Вход/Регистрация
Зеленая мумия
вернуться

Хьюм Фергюс

Шрифт:

Дон Педро мрачно кивнул.

– А к мумии не прилагался документ на латыни? – поинтересовался он.

Глаза Браддока широко распахнулись.

– Нет, – ответил он. – Как я уже сказал, мумию привезли лет тридцать назад из Лимы в Париж. Двадцать лет назад она перекочевала к мальтийскому собирателю древностей. Его сын продал ее мне несколько месяцев назад. Ни о каком документе я никогда не слышал.

– А господин Хоуп не рассказывал вам о нашем разговоре?

Профессор сел, упрямо поджав губы:

– Господин Хоуп пересказывал мне то, что слышал от вас. Вы утверждаете, будто эту мумию украли у вас.

– У моего отца, – поправил неулыбчивый перуанец, внимательно глядя ученому в глаза. – Это действительно мой предок Инка Касас, а вот этот документ, – с этими словами Педро достал из внутреннего кармана исписанный лист пергамента, – описывает все детали похоронной церемонии.

– Интересно, очень интересно, – задергался египтолог, вытянув руку. – Позволите взглянуть?

– Вы читаете на латыни? – поинтересовался дон Гавангос, протягивая манускрипт.

Джулиан выгнул бровь.

– Конечно, каждый образованный человек знает латынь, – просто ответил он. – Подождите, я быстренько прогляжу этот документ.

– Минуточку, – объявил его гость, в то время как профессор буквально пожирал бумагу взглядом. – Господин Рендом, видимо, сообщил вам, что я случайно натолкнулся на упоминание о моей украденной собственности, когда находился в Европе?

Браддок, не отрываясь от пергамента, рассеянно пробормотал:

– Ваша собственность… Очень может быть… Очень может быть…

– Если вы признаете это, то должны вернуть мне мумию.

Профессор наконец понял, к чему ведет перуанец. От неожиданности он выронил пергамент.

– Отдать мумию вам! – задохнулся он. – Даже не подумаю! Она моя!

– Простите меня, – продолжал перуанец спокойно, но совершенно серьезно, – но вы же признали, что ранее эта мумия принадлежала мне.

Лицо Джулиана из красного стало пурпурным.

– Мало ли что я сказал, – возразил он. – Как я уже говорил, мумия была вашей собственностью, но ведь теперь она моя. Я купил ее за девятьсот фунтов!

– Еще раньше ее у меня украли!

– Ну, это еще нужно доказать, – язвительно заметил Браддок.

Перуанец поднялся на ноги. Сейчас он как никогда был похож на Дон Кихота.

– Я могу дать вам слово чести…

– Да, да, конечно. В вашей чести я не сомневаюсь.

– Хотелось бы верить, – холодно и настойчиво ответил его собеседник.

– И все же, вы не можете ожидать, что я так легко расстанусь со столь ценной вещью. – Джулиан махнул рукой в сторону мумии. – Для того, чтобы выяснить все обстоятельства, нужно будет провести настоящее расследование. И вновь скажу вам: даже если вы преуспеете в доказательстве вашей собственности, бесплатно я вам мумию не отдам.

– Но это – украденная собственность. Вы обязаны ее вернуть.

– Этому нет никаких доказательств, кроме вашего слова, дон Педро. Точно я знаю лишь одно: я заплатил девятьсот фунтов за мумию и еще сотню за то, чтобы ее доставили в Англию. Так что она принадлежит мне.

– Вот речь настоящего англичанина, – насмешливо заметил перуанец.

– Совершенно верно, – согласился профессор, не заметив насмешливых ноток в речи гостя. – Каждый англичанин упрям, как бульдог, когда перед ним стоит цель. Слово – хорошо, дон Педро, но купчая – много лучше.

– Тогда, как я понимаю, вы оставите мумию у себя? – заметил сеньор де Гавангос, потянувшись вперед, чтобы забрать пергамент.

– Конечно, – прохладным голосом объявил Джулиан. – Я ведь за нее заплатил. Кроме того, у меня останутся и драгоценные камни, с которыми, как я понял из этого документа, ее захоронили.

– Вы имеете в виду два больших изумруда, которые мумия держит в руках? – спросил Педро, убирая документ в карман. – Я хотел бы получить их, так как деньги, которые я выручу от их продажи, помогут мне восстановить благосостояние моего семейства.

– Нет! Нет! Нет! – воскликнул профессор. – Я купил мумию, а вместе с ней и драгоценные камни. Они будут проданы, чтобы снабдить меня деньгами для экспедиции на поиски усыпальницы Хатшепсут.

– С этим я поспорю! – взорвался де Гавангос, наконец утратив спокойствие.

Но профессор взмахнул рукой, давая понять, что слова гостя для него ничего не значат.

– Я могу дать вам адрес моего адвоката, – парировал он. – Однако, что бы вы ни предприняли, вы в любом случае потеряете деньги, а я не думаю, что вы настолько богаты, чтобы разориться на настоящую тяжбу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: