Умнова Елена
Шрифт:
– Да, я думаю, мы с Дэном справимся, - услышала я голос капитана.
– А вы сходите на базар купите кришаничное варенье. Вроде бы сегодня мы достаточно рано прилетели, чтобы оно еще было.
– Будет сделано, - радостно отчеканил Тед.
– А что оно особо вкусное?
– в полголоса спросила я у Полины.
– Да-а-а, - протянула мечтательно девушка.
– Это просто пальчики оближешь! Делают его из местных грибов, точнее их особого десертного подвида. Все другие грибы имеют довольно мерзкий, для человека, разумеется, вкус. Вообще грибы это единственное, что тут растет и то под землей. Сейчас за стену космопорта выйдем, сама увидишь.
– А мы за нее выйдем?
– Конечно, базар-то за ней, - кивнула Полина.
Тут из шлюза вышел Дэн с двумя коробками в руках, одна на другой. Спустившись, он как-то излишне поспешно поставил их на землю и отряхнул руки.
– Тогда расходимся, - скомандовал капитан и, спохватившись, повернулся к Теду с Полиной.
– За Ажар отвечаете!
– Я тоже пойду с вами, - засобирался с нами Вениамин Игнатьевич.
Вскоре мы вчетвером отправились в одну сторону, а Станислав Федотович с Дэном в другую.
– А почему мы идем не туда?
– спросила я, снова пристраиваясь к Полине.
– Мы идем в главное здание космопорта, менять наши деньги на местную валюту, - пояснила девушка.
Я, наконец, обратила внимание на здание, возвышающееся впереди. Огромное строение из металла и стекла, с разноуровневыми входами и выходами, из которых то тут, то там кто-то вылетал или выходил. Мы так же вошли в одну из наземных дверей ведущую в просторное помещение с кучей, как я потом выяснила, обменных терминалов. Тед, Полина и Вениамин легко нашли себе свободные и вскоре уже вернулись, покачивая на ладонях пухленькие мешочки.
– Местные деньги, - Полина развязала свой мешочек и высыпала несколько кристалликов себе на руку.
– Ценность зависит от формы. Совсем простые плоские самые дешевые, чем больше граней и объемнее форма, тем дороже, самый большой номинал - шарик.
– Но это очень дорогая монетка, - закончил за Полину Тед, подмигивая.
Мы вышли из здания, и направилась к воротам. Как выяснилось, все космопорты окружены силовым полем, и прочие заграждения носят скорее чисто символический характер. Но солосцы не очень-то верили в достижение техники, особенно когда космопорт только строился, и возвели высокую стену, отгородив то ли космопорт от их мира, то ли мир от космопорта. За воротами начиналась типичная для этой планеты красно-желтая каменистая пустыня. А прямо перед ними раскинул свои палатки настоящий базар!
– У них тут не очень хорошо с водой, она почти вся подземная. И живут солосцы под землей, там же выращивают свои грибы. А специализируются они конечно на разработке руд и камней. По поверхности их только транспортируют, если тоннеля нет, - взяла на себя роль гида Полина.
Я слушала, и с жадностью рассматривала предложенное мне диво. Базар был оживленным, народ тут непрерывно сновал туда-сюда. Раздавались выкрики зазывал, вокруг некоторых палаток были настоящие столпотворения. Мы шли самым большим, центральным рядом, который начинался прямо от ворот, по обе стороны от него располагались самые большие палатки, правда, они были больше похожи на закусочные, чем на торговые.
– Да, это местные пункты быстрого питания, - подтвердила мои догадки Полина.
– Но я бы тебе не рекомендовала ходить туда одной. Отраву тебе, конечно, не подадут, но выбрать из меню что-то приемлемое на вкус в первый раз довольно сложно.
– Да боже упаси, одной тут ходить, - открестилась я от сомнительной чести.
– А что такого?
– улыбнулась Полина.
– Солосцы вполне цивилизованный народ, и среди торговцев к тому же еще и очень честный. Здесь тебя не только не надуют, стребовав больше, чем товар реально стоит, но еще и ничего не буду втюхивать насильно или расхваливать на пустом месте. Мне тут, поэтому очень нравится. Можно спокойно выспрашивать у продавцов подробности и быть уверенной, что они ничего не выкручивают.
– Да, здесь на удивление честный рынок, - согласился Вениамин.
– Хотя конечно кошелек все равно лучше держать поближе к телу. А еще здесь продают одну очень интересную вещь под названием вибмон, так что я вас покину.
С этими словами доктор удалился в один из боковых переулков между рядами.
– А мне у них тут безделушки нравятся, такие милые поделки из камушков, - защебетала Полина.
– Как хорошо, что зверушек тут особенно нету, - вклинился Тед.
– А то бы Полина...
– Здесь есть зверушки!
– сердито сдвинула брови девушка.
– Просто они обитают под землей, а мы туда все равно спускаться не будем. А вот лотки с местной бижутерией на поверхности.
– Не отвлекаться!
– командовал Тед.
– Сначала варенье, потом развлечение!
– Да-да, пойдемте скорее, - рьяно закивала девушка и сама заспешила вперед.
Остановились мы перед шикарной палаткой на прилавке которой стояли всевозможные тары, а за прилавком довольно большие бочонки.