Вход/Регистрация
Схватка за будущее
вернуться

Соколов Сергей И.

Шрифт:

– Глаза горят… По крайней мере сам ты веришь в свои слова. Это уже кое-что. Ладно. Я тут прикупил по случаю небольшое спасательное судно, очень быстроходное. Стоит прямо здесь, в доках. Думаю, куда бы пристроить. Бери его.

– А оружие?

– Абсолютно случайно там все есть. Я предупрежу капитана, он тебе все покажет. Имей в виду, помогаю я тебе по дружбе, но все убытки – твоя забота.

– Конечно. Только я надеюсь все же на прибыль. Как называется судно?

– «Зееланд». Да не перепутаешь, спасатель там один. Ты уверен, что не хочешь пива?

Артур покачал головой, пожал Ван Вермескеркену руку и собрался было выйти из кабинета, но вдруг остановился и обернулся.

– А что, если мне придется пожертвовать твоим судном?

– Артур! Не пугай меня. Доктор говорил уже много раз, что мне нельзя сильно волноваться. Ты хочешь разбить «Зееланд»?

– Кто сказал, что хочу? Я просто спрашиваю. На всякий случай.

– Ну хорошо, я не стану отрывать тебе голову, если такой шаг будет оправданным. Так тебя устроит?

– Предупреди капитана и насчет этого. Он не должен мне мешать ни в чем.

– Нет, ты все-таки хочешь разбить «Зееланд»… – горестно покачал головой Ван Вермескеркен, но Артур его не услышал, он уже вышел из ресторана.

В доки!

Уже на бегу, мчась к сиявшему ярко-оранжевой краской судну, Артур подумал, что, пожалуй, принимает слишком живое участие и раздает слишком широкие обещания, до сих пор ничем не подкрепленные. Но мысль, что он совершает странные поступки быстро стерлась, и Артур побежал дальше, машинально придерживая в кармане теплую пластину с инкрустацией, завернутую в несколько слоев упаковочной бумаги.

Если бы он нашел минутку развернуть пакет и взглянуть на лицевую сторону ключа, то мог бы легко заметить, что загадочные символы, образовывавшие четыре вертикальных столбика, медленно двигались сверху вниз, сменяя друг друга.

1 час 58 минут до перехода

Остров Дассенайленд, Южная Африка

В момент удара о воду Лито бросил бесполезный теперь штурвал и прикрыл лицо рукой, опасаясь осколков плексигласа от остекления кабины. К счастью, толстый пластик выдержал сотрясение и не рассыпался, только несколько длинных трещин рассекли его в разных направлениях. Что разбилось, так это стекла в многочисленных приборах, они разлетелись вдребезги. Острые мелкие иглы вонзились в предплечье, некоторые проникли и дальше, поранив шею и подбородок.

Лито опустил руку, не обращая внимания на раны, и попытался отстегнуть ремни.

– Лайла! Лайла! Ты в порядке?

Девушка не отзывалась.

– Что-то нам не очень везет, – пробормотал Лито, позабыв о том, как рассказывал, что не верит в случайности.

Наконец застежка поддалась, и Лито выполз из кресла, повернувшись к напарнице.

Лайла повисла на ремнях, опираясь рукой и головой на штурвал. Из-под волос стекали тонкие струйки крови. Она не затянула как следует ремни и поплатилась за беспечность.

Лито осторожно откинул девушку на спинку кресла и убрал с ее лица волосы. Руки напарницы безжизненно упали на подлокотники.

– Ты, Лайла, так не шути, – проговорил Лито, отрывая у своей рубашки рукав, чтобы протереть лицо раненой. – Не так уж и сильно мы приложились. Намного меньше, чем тогда, когда кувыркались в пустыне Уданы. Что тогда творилось, помнишь? А сейчас так, чепуха, легкая встряска.

Он говорил мягко и настойчиво, как будто стараясь ее убедить в чем-то.

Очистив лицо Лайлы от крови, Лито осмотрел ее голову. Ничего страшного, только царапины и пара шишек. Проверил на шее пульс – тоненькая ниточка билась слабо, но регулярно и отчетливо.

– Ну ты даешь, чуть было меня не напугала. – Лито поднял с пола бутылку с остатками минеральной воды и вылил ее на Лайлу. Девушка слабо шевельнулась.

– Ага, я так и думал. Полежи пока, а я посмотрю, что там в салоне творится.

Заранее опасаясь зрелища тотальных разрушений и смерти, Лито толкнул захлопнувшуюся дверь. Дверь немного поддалась и заклинила. Тогда Лито сделал шаг назад и ударил в нее всем весом. Тонкая пластиковая облицовка лопнула, а алюминиевый каркас просто рассыпался.

На звук обернулся Богомол, который стоял на ногах вполне уверенно, судя по всему не получив никаких повреждений.

– Лито? У вас там все хорошо?

– Бывало и лучше. А я смотрю, здесь у вас посадка показалась почти мягкой?

Все были живы, уже отстегнули ремни и разгребали завалы из спинок пассажирских кресел, которые посрывало с креплений. Лито взглядом пересчитал бродивших людей – не хватало Владимира. Впрочем, пропавший тут же обнаружился. Он оказался единственным, кто пострадал во время посадки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: