Шрифт:
Нельзя сказать, что мы удивились словам мико. В особняке мы встречались с не менее чудными вещами. Но странность происходящего цепляла. И дело не в том, что мы разговаривали с духом (если вспомнить, я видела Сакуру довольно часто, чтобы перестать пугаться подобных явлений). Проблема в том, что у духа было реальное тело. Причем Сильвия оказывала влияние на наш мир, что на собственной шкуре испытал Кагэ.
Однако у нас не было времени размышлять над новой загадкой. Из-за того, что гостевой домик находился в стороне от основных строений, мы не привлекли лишнего внимания. Но подступал рассвет, а с ним начиналась повседневная жизнь храма. Солнечные лучи успели окрасить дальние кусты, и мико торопилась.
— Ваши имена мне известны. Я наблюдала за вами с того момента, как вы вступили на гору. Гораздо важнее, зачем вы здесь? Что потребовалось в храме дочери Хасу? И почему за вами отправили охотников? — женщина спрашивала меня, но глаза ее постоянно возвращались к лицу Кагэ, словно ее что-то тревожило.
— Давайте сначала вы ответите на наши вопросы, — возразил Югата в ответ. — Как вы можете быть духом, если материальны? Откуда узнали о нападении? И каким образом уничтожили пса? — Если адвоката и поразило заявление гостьи, вида он не подал. И смотрел на мико с недоверием. Я тоже сомневалась в ее словах, пока не заметила один момент. Дело в том, что Мико появилась из моей комнаты, и наружной двери там не было. А в разбитый псом проем, разве что барс пролезть мог, но никак не взрослый человек. Поэтому гостья действительно была необычной. Духом или нет — можно поспорить, но точно не человеком.
Сильвия доброжелательно, и как-то немного грустно улыбнулась.
— Увы, это тело всего лишь обманчивая оболочка. Да и видите вы меня только благодаря присутствию Асаяке. Я ведь не ошиблась? — она повернулась ко мне за подтверждением, но, разумеется, его не дождалась. Если я обладала особыми силами, объяснять это посторонним мы не собирались.
— Простите, о чем вы? — с непроницаемым выражением уточнила я, и мико, заметив нашу реакцию, лишь отмахнулась.
— Мысли вслух, не обращайте внимания. Что касается остального. Как я уже сказала, я приглядывала за вами с начала вашего путешествия к храму. А призрачный пес мне не противник. В конечном счете, я осталась здесь, чтобы защищать храм от ему подобных, — она прошлась по битому стеклу, как по ровной поверхности, не приближаясь ни на шаг и не создавая звуков. Словно ее не было. Затем снова обратилась ко мне. — Вы когда-нибудь были в Розовой Заводи?
Этот вопрос насторожил меня больше, чем все предыдущие. Я осторожно кивнула.
— Мы жили там недолго. В старом особняке. А что?
— Это многое объясняет. Откуда у вас часы Сакуры, и что вы ищите в храме. Но скажу сразу, добыть ключ будет не просто.
— Вы знаете про ключ?
— Вы знаете Сакуру?
Мы с ребятами задали вопросы одновременно. И тут же прикусили языки, осознав, что сболтнули лишнего. Но крыть было нечем, слова гостьи выбили нас из колеи.
— Конечно, знаю. Ведь я была ее хорошей подругой, — с мягкой улыбкой, глядя на наши обеспокоенные лица, ответила женщина.
А я, наконец, вспомнила, где слышала ее имя, довольно редкое для нашей страны. Вернее, где я его видела. Память услужливо показала мне фотографию Сакуры с сыном и подпись на обороте. Кто бы мог подумать, что мы встретим получателя!
С другой стороны, ключи от сундучка спрятаны в памятных местах. И поэтому мы неизбежно будем сталкиваться с воспоминаниями первой хозяйки дома.
— То, что вы знали Сакуру, не означает, что мы можем вам доверять, — заметил Югата, разрушая возникшее молчание. В принципе, я была с ним согласна. Мы знали только, что они переписывались. Были ли они подругами до конца жизни или разругались, для нас оставалось тайной.
— Но ведь Сакуре вы доверяете? Тогда спросите у нее.
— Для этого мне придется вернуться в особняк, — буркнула я под нос, но мико услышала.
— Зачем? Поговори с ней сейчас.
— Как? — я недоуменно сдвинула брови.
Жрица посмотрела на меня с удивлением. А затем неторопливо, как маленькому ребенку пояснила.
— На обратной стороне, под крышкой часов находится зеркало.
Я переглянулась с парнями. Ничего подобного я там не помнила. Ну ладно, посмотрим.
Вытянув цепочку из-под рубашки, я положила часы на ладонь и откинула крышку. Поверхность изнутри была темной и совсем не зеркальной. Наверное, мико ошиблась…
Жаль. Было бы неплохо перекинуться с Сакурой словечком. Призрачная леди обычно знала больше, чем мы, и плохого не советовала.
Разочарованно вздохнув, я собралась закрыть часы, как меня привлекли сразу две вещи. Во-первых, стрелка сместилась на «четверку». А во-вторых, у самого края крышки поверхность была неровной. Почти без надежды я скребанула по ней ногтем — и подцепила тонкую серую пленку.
Глава 2
Зеркало оказалось маленьким и треснутым, отчего лоб отражающейся в нем девушки пересек изогнутый шрам. Но разговаривать царапина не мешала, а небольшие неудобства можно перетерпеть. Особенно, когда они позволяют решить массу проблем.
Поначалу, пока снимали пленку, Югата сомневался в затее. Не то, чтобы он не верил подруге, но одно дело безоговорочно полагаться на слова одзё, а другое — увидеть собственными глазами. Кроме того, его порядком смущало расстояние между храмом и Розовой Заводью. Конечно, парень помнил, что Сакура говорила с Асаяке в городе. Но между Токаем и особняком меньше суток езды, а до гор они добирались три дня. К тому же, хозяйка дома появлялась, когда сама хотела. Поэтому причин для сомнений было предостаточно.