Шрифт:
Скрипач. Что-то в этом роде.
Мать. Это от нее, от этой женщины! (Рыдает.)
Скрипач. Ну мама…
Мать (рыдая). Для этого я тебя вырастила…
Скрипач. Ну мама, не плачь.
Мать. За мои бессонные ночи, за все годы… За мою заботу… Ты не знаешь, сколько я сделала для тебя…
Скрипач. Успокойся, мама.
Мать. За мои уже седые волосы, за выплаканные глаза, за мое сердце, за мои легкие, за мой желудок… Ты знаешь, как у меня колет в легких?
Скрипач (заинтересовавшись). В самом деле?
Мать. За мой стоматит… Врачи не дают мне больше того, что я проживу. А тем временем ты… здесь, в моем доме, под моей крышей… Разве для этого я тебя родила, умыла, причесала, отутюжила, чтобы ты… чтобы какая-то… Разве я тебя для нее вынянчила? Для нее? Чтобы она тебя терзала, тискала, мяла, распинала и пачкала своими омерзительными поцелуями и бог знает еще чем… Я тебя предупреждаю. Если ты и дальше будешь поступать так же, то станешь мужчиной. Как твой отец.
Скрипач. Но мама, эта пани и я…
Мать. Знаю я этих раскрашенных коварных распутниц. Начинается со взгляда, с пожатия руки, с поцелуя… А потом всю одежонку долой. О, я знаю, что им надо, к чему они стремятся (кричит). Перестаньте наконец играть на скрипке!
Скрипач. На флейте.
Мать. Теперь уже все равно.
Скрипач (произносит название произведения и фамилию композитора). Партия флейты.
Мать. Тем хуже! Флейта в моем доме? Пусть по крайней мере молчит! (Флейта смолкает.)
Флейтистка. Как хотите.
Мать. Кто вы, собственно, такая?
Скрипач. Ну мама, я же тебе говорил. Первая флейта в филармонии.
Мать. Опять эта флейта.
Скрипач. Флейта (называет какое-то более полное название этого музыкального инструмента).
Мать. Молчи и не вмешивайся. Пусть она сама ответит.
Флейтистка. Ваш сын прав. Я флейтистка.
Мать. Неправда! Вы вампир, который сосет кровь из моего ребенка.
Флейтистка. Ха, если вы знаете лучше… В таком случае, чего скрывать. Я любовница вашего сына.
Мать. А-а-а, значит, это та-а-ак!..
Скрипач. Нет!
Мать. Молчи и не вмешивайся. Ты этого не знаешь.
Флейтистка. Да, я его любовница. Не с сегодняшнего дня, конечно. Мы отдаемся друг другу сразу же, как только вы уходите из дома. Пользуясь вашим отсутствием, мы устраиваем здесь оргии, здесь, под вашей крышей. Что вы на это скажете?
Мать (победно). Ну, разве я не говорила?!
Скрипач. Как это… ведь вы… ведь ты… ведь мы никогда…
Флейтистка. Молчи, если сам не способен признаться во всем как мужчина.
Скрипач. Я должен признаться как мужчина? Я, который им не являюсь?
Мать. Слава богу.
Флейтистка. Он лжет.
Мать. Мой сын никогда не лжет.
Флейтистка. Вы хотите доказательств? Пожалуйста. Вот опрокинутый стул, скатанный ковер, рассыпанные шоколадки. Он любит брать меня на шоколадках. Он тогда такой сладкий…
Мать (с удовлетворением). Ужасно.
Скрипач. Может быть, мне все это снится?
Мать. Весь ковер в шоколаде. Чем же я теперь его вычищу?
Флейтистка. Теперь вы знаете, кто я. А кто вы?
Мать. Что?
Флейтистка. Кто вы такая?
Мать. Ну, это уже верх бесстыдства. Я его мать, мать, мать!
Флейтистка. У него нет матери. Может быть, когда-нибудь была, когда он был ребенком, как все дети. Но теперь, с тех пор как благодаря мне он перестал быть ребенком и стал мужчиной, у него есть только любовница. Только я. Поэтому я спрашиваю еще раз: кто вы такая? И что вы здесь, собственно, делаете?