Вход/Регистрация
Дуэт сердец
вернуться

Фитч Ванесса

Шрифт:

Стоун рассмеялся.

— Разве мы не все обсудили, радость моя? — Он подошел и схватил Джейн за плечи. — Не сопротивляйтесь, милая, мне не хочется делать вам больно.

Когда Она поняла, что Андре не шутит, ее охватил страх.

— Нет, — с трудом выговорила Джейн. — Андре, не надо…

Но мужчина уже впился в упрямо сжатый рот, больно надавил на губы и заставил откинуть голову.

— Прекратите! — задыхаясь выкрикнула Джейн.

Она отчаянно пыталась вырваться из его рук.

— Черт побери, радость моя, вы снова разочаровали меня. Я полагал, что леди вашего круга никогда не увиливают от своих обязательств.

Джейн закричала, но мужчина продолжал яростно целовать ее.

— Мне больно! Андре, пожалуйста…

Внезапно ужас, звеневший в ее голосе, пробился сквозь слепой гнев, овладевший Стоуном. В тот же миг Андре замер.

— Джейн… — Охваченный смятением, он с тревогой вглядывался в ее лицо. — Милая…

На ресницах Джейн дрожали слезы, губы посинели и распухли. Взглянув на ее руки, Андре увидел синяки и застонал от отчаяния.

— Боже милостивый… — выдохнул он. — Джейн, милая, прости меня!

Андре в раскаянии нежно прижал Джейн, снова и снова бормоча ее имя, он начал покрывать поцелуями волосы и шею, ласково гладить по спине.

— Прости меня, — шептал он, — я так виноват…

Жалобно всхлипнув, Джейн неожиданно обвила руками его шею и притянула к себе. Их раскрытые губы слились в страстном поцелуе. Она сама не поняла, как это получилось, но страх неожиданно уступил место другому чувству — острому, пьянящему, похожему на боль желанию, которое всегда охватывало ее в объятиях Андре.

Изумруд, вспомнила Джейн, чувствуя, как сильные руки скользят по ее телу, проклятый изумруд! Если бы только Стоун и в самом деле отдал камень, она могла бы вернуть его Баррету с какой-нибудь незамысловатой историей, и тогда все осталось бы позади, все было бы забыто. И наступило бы чудесное время дать выход ослепительному, сладостному желанию, которое она испытывала с первой встречи…

— Джейн… — Андре самозабвенно целовал ее. — Я должен тебе сказать… — Она слегка отодвинулась — ровно настолько, чтобы посмотреть ему в лицо. Это движение заставило соприкоснуться их бедра, и Андре застонал, не в силах справиться с охватившим тело возбуждением. — О черт, кажется, придется подождать.

— Нет, — настойчиво возразила Джейн, — это не может ждать. Я должна поговорить с тобой, Андре.

Стоун сделал глубокий вдох и отступил на шаг.

— Ты права. Этот разговор должен был состояться давным-давно.

Джейн прижала ладонь к его губам.

— Не говори ничего, пока не выслушаешь меня. Пожалуйста.

Андре издал сдавленный смешок.

— Дьявольщина, приходится вставать в очередь! О’кей, милая. Ты первая.

— Андре, ты говорил правду, когда обещал, что вернешь «Сердце орла»?

Мужчина оцепенел.

— Изумруд? Ты хотела поговорить о нем?

— Ну конечно! Ведь это самое важное…

— Не сомневаюсь. — Андре смотрел на прелестный рот Джейн, на ее прекрасные глаза, в которых светилась нежность, обернувшаяся ложью, и чувствовал, что его пробирает до костей леденящий холод. — Сначала дело, потом удовольствие, верно?

Лицо Джейн побелело.

— Ты не понимаешь…

— Почему же? — Андре поторопился выпустить ее из объятий, потому что понял: не сделай он этого, и пальцы сами потянутся к нежному, хрупкому горлу. — Прекрасно понимаю, и в благодарность за чудесный вечер честно отвечу на твой вопрос. — Глаза равнодушные и блестящие, как зеленое стекло, прямо смотрели в ее лицо. — Я и не собирался отдавать тебе изумруд, радость моя. — Губы, слегка раздвинувшись в подобии улыбки, обнажили великолепные зубы. — Ночь с тобой за «Сердце орла»? Даже бери-бери не согласились бы на такую неравноценную сделку!

Андре взял пиджак, перекинул через плечо и ушел в ночь.

11

В семь часов утра Джейн позвонила домой Майклу Баррету. Ранний звонок разбудил его и, конечно, радости не доставил. Сонный голос директора стал еще более недовольным, когда Джейн назвала себя.

— Есть какие-нибудь новости об изумруде, мисс Митчелл? — спросил он.

Джейн глубоко вздохнула, как перед прыжком в ледяную воду.

— Я знаю, у кого он находится, сэр.

— Так это же замечательно! — Радость Баррета, казалось, не имела границ. — Это прекрасная новость, дорогая мисс Митчелл! Рассказывайте подробности!

— Конечно, я все расскажу, мистер Баррет, но… не по телефону.

— Безусловно, мисс Митчелл. Жду вас в десять. Полагаю, мистер Стоун будет с вами?

— Нет. Я приду одна.

И вот перед ней приемная директора. Сидевшая за столом секретарша подняла глаза.

— Доброе утро, мисс Митчелл. Директор ждет вас.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: