее дорожную сумку и направился к двери, жестом показав, чтобы она следовала за ним. — Может, хочешь освежиться, пока я буду готовить ужин?
Безумие! Полное безумие, Зазеркалье. Селина в замешательстве шла за ним. Наконец он открыл дверь в комнату, которая, видимо, была предназначена для гостей, и начал что-то объяснять, но она словно оглохла, и после его ухода продолжала стоять, тупо уставившись в пространство.