Шрифт:
Честность умирает, когда продается.
Генри Уодсуорт Лонгфелло
1807—1882 гг.
Американский поэт и писатель. Родился в 1807 г. в Портленде, штат Мэн. Лонгфелло рано начал писать стихи. Когда ему было всего 13 лет, в газете появилась его первая публикация. Окончив Боудойнский колледж Гарвардского университета, Лонгфелло уехал в Европу, где еще три года занимался глубоким изучением литературы и новых языков.
По возвращении занял кафедру новых языков в Гарварде, которую не оставлял до 1854 г. Свою литературную деятельность начал сентиментально-романтической книгой путевых заметок «За океаном» (1835), но далее целиком отдался поэзии, выпустив несколько сборников стихотворений: «Ночные голоса» (1839), «Стихи о рабстве» (1842), «Баллады и другие стихи» (1842) и сборников переводов «Поэты и поэзия Европы» (1846).
Наиболее значительным опытом Лонгфелло в области эпоса была «Песнь о Гайавате», эпическая поэма, построенная на материале индейского фольклора, в ней смешаны элементы мифологии двух различных индейских племен. Поэма имела громадный успех в Америке и Европе. Через четыре месяца она уже вышла в немецком переводе. В настоящее время она переведена на все европейские языки. Умер в 1882 г. в Кембридже, США.
Величайшая твердость и есть величайшее милосердие.
В характере, в манерах, в стиле, во всем прекрасное – это простота.
Как бы ни была жестока к человеку судьба, как бы он ни был покинут и одинок, всегда найдется сердце, пусть неведомое ему, но открытое, чтобы отозваться на зов его сердца.
Когда природа оставляет прореху в чьем-нибудь уме, она обычно замазывает ее толстым слоем самодовольства.
Любовь отдает себя в дар; купить ее невозможно.
Молодые могут умереть, старые – должны.
Музыка – универсальный язык человечества.
Не говори о любви, потраченной напрасно! Любовь никогда не пропадает зря; если даже она не сделала богаче сердце другого человека, то ее воды, возвращаясь обратно к своему истоку, подобно дождю, наполнят его свежестью и прохладой.
Не смотри в прошлое с тоской. Оно не вернется. Мудро распорядись настоящим. Оно твое. Иди вперед, навстречу туманному будущему, без страха и с мужественным сердцем.
Старость хранит возможности не меньше, чем юность, но в других одеждах.
Николай Васильевич Гоголь
1809—1852 гг.
Русский писатель. Родился 20 марта (1 апреля) 1809 г. в селе Большие Сорочинцы Полтавской губернии. Учился в Полтавском уездном училище, затем брал частные уроки, а с 1821 по 1828 г. состоял в Нежинской гимназии высших наук на Черниговщине. К этому времени относятся первые литературные опыты Гоголя как в прозе, так и в поэзии. В декабре 1828 г. переехал в Петербург, где вскоре опубликовал свое первое произведение – «Ганс Кюхельгартен». В 1831 г. познакомился с А.С. Пушкиным, что положительно сказалось на дальнейшем творчестве Гоголя. В 1831—1832 гг. Гоголь пишет «Вечера на хуторе близ Диканьки» и становится знаменитым. Прочтя «Миргород» (1835) и «Арабески» (1835), В.Г. Белинский назвал Гоголя «главою литературы, главою поэтов». В 1836 г. в Александринском театре состоялась премьера «Ревизора», однако эта постановка разочаровала Гоголя, поскольку из острой социальной комедии пьеса превратилась в водевиль.
Летом 1836 г. Гоголь уезжает в Рим, где начинает работу над романом «Мертвые души». Вскоре вы шло четырехтомное собрание сочинений Гоголя, сюда входила и повесть «Шинель», вскрывающая проблему униженности «маленького человека». Летом 1845 г., находясь в тяжелом душевном состоянии, Гоголь сжег рукопись второго тома «Мертвых душ». Весной 1848 г. окончательно вернулся в Россию и продолжил работу над вторым томом «Мертвых душ». В начале 1852 г. новая редакция романа была практически готова, однако 12 февраля 1852 г., в связи с болезнью и глубоким душевным кризисом, писатель сжег и этот труд. Умер 21 февраля 1852 г.
Архитектура – тоже летопись мира: она говорит тогда, когда уже молчат и песни, и предания.
Быть в мире и ничем не обозначить своего существования – это кажется мне ужасным.
В литературном мире нет смерти, и мертвецы так же вмешиваются в дела наши и действуют вместе с нами, как живые.
Едва ли есть высшее наслаждение, как наслаждение творить.
Есть еще порох в пороховницах.
Женщине легче поцеловаться с чертом, чем назвать кого-то красавицей.
Как ни глупы слова дурака, а иногда бывают они достаточны, чтобы смутить умного человека.
Какого горя не уносит время? Какая страсть уцелеет в неравной борьбе с ним?
Когда человек влюбится, то он все равно что подошва, которую, коли размочишь в воде, возьми согни – она и согнется.
Кто уже кулак, тому не разогнуться в ладонь.
Молодость счастлива тем, что у нее есть будущее.
Несчастье умягчает человека, природа его тогда становится более чуткой и доступной к пониманию предметов, превосходящих понятие человека, находящегося в обыкновенном и вседневном положении.
Нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырывалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и животрепетало, как метко сказанное русское слово.
Обращаться со словами нужно честно.
Поэты берутся не откуда же нибудь из-за моря, но исходят из своего народа. Это – огни, из него же излетевшие, передовые вестники сил его.
Произнесенное метко, все равно что писаное, не вырубливается топором.
Разум есть несравненно высшая способность, но она приобретается не иначе как победой над страстями.