Вход/Регистрация
Соблазнить негодяя
вернуться

Хит Лорен

Шрифт:

Прикосновение ее было легким как пушинка, но все равно причинило боль. Точно она вогнала ему в ногу кинжал.

— Я думаю, там что-то есть, — сказала она, отодвигаясь.

Стивен удивленно и недоверчиво воззрился на нее, а потом перевел взгляд на ногу. Сжав зубы в ожидании нового приступа боли, провел по ней пальцами и нащупал уплотнение. Возможно ли? Поэтому нога так медленно заживает? Это и есть причина постоянной боли?

— Пожалуй, вы правы.

— Глупый! О чем вы думали? Вам нужно показаться врачу.

— Я думал, что просто перетрудил ее.

— Но ведь она так раздулась и покраснела! Я не сомневаюсь, что там инфекция. Может быть, это даже начало гангрены. Смотреть же страшно! Нужно немедленно послать за доктором.

— Вы сами могли бы заняться моей ногой.

— Я для этого слишком мало знаю.

Она смотрела на него, такая искренняя, такая юная.

— Но не переживайте, — успокаивающим тоном добавила она. — Я позабочусь о вас.

Он не сомневался в этом. Ни секунды.

— Тогда и впрямь нужно послать за доктором как можно скорее. Только не рассказывайте матери. Брат сделает все, что нужно.

Коротко кивнув, она выбежала из комнаты, ступая босыми ногами почти бесшумно и, к его огромному удовольствию, оставив после себя свой запах.

Когда герцог был разбужен, Мерси объяснила ему, что от него требуется, и тот сразу же послал за доктором, который пообещал быть самое позднее через час. Мерси не сомневалась в том, что Айнсли было привычно принимать решения и командовать. Она пожалела ту женщину, которая полюбит его. С таким мужем будет непросто. Хотя, наверное, все мужчины такие, подумалось Мерси.

Она сходила проверить Джона. Он крепко спал после вечернего кормления. Жанетт помогла ей переодеться в простое черное платье.

— Вы и правда хотите идти посреди ночи в спальню мужчины? — спросила Жанетт, произнося слова на французский манер. Ошибиться в ее происхождении было невозможно.

— Да он почти калека! Ничего дурного он мне не сделает.

— Мужчина всегда может сделать что-то дурное.

— Я должна помочь ему. — Несколько ближайших часов будут не из приятных. Она боялась их. Не только ради себя, но и ради него она не хотела вспоминать прошлое.

— Ваше бескорыстное сердце когда-нибудь заведет вас куда не следует, — пробормотала кормилица.

— Уже завело.

Вернувшись в спальню майора Лайонса, она застала его лежащим под одеялом. Слава богу, все было аккуратно прикрыто. Конечно, ей приходилось прежде видеть обнаженное мужское тело, в госпитале она мыла мужчин и обрабатывала раны в самых сокровенных местах, и все равно она оказалась не готова увидеть это. Он был лишь слегка возбужден, но намек на то, что он мог предложить, был очевиден, и даже это поразило ее.

Теперь больной ногой занимался его брат.

— О чем ты думал, а? — возмущался герцог. — Да одного взгляда на твою ногу достаточно, чтобы понять: с ней надо срочно что-то делать.

— Я думал… — Стивен покачал головой и стиснул челюсти. — Я думал, что могу потерять ее.

— Нельзя избавиться от беды, просто закрывая на нее глаза.

— Тебе легко говорить, когда у тебя ничего не болит! — Он перевел взгляд на Мерси. — Мерси, подойдите, сядьте рядом со мной.

Когда она впервые услышала от него свое имя, сердце ее взыграло от радости. Она подумала, что в следующий раз радость не будет такой уж сильной, но вышло наоборот.

— Майор…

— Ради бога, Мерси, я уже говорил: вы родили мне сына, так к чему эти ханжеские формальности между нами?

— А вежливость? От нее тоже следует избавиться?

Он тяжело вздохнул.

— Простите меня. Я не лучший собеседник, когда мою ногу сжигает огонь.

— Ты идиот, — вставил герцог. — Поверить не могу, что ты довел себя до такого!

— А я поверить не могу, что ты брюзжишь, как старая сварливая жена. Оставь меня в покое.

Чтобы остановить перебранку, Мерси села на стул у кровати и спросила:

— Как думаете, долго еще доктора ждать?

— Недолго, — ответил герцог.

— Когда мой братец говорит «фас», в нашей округе все бегут выполнять команду.

— Ты всегда был слишком несдержанным, когда у тебя что-то болело.

— Если не нравится, никто тебя здесь не держит.

Айнсли скрестил на груди руки и оперся спиной о столбик на углу изножья кровати. Его темные волосы, казавшиеся рядом со светлыми кудрями брата совсем черными, придавали ему мрачный и даже демонический вид.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: