Шрифт:
Уэйн не пожалел времени, чтобы тщательно осмотреть Кейна. Убедившись, что овчарка нисколько не пострадала, он потрепал ее по шее, затем указал в ту сторону, откуда пришел спецназовец.
— ИСКАТЬ ТИХО.
Необходимо узнать, не спешит ли сюда подкрепление.
Когда Кейн убежал, Такер убрал «макаров» в карман, стащил с убитого маскхалат и засунул его в свой рюкзак. Хотя время поджимало, он потратил минуту, чтобы руками присыпать труп снегом. Конечно, пристального внимания такая могила не выдержит, но, возможно, она позволит выиграть несколько драгоценных секунд.
Наконец Такер подобрал винтовку и углубился в деревья, где нашел завал из нескольких упавших стволов. Если потребуется, завал станет отличной позицией для снайпера.
Такер взглянул на изображение, поступающее с камеры Кейна, но вокруг все было спокойно. Удовлетворившись, он передал по рации своему напарнику:
— ВЕРНУТЬСЯ.
Через полминуты запыхавшийся Кейн сидел рядом с ним.
— Отличная работа, приятель.
Пес лизнул его в щеку.
Воспользовавшись кратким затишьем, Такер надел маскхалат.
— А теперь ждем.
16 часов 39 минут
Прошло несколько долгих минут, прежде чем хруст веток заставил Такера встрепенуться. Кто-то шел с востока. Шаги были громкие, нисколько не похожие на скрытное приближение спецназовца.
«Это не солдаты».
Вскоре появился отец Дмитрий, идущий напрямик через лес. Тем не менее Такер остался ждать в укрытии, полный подозрения.
Когда священник был от него шагах в десяти, Такер, убедившись в том, что он один, окликнул его:
— Стой!
Отец Дмитрий вздрогнул от неожиданности, очевидно захваченный врасплох, и поднял обе руки, показывая, что они пустые.
— Это вы, друг мой?
Такер по-прежнему не показывался.
— Вы слишком сильно шумите.
— Умышленно, — улыбнулся священник. — У меня нет желания быть подстреленным, da? Я слышал выстрелы.
— К нам пожаловал гость, — подтвердил Такер, несколько успокоившись. — Солдат спецназа.
— Он…
— Мертв. Отец Дмитрий, это вы нас выдали?
— Nyet. Но от вас ничего не скроешь. Клянусь, я никому ничего не говорил.
— А Федор?
Старик покачал головой.
— У Феди есть свои недостатки, но он никогда не предавал ни меня, ни кого-либо из своих клиентов. К тому же, вам нужно кому-то довериться, иначе вы отсюда не выберетесь.
Такер поверил священнику; к тому же он вынужден был признать, что отец Дмитрий прав. Даже Кейн приветливо повилял хвостом. В конце концов Уэйн выбрался из укрытия.
Приблизившись к нему, священник с любопытством осмотрел его маскхалат.
— Вижу, на вас обновка.
— Кое-кому она уже больше не понадобится. — Такер указал в сторону авиабазы. — Федор готов лететь? Здесь становится слишком горячо.
— Думаю, готов. Когда я с ним связывался, он как раз заканчивал чинить винт. Говоря его словами, проводил точную балансировку.
Такер усмехнулся, вспоминая тяжелую кувалду.
— Да, я уж видел.
Пройдя мимо сарая, они оказались на территории авиа-базы. Отец Дмитрий повел Такера к ангару кружным путем, так, чтобы их не было видно.
— Я рад, что у вас все в порядке, — сказал священник. — Отправив вас в церкви в подземный ход…
— Что он собой представляет, этот ход? — спросил Такер, охваченный любопытством. Ему вспомнились свежие доски, укрепляющие потолок.
— Я наткнулся на него случайно. Как-то раз утром я почувствовал, что из-под пола тянет сквозняком, и осмотрел половицы.
— И вы следите за ним? — спросил Такер.
Должно быть, в его голосе прозвучало слишком явное любопытство.
— Мы с Федей, — усмехнулся отец Дмитрий. — Я же вам говорил, что он промышляет контрабандой.
Такер вопросительно поднял брови, но вдруг вспомнил, с каким почтением посетители пивной относились к пожилому священнику. Это нельзя было списать исключительно на уважение прихожан к своему духовному пастырю.
— Ну хорошо, предположим, у Федора есть напарник, — признался отец Дмитрий. — Непросто поддерживать паству одной только верой. Но заметьте, с опасным товаром мы дела не имеем. В основном лекарства и продукты, особенно зимой. Понимаете, дети часто болеют…
Такер не увидел в подобном предпринимательстве ничего зазорного.