Вход/Регистрация
Подарок Судьбы
вернуться

Potter Hermi

Шрифт:

— Хорошо, не будем тебя больше мучить. Иди спать. Спокойной ночи, сынок! — Лили прижала сына к себе и поцеловала в лоб.

— Спокойной ночи!

Когда он ушел, Лили с Сириусом лишь тревожно переглянулись, понимая, что тайна сына не так проста, как им казалось раньше. Это было нечто более серьезное, такое, что перевернет их жизнь с ног на голову.

— Я думаю, что все намного серьезнее, чем мы думали, Сириус. Если все произошло до Хогвартса, то при чем тут Малфой, с которым наш сын, если рассуждать логически, даже еще не виделся?

— Не знаю, Рыжик, но мы дали ему время, и когда он захочет, то расскажет нам все, что произошло, и мы сможем вздохнуть с облегчением.

— С облегчением ли?

* * *

На Рождество к Блэкам прибыли Лонгботомы, Уизли, Грейнджеры, а также профессор Снейп и директор Дамблдор. Артур с Молли не особо доверяли бывшему Пожирателю и не могли понять, почему Лили и Сириус позволили ему прийти в их дом. Однако они еще помнили о том, что на суде их кумир Дамблдор подтвердил его невиновность, так что выражать вслух свое отрицательное отношение к этому человекуне стали.

Да и расстраивать Лили, которая вот-вот должна родить, тоже не хотелось. Все-таки, любое волнение ей в таком положении было противопоказано.

— Алиса, а ты почему шампанское не пьешь? — спросила вдруг Лили, хитро поглядывая на подругу, которая наполняла свой бокал обычным соком.

— Ну, у меня для этого есть уважительная причина, — густо покраснела миссис Лонгботтом, глядя на мужа. — Я жду ребенка.

Со всех сторон на нее сразу посыпались поздравления по поводу очередного прибавления в семействе, и весь ужин прошел относительно спокойно и дружелюбно.

* * *

Регулус Джеймс Блэк родился двадцать восьмого декабря, как раз перед Новым Годом.

— Он такой маленький! — воскликнул Гарри, когда ему впервые позволили взять брата на руки. — Привет! Меня зовут Гарри! Я твой старший брат!

Мальчишка смотрел на него глазами Сириуса, не вполне еще понимая, что, собственно, от него хотят.

— Он похож на тебя, па! Даже маминых глаз нет, — разглядывая своего братика, Гарри в который раз мысленно поблагодарил Невилла за это счастье. — Вам с мамой осталось еще сделать ребенка с точной копией… ой…

Гарри стал похожим на рак, когда понял, ЧТО только что сказал. Предполагается, что одиннадцатилетний ребенок не должен знать таких вещей.

— Так, детеныш, ты откуда такие вещи знаешь? — спросил Сириус, притворно нахмурив брови. — Я понимаю, что ты самый умный на своем курсе, уж Северус сообщил нам об этом, но знать о том, откуда берутся дети, тебе еще рановато.

— П-п-простите, — Гарри передал матери брата и уставился в пол.

— Небось старшекурсников подслушивали с Невиллом?

— Ну… да. — Раскрывать тайну пока рано, но как можно было так лохануться? В школе все эмоции держатся под жесточайшим контролем при посторонних, а тут расчувствовался, видите ли…

— Растешь прямо не по годам. Что еще такого интересного ты услышал? — в голосе Сириуса слышалось веселье.

От стыда Гарри готов был сквозь землю провалиться.

— Ничего. Правда.

— Нда? — сомнение в голосе крестного не услышал бы только глухой.

— Ну… мам, я не буду при тебе ничего говорить!

Лили рассмеялась.

— Ладно, дайте нам с Регом поспать, а сами спускайтесь вниз и поговорите.

К портрету отца, к которому тянул его Сириус, Гарри шел с неохотой. Вот кто его за язык тянул, скажите, пожалуйста!? Весь разговор Джеймс с Сириусом только и делали, что подкалывали его по этому поводу.

— Кстати, Гарри, за столом я заметил одну очень интересную картину, — с хитрецой в глазах сказал Сириус. — Или мне кажется, или ты действительно неровно дышишь к Гермионе?

— Отец! — отчаянно покраснев, простонал Гарри.

— Что отец? Вы с ней друг с друга глаз не спускали за столом, — усмехнулся Блэк. — Ты на нее смотришь, как в свое время Сохатый на твою маму.

— Бродяга, ну что ты в самом деле, — попытался укорить друга Джеймс Поттер, глядя на них с портрета. — Гарри, Гермиона хорошая девочка, и я полностью одобряю твой выбор.

Парень только кивнул в ответ, а спустя пять минут Сириус отправил его спать.

* * *

— Гарри! Рада тебя видеть! — Гермиона подбежала к нему и обняла, заставив его густо покраснеть, когда он увидел подмигивающего Сириуса и расплывшуюся в довольной ухмылке маму. — Добрый день, мистер Блэк.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: