Блэк Шайла
Шрифт:
– Значит, мама никогда не рассказывала тебе обо мне и отказывалась отвечать на твои письма, потому что не хотела подвергать меня опасности?
– Я уверен в этом. Я поклялся сделать все возможное, чтобы уберечь вас обеих. Я пообещал бы ей звезду с неба, если бы верил, что это сможет помочь. Мне хотелось вернуть свою пару.
Оливия вздохнула.
– Вы были связаны?
– Детей значительно легче зачать в магическом мире, если вы - пара.
Ох. Неужели это означало, что они с Марроком вскоре могут стать... магическими родителями?
Брэм прошептал ей на ухо:
– На самом деле ты, наверное, будешь удивлена, но вы не можете зачать ребенка до твоего превращения.
Его ответ принес некоторое облегчение. Сейчас было не самое подходящее время для материнства.
Маррок нахмурился.
– Как такое возможно, что твои родители находились долгое время в разлуке без всяких... побочных эффектов?
– Болезнь, которую почувствовала Оливия из-за разлуки с тобой, стала результатом того, что она связала себя брачными узами до превращения. Это важный момент в ее жизни, и она нуждается в большом количестве энергии. Как вечный голод, который чувствует подросток, когда находится в переходном возрасте. Твоя жизненная сила будет поддерживать ее состояние. Мать Оливии была человеком и не переживала из-за отсутствия отца, за исключением раздражительности и... Она была не в состоянии... эм, разделять интимную близость с другим мужчиной, но она была здорова.
Она чувствовала себя так плохо, потому что была связана, но все еще не была ведьмой? И снова Маррок не выглядел удивленным. Значит, она нуждалась в том, чтобы Маррок ее как-то поддержал. Значит, он был как никогда серьезен, когда говорил о том, что ей нужен частый секс? О чем еще он ей не рассказал?
Ричард перевел взгляд на Маррока, а затем взял Оливию за руку.
– Матиас вернулся. Твой спутник выглядит сильным мужчиной, но он все еще человек.
– В каком-то смысле. Он бессмертен, - уточнила она.
– Он был проклят Морганной...
– Так это ты? Ты Маррок Кэдбери?
Ричард знал его имя? Может, он что-нибудь знал и о его проблемах?
– Да, - настороженно ответил Маррок.
Оливия привлекла внимание отца к себе, чтобы задать следующий вопрос.
– Что ты знаешь о его проклятии? Что это за символ... эм, на картине, где ты в плаще Члена Совета?
Ее отец вопросительно посмотрел на спутника дочери, как будто увидел его совершенно в другом свете.
– Ты видела картину?
Оливия кивнула. Она точно могла сказать: ее отец что-то знал.
– Символ имеет смысл только, если ты видела Книгу Судного Дня. И ты ее видела, не так ли?
Перед ее глазами предстала картинка о Марроке, держащем эту книгу. Она раскрыла рот, чтобы прошептать это своему отцу, но Брэм коснулся ее щеки и закрыл глаза. Когда он открыл их, искорки триумфа блеснули в его внимательных зрачках.
Маррок обхватил ее за плечи и слегка оттолкнул.
– Она ничего не знает.
– Конечно же, нет.
Но колдун злорадно улыбнулся.
Ловким движением Маррок вновь оттолкнул ее за спину и со всей присущей ему злостью, отразившейся на его мужественном лице, стал надвигаться на колдуна.
– Держи свои грязные лапы подальше от нее.
Ричард слегка откашлялся.
– Это не имеет значения. Способности Брэма в этой области предполагают прикосновение, но любой, кто обладает истинной способностью читать мысли, знает о том, что Книга Судного Дня у тебя. Так или иначе, я предполагал такой вариант развития событий. Хоть легенда и гласит, что человек, который заплатил за кражу книги, исчез с этой земли за свои грехи, я вижу, что это не соответствует действительности.
Маррок одарил его леденящим кровь взглядом, но ничего не сказал.
– Я сохраню твою тайну, но другие здесь присутствующие... Я могу и чувствую как минимум нескольких существ со способностью слышать мысли, которые только что громко и четко услышали то, о чем она подумала.
Невнятно пробормотав проклятия, Маррок посмотрел на Брэма.
– Исправь это.
– Невозможно. Что сделано, то сделано.
Отец нежно обхватил рукой плечо дочери.
– Дорогая, ты должна будешь научиться не кричать так четко о своих мыслях. Многие в этом доме знают, что ты сейчас зла на Маррока, счастлива встретиться со мной и пытаешься разрушить проклятие своего супруга с помощью Дневника Апокалипсиса.
Оливия почувствовала, как жар буквально распространяется по венам, когда она сделала несколько шагов и встала рядом со своей парой.
– Не стоит стесняться, - заверил Брэм.
– Ты еще молода и не обучена. Ты научишься...
– Не с тобой.
Расправив свои плечи, Маррок подошел ближе.
– Ты обещал, что, если мы придем, ты расскажешь нам о том, что ты узнал из дневников своего деда. Мы выполнили свою часть сделки. Сейчас самое время тебе выполнить свою.
Брэм, казалось, обдумывал, что следует сказать, а о чем умолчать. Оливия могла чувствовать ярость Маррока. Ему не нравилось, когда им пытались манипулировать, но колдуна не заботило это, ведь он намеревался получить то, чего хотел.