Вход/Регистрация
Пусть ты умрешь
вернуться

Джеймс Питер

Шрифт:

— Какое время вас устроит, сэр? Хозяева сейчас в отъезде, так что в этом отношении мы не ограничены.

— Полдень?

— Отлично. Меня зовут Рэд Уэствуд. Если желаете, я могу выслать описание на ваш имейл или отправить брошюрку по почте?

— Нет, спасибо, все, что нужно, у меня есть.

— Ладно. Хорошо. Тогда до встречи на месте. Пожалуйста, сэр, назовите ваше имя и дайте номер телефона.

— Эндрю Остин, — сказал он и продиктовал номер.

— Буду рада с вами познакомиться, мистер Остин.

— С нетерпением жду встречи, мисс Уэствуд.

Да, ему до смерти хотелось поскорее встретиться с ней. Не узнала его голос! Стоя под навесом кафе, кое-как защищавшим от неумолимого дождя, Брайс Лорен изнывал от нетерпения.

Рэд тоже приободрилась. Правила требовали внести контактные данные Эндрю Остина в компьютер, чтобы другие риелторы могли воспользоваться информацией и предложить альтернативные варианты, но Рэд, хотя и пробыла в агентстве «Мишон Маккей» недолго, кое-чему успела научиться. Вот почему, введя данные нового клиента, она нарочно переставила в номере телефона две цифры. И, довольная собой, улыбнулась. Сделка на три с половиной миллиона фунтов сулила офигительные комиссионные. И она твердо вознамерилась их получить.

77

Пятница, 1 ноября

Фьють!

В перекрестье телескопического прицела арбалета «Легаси-225» Брайс Лорен наблюдал полет алюминиевой, со свинцовым наконечником стрелы, со скоростью двести шестьдесят пять футов в секунду устремившейся к цели — ярко-рыжей тыкве, посаженной на кол посреди поля на расстоянии восьмидесяти ярдов. Нырнув в нескольких футах от мишени, стрела с едва слышным глухим звуком воткнулась в траву.

В «Дне Шакала» — за последние недели Брайс просмотрел фильм несколько раз — Шакал, сыгранный Эдвардом Фоксом, стрелял по изображавшему голову французского президента арбузу. Арбуз Брайс заменил тыквой, продуктом намного более доступным, тем более после только что прошедшего Хэллоуина. Да и придать тыкве сходство с лицом оказалось совсем нетрудно с помощью обычного ножа Стенли.

Лицо суперинтендента Роя Грейса.

Который собирался завтра жениться.

Брайс перезарядил арбалет, поправил прицел и снова поймал воображаемого Роя Грейса в перекрестье. Наметился в лоб.

— А как вот это, детектив-суперинтендент, старший следователь и руководитель операции «Муравьед»?

Он потянул за спусковой крючок, и мощное оружие с силой толкнуло его в плечо. Брайс прильнул к прицелу. Секундой позже стрела угодила в верхушку тыквы, разбросав в стороны оранжевые брызги.

Брайс довольно улыбнулся. До чего ж приятно будет наблюдать, как такая же стрела снесет черепушку суперинтенденту Рою Грейсу! И случится это уже завтра, когда детектив будет стоять на ступеньках церкви, позируя с невестой для свадебных фотографов! Почти так же, как на тех кадрах с Джоном Кеннеди в открытом «линкольне» на улице Далласа, когда пуля снайпера срезала ему макушку с клочком волос.

Впрочем, еще больше ему нравилась цветная картинка из школьной книжки по истории, иллюстрация к битве при Гастингсе в 1066 году. На ней был изображен король Гарольд со стрелой в правом глазу. Выпущенная лучником, стрела пронзила ему мозг.

Брайс перезарядил еще раз. Подкрутил самую чуточку прицел. Взял на мушку отверстие прорезанное справа над носом суперинтендента Грейса. Правый глаз. Подержал цель несколько секунд. Он ощущал уверенность и спокойствие. Как будто исполнял веление судьбы.

Мягко, как учил инструктор, он потянул за крючок, выбирая слабину. Еще немного. Еще…

Фьють!

Стрела вырвалась из плена. На мгновение, вздрогнув от отдачи, он потерял ее из виду, но тут же нашел и сразу увидел, как тыква разлетелась, словно внутри ее что-то взорвалось.

Брайс подточил свинцовые наконечники, и это сработало как надо. По такому параметру, как убойная сила, стрелы теперь ничем не уступали пулям дум-дум. Он улыбнулся, довольный собой. И даже более чем довольный.

Тыква разлетелась на тысячу кусочков. Стрела попала точь-в-точь туда, куда он и хотел, с расстояния в восемьдесят ярдов. Он заранее измерил расстояние от ступенек роттингдинской церкви до дороги — пятьдесят семь ярдов. Значит, и выстрел будет еще точнее!

Брайс Лорен вернулся к «лендроверу» и взял с заднего сиденья еще одну тыкву. Посадил ее на кол.

В пустынном поле неподалеку от своей мастерской фейерверков он упражнялся в стрельбе почти до сумерек. И добился того, что попадал в правый глаз с каждого выстрела. Без промаха.

78

Пятница, 1 ноября

— Время — 18.30, пятница, 1 ноября, — начал Гленн Брэнсон, обращаясь к аудитории из тридцати пяти человек. — Это наше вечернее совещание по операции «Муравьед», включающей расследование убийства доктора Карла Мерфи и серию поджогов, имевших место в городе за последние несколько дней и, возможно, связанных между собой. — Он бросил взгляд в сторону Роя Грейса.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: