Шрифт:
Если учесть, что моё платье было порвано, всё тело ныло, а в висках пульсировала жуткая боль, мне сейчас хотелось только одного – скорее оказаться дома.
Таксист неуверенно взглянул в моём направлении, но настаивать не стал. Должна признаться, его озабоченность тронула меня – в последнее время редко встречались искренне неравнодушные люди.
– Как тебя зовут? – спросила я, пытаясь рассмотреть его в темноте машины.
– Ф-фрэнки, – ответил водитель.
Несмотря на то, что моё лицо саднило от усилия, я заставила себя улыбнуться.
– Приятно познакомиться, Фрэнки. Меня зовут Кэтлин.
– Мне т-тоже п-приятно, – запинаясь, ответил он.
Устало прислонившись затылком к спинке сидения, я проехала оставшиеся несколько миль в задумчивом молчании.
Через десять минут припарковавшись у моего дома, Фрэнки выпрыгнул из машины и проворно открыл передо мной дверь, помогая мне выйти. Холодный ветер хлёстко откинул мои растрепанные волосы назад, заставив меня плотнее запахнуть на себе пиджак Блейна. Вздохнув, я почувствовала себя Золушкой, возвращавшейся с бала. Только вот Золушка в отличие от меня не подвергалась нападению.
Поднявшись по лестнице на пару ступеней, я осознала, что Фрэнки следовал за мной.
– Тебе не обязательно сопровождать меня, Фрэнки, – возразила я, оглянувшись через плечо.
Он упрямо затряс головой.
– Мужчина сс-сказал, чтобы я п-ппровёл вас до к-квартиры.
Я была слишком уставшей, чтобы пытаться с ним спорить, стоя на пронизывающем сквозняке. Опираясь на перила, я поднялась на второй этаж, после чего на ощупь нашла в клатче ключи, открыла дверь и, пройдя холл, буквально опала на диван в гостиной. Мне казалось, что я ещё никогда в жизни не была настолько счастлива оказаться дома.
Мой рыжий кот Тигр, считавший себя больше человеком, чем животным, тут же запрыгнул мне на колени, и я автоматически принялась гладить его мягкую шерсть, чувствуя, как его тело вибрировало от тихого мурлыканья под моими пальцами.
Фрэнки, несколько секунд пошарив по тёмной стене, включил свет, и я, прищурившись от яркого света, впервые смогла его разглядеть. Увиденное сильно меня удивило, потому что он оказался совсем мальчишкой. Высокий и долговязый, с каштановыми волосами и карими глазами, он обладал достаточно обыденной, но вполне располагающей внешностью.
Под моим пристальным взглядом Фрэнки неловко переминался с ноги на ногу.
– Тебе н-нужен л-лёд, – заметил он, указав на моё лицо.
Я подняла руку к щеке, осознав, что она успела значительно опухнуть. Прежде чем я успела сказать хотя бы что-то, Фрэнки поспешил на кухню, и некоторое время спустя, когда я уже успела подумать, что ему нужна была помощь, вернулся с завёрнутым в полотенце льдом.
– Спасибо, – поблагодарила я, прижав компресс к щеке.
Неловко переминаясь, Фрэнки украдкой наблюдал за мной, засунув руки в потёртые джинсы. Его футболка и кеды были изрядно потрёпанными, и он сам всем своим видом напоминал заблудившегося щенка.
– Сколько тебе лет, Фрэнки? – спросила я, вглядываясь в его лицо.
– Двадцать, – послушно ответил он.
– Ты живешь… со своей семьёй?
Он покачал головой.
– Уже нет.
Его сдержанный ответ не слишком располагал к дальнейшим расспросам, поэтому я решила перейти на нейтральную тему, когда он неожиданно выпалил:
– Ты оч-чень п-п-похожа на мою младшую с-сестру.
Мои брови удивлённо взлетели вверх.
– Правда?
– К-крисси, – кивнул он. – Я забочусь о ней.
– Самостоятельно? – У меня в голове не укладывалось, как Фрэнки мог отвечать за кого-то, когда едва был в состоянии позаботиться о самом себе. Мне не хотелось его обижать, но он совсем не производил впечатления умного парня. Да, он был усердным, но, совершенно точно, не умным.
Фрэнки кивнул:
– Ей исполнилось п-пятнадцать.
О, Господи. Он сам был ещё ребёнком, а ему приходилось нести ответственность за другого ребёнка. Мою грудь сдавило от сочувствия, когда я представила, насколько тяжело было выживать на мизерную зарплату таксиста. С трудом поднявшись с дивана, я прошла на кухню и достала из баночки для крупы несколько купюр, после чего вернувшись в гостиную, протянула их Фрэнки.
– Спасибо тебе за помощь, – поблагодарила я.
Фрэнки взял деньги, подняв на меня неуверенный взгляд.
– Н-но тот м-мужчина уже з-заплатил, – запротестовал он.
– Вот и замечательно. Я тоже заплачу, – произнесла я твёрдо. – Позаботься о своей сестре, хорошо, Фрэнки?
Он кивнул, но уходить не стал. Его рот открылся, как будто он хотел что-то сказать, но из-за волнения не мог произнести ни слова. Это ввергло его в ещё больший стресс, и я, закусив губу от сочувствия, терпеливо ждала, когда он успокоится. Наконец, он смог выдавить что-то более ли менее внятное.