Шрифт:
– А Джек здесь чуть не отдал мои деньги! – успел пожаловаться Сэм.
– Надеюсь, ты не очень напугал этих бедолаг? – сочувственно спросил старый колдун.
– Да нет! Что я, зверь какой? – даже обиделся серый пес.
Друзья еще немного посмеялись над приключением и вновь тронулись в путь.
После полудня впереди замаячила чья-то обширная фигура.
– По-моему, это монах, – фыркнул конь.
– Укусить? – поинтересовался Сэм.
– Духовную особу? Стыдись! – урезонил его Лагун.
– Но поздороваться, пожалуй, стоит, – решил Джек.
Идущий впереди человек остановился и, заслоняясь рукой от солнца, поглядел в их сторону. Он действительно был настоящим монахом: выбритая макушка, старая ряса с капюшоном, стоптанные сандалии, упитанная фигура и глаза, горящие страстным огнем истинной веры.
– Мир тебе, путник! – поклонился монах, когда Джек подъехал поближе.
– Благодарю, святой отец. Позволительно ли будет странствующему рыцарю попросить вас об одной услуге?
– Конечно, сын мой, – улыбнулся священник. – Помогать ближнему – мой долг.
– Я всего лишь хотел узнать, как добраться до ближайшего города.
– В двадцати милях к северу стоит Бесклахом. Чуть дальше к югу – Ларг. На западе – горы, болота, там почти нет ни сел, ни монастырей. А вот на востоке много сел и деревень, два города – Чесфилд и Майком, – рассказывал словоохотливый монах.
Джек спрыгнул на землю. Делая вид, что поправляет подпругу, он тихо спросил коня:
– Куда мы двинемся?
– В Бесклахом. Это все-таки столица, – едва слышно прошептал колдун.
– А я как раз направляюсь в Бесклахом, – вновь заговорил монах. – Если вы хотите попасть туда, то нам по пути.
– Спасибо. Мы направляемся именно туда, – улыбнулся Джек. – Ваше общество будет очень кстати. Как ваше имя, святой отец?
– Доминик! – Священник прямо сиял от счастья: похоже, ему здорово надоело идти одному. – А твое имя, сэр рыцарь?
– Джек.
– Просто Джек? И все? – удивился отец Доминик. – А благородные имена твоих предков? А твое прозвище? А герб?
– Многое я вынужден скрывать из-за принятого обета, – выкрутился Джек. – Впрочем, прозвище могу назвать – Сумасшедший король!
Отец Доминик удивился еще больше.
Всю дорогу монах болтал без умолку. Джек уговорил его сесть на коня, а сам шел рядом, держа колдуна под уздцы. Очень многое из рассказов священника оказалось для него чрезвычайно важным.
– …И старый король Берд умер. На трон взошел его старший сын. Он правил мудро и справедливо, хотя и не был таким ревностным христианином, как его отец. Вот только правление его было недолгим…
– Он тоже умер? – поинтересовался Джек.
– Его убили! – трагически прошептал монах. – И убили страшно, наслав на него жуткую тварь из потустороннего мира.
– Кто же его так невзлюбил? – Почему-то эта история затронула Джека.
– Никто не знает… – развел руками отец Доминик. – Младший брат короля, принц Лоренс, убил чудовище, но спасти брата не смог. Изуродованный труп три дня отпевали в часовне, и народ со всей страны шел проститься со своим королем.
– Как его звали?
– Король Джеральд, мир его праху. Принц Лоренс надел корону и поначалу тоже правил как надо. Потом он женился. Королева, леди Морт, была родом из чужой страны, очень далеко отсюда. Вот с ее-то приходом и начались все несчастья…
– Неужели так много проблем из-за одной королевы? – презрительно фыркнул Джек.
– Бог простит тебе твое неведение, – возвел глаза к небу священник. – Ты, видно, долго не был в родных краях, сэр рыцарь, раз ничего не знаешь…
– Ну например? – заинтересовался Сумасшедший король.
– Изволь, сэр рыцарь. Наш король женат уже три года. За это время его жена прибрала к рукам всю власть в королевстве. Увеличились налоги, теперь их платит даже церковь. Жуткий лес просто кишит нечистью, а ведь раньше там были только волки. В селах появились вампиры, пропадают дети. Недалеко от столицы есть местечко Хауз. Так в тамошнем озере поселился дракон и питается он женщинами! По одной в месяц…
– Куда же смотрит король? – возмутился Джек.
Монах обреченно махнул рукой: