Вход/Регистрация
Солнышко
вернуться

Цыпленкова Юлия Валерьевна

Шрифт:

– Кадет Хард мне чуть хозяйство не отбила, - сообщил он Крайсу.

Я посмотрела исподлобья на ябеду, потом на капитана и тоже выпятила грудь. Кадеты умирают, но не сдаются.

– Ваше имя, кадет, - равнодушно произнес Крайс.

– Кадет Идан, - вытянулся амбал.

– Вы обратились к офицеру, не поприветствовав его, - все так же равнодушно продолжал капитан Шеллис.
– Не спросили разрешения обратиться.

– Виноват, - сник кадет Идан.

– Начнем сначала, - смилостивился Крайс.

– Храбрости и силы, господин капитан, - бодро приветствовал его воспрявший духом кадет, и приложил правую руку к сердцу.

– Храбрости и силы, кадет, - ответил Шеллис и выжидательно посмотрел на амбала.

– Разрешите обратиться.

– Разрешаю.

– Кадет Хард применила запрещенный на занятиях прием, - снова наябедничал кадет Идан.

– Какой именно?
– полюбопытствовал капитан.

– Ударила ногой между ног, - четко и громко отрапортовал амбал, на него покосились мои сокурсники, кто-то хмыкнул.

– То есть вы хотите сказать, кадет Идан, что кадет его величества короля Велиама не в состоянии защитить свое достоинство? Что любой может безнаказанно пинать будущего солдата короля по причинному месту, выводя из строя всего лишь одним ударом?
– я изумленно пригляделась к Крайсу и вдруг поняла, да он просто издевается над бедолагой.

– Никак нет, - кадет растерянно заморгал.

– У солдата короля даже яй...
– Крайс покосился на нас с Мини и не стал договаривать слово, - должны быть железными. Вам все ясно, кадет?

– Так точно, - снова вытянулся по струнке амбал.- Но, мой капитан, а как же кадет Хард?

– А что кадет Хард?
– капитан смерил меня взглядом, потом Идана.
– У вас было превосходящее преимущество в росте, весе и силе. Кадет проявила смекалку и вывела противника из строя.
– Крайс уже почти отошел, но тут же вернулся.
– А вы, кадет, позволили себе жаловаться на товарища по оружию. Вы повели себя, как леди, - добил кадета капитан Шеллис.
– Боюсь, я буду вынужден сообщить обо всех ваших сегодняшних ошибках вашему куратору.

– Мой капитан, - Идан немного побледнел.

– Ладно, живите, кадет, - смилостивился капитан.
– Кадеты Шеллис и Хард, за мной.

Мы с Мини поспешили за Крайсом под аккомпанемент обиженного пыхтения амбала. Капитан Шеллис вывел нас с площадки, где проходило полевое занятие, осмотрел и подошел ко мне, аккуратно ощупывая скулу и челюсть. Удар я пропустила именно туда.

– Болит?
– спросил он.

– Никак нет, мой капитан, - бодро ответила я.

– Иди к лекарям, пусть осмотрят, нет ли трещины, - велел Крайс.

– Да ерунда, - попробовала я отнекаться.

– К лекарям я сказал, - оборвал капитан Шеллис.
– Исполнять, кадет Хард.

– Слушаюсь, - я позволила себе одарить друга детства убийственным взглядом и отправилась исполнять приказание.

Палатка лекарей стояла в отдалении от места, где проходили полевые занятия. Но первым делом я направилась к оружейнику и сдала ему арбалет, стрелы, меч, дротики, кинжалы. Он придирчиво осмотрел оружие, потом все принял с видом, словно выдал мне полугодовое жалование. Я поворчала про себя и пошла к ручью, чтобы ополоснуть лицо. Челюсть действительно ныла, и осмотр у лекарей был необходим.

– Что бродите без дела, кадет?
– услышала я и обернулась.

– Что вы здесь делаете?
– я воззрилась на барона Ника Грая.

– Инспектирую, - подмигнул мне барон.
– Я служу в инспекции по надзору за королевскими учебными заведениями.
– Сегодня смотрю ваши полевые занятия.

– Ясно, - кивнула я, - разрешите идти.

– Как вы умудрились получить такой шикарный синяк?
– теперь барон осматривал мою скулу, осторожно потрогал челюсть.
– Возможна трещина, вам нужно к лекарям, Ана.

– Туда и направлялась, - буркнула я.

– Тогда не смею задерживать, - он сделал шаг в сторону, уступая мне дорогу.

Я отошла от него, но тут же вернулась обратно.

– Господин барон...

– Ник, Ана, зовите меня по имени, - улыбнулся Грай.

– Господин барон, - проигнорировала его просьбу, - надеюсь, вы не из-за меня здесь?

– Нет.
– он насмешливо посмотрел на меня.
– Действительно инспекция, так совпало. Но я рад, что мы встретились.

– Не могу ответить тем же, - нахамила я и пошла, наконец, к лекарям.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: