Шрифт:
Проскакав версты две и едва держась от напряжения на седле, Pierre остановил свою лошадь и поехал шагом, стараясь обдумать свое положение. [538]
№ 179 (рук. № 89. T. III, ч. 2, гл. XXI—XXIII).
<У Бенигсена был в саду обед в палатке, приготовленный отличным поваром, с отличными винами. Хотя Pierre и не был знаком с ним, Кутайсов повел его к нему.
— Он очень рад будет. Все у него обедают. [539]
538
См. далее, вар. № 186.
На полях конспект:Кутузов всхлипывает, говоря с войсками.
Шуберт, разгоряченный спором, скачет в атаку. Он храбр против пехоты и храбр против французов.
Кутузов под Аустерлицем в горячности — каналь[ями] бранится.
H'el`ene читает много книг и Corinne.
Главная квартира — изба в три окна. Обед у Бенигсена.
Икона. Кутузов: Votre charmante femme. [Ваша очаровательная жена.] Едет к Тучкову. — Ах, это очень интересно: ничего не видит. Прик[азание] о перевязочном пункте и лекаре. К князю Андрею. Он дре[млет] у костра. Поезжай к Б., у Кутузова ничего не увидишь. Офицеры. Тимохин. Солдаты продрогшие. Философия Андрея с Ріеrr’ом.
Зачеркнуто позднее:<Первое [ 1 неразобр.]> В улице, в дер. Татариновой
539
Зач.:А после
Pierre хотел ехать сейчас осматривать позицию, но Кутайсов отговорил:
— Лучше поезжайте после обеда с Бенигсеном. Он едет. По всей позиции проедет.
— Ах да. Это — очень интересно.
Действительно, после обеда он сел на дрожки с адъютантом Тучковым и поехал.> [540]
Они проехали по фронту линии назад [541] через окапываемое бруствером [542] Бородино, [543] в котором уже был Pierre, потом [544] на редут, [545] еще не имевший и потом получивший название редута Раевского, на котором устанавливали пушки. Pierre не обратил никакого внимания [546] на этот редут. (Везде одинаково копали.) Он не знал, что это место сделается памятнейшим из всех мест [547] Бородинского поля, потом [548] они поехали к Семеновскому, в котором солдаты растаскивали последние бревны изб и овинов. Потом под гору и на гору они проехали через поломанную, выбитую, как градом, рожь по вновь проложенной артиллерией по колчам пашни дороге на флеши, тоже тогда еще копаемые и [549] памятные Pierr’у только потому, что здесь он, слезши с лошади, во рву позавтракал с Кутайсовым у [550] полковника, предложившего им битков.
540
На полях:<Б[енигсен] разговаривает о фланге и готовится к отсылке курьера к царю. Это вопрос жизни и смерти. Видно, что он напряжен и дрожит, как дрожит человек перед решением участи.>
541
Слово:назад вставлено позднее.
542
Слова:окапываемое бруствером вставлены позднее.
543
Зач. позднее:окапываемое ополченцами, в котором оставались еще избы, но никого уже не было жителей и надписаны след. пять слов.
544
Зач. позднее:мимо и надписано:на
545
След. восемь слов вписаны позднее.
546
След. три слова вписаны позднее.
547
След. два слова вписаны позднее.
548
След. два слова вписаны позднее.
549
Зачеркнуто:ничем не известные и вписано окончание фразы.
550
Зач.:офицера
Бенигсен остановился [551] на флешах и стал смотреть на неприятелей напротив, в бывшем нашим еще вчера Шевардинском редуте, он был версты за 1 1/2 , и офицеры уверяли, что там группа это Наполеон или Мюрат. [552] Когда Pierre подошел опять к Бенигсену, он говорил что-то, критикуя расположение этого места и говоря: — Необходимо надо было подвинуться вперед.
Pierre внимательно слушал, [553] дожевывая битки.
551
След. два слова вписаны позднее.
552
Зач. позднее:Бенигсен и вписаны след. семь слов.
553
Зач.: глядяему в рот, терп[еливо], но всё не понимая значения слов Бенигсена.
— Вам, я думаю, не интересно [554] , — вдруг обратился к нему Бенигсен.
— Ах, напротив, очень интересно, — повторил Pierre фразу, повторенную им раз 20 в этот день и всякий раз не совсем правдиво. [555]
Он не мог понять, почему флешам надо было быть впереди, чтобы их обстреливала Раевского батарея, а не Раевского батарее быть впереди, чтобы ее обстреливали флеши. [556]
— Да, это очень интересно, — всё говорил он. [557]
554
Зач. позднее:сказал и вписаны след. пять слов.
555
Зач.:Ему было очень интересно, но он ничего не мог понять и не мог понять так, как молодые люди не понимают Бетховена или Гете оттого, что они ищут найти это понимание в какой-то другой, высшей и ненормальной сфере.
Pierr’у казалось всё это очень премудро. Например
556
Зач.:потому что так после обеда пришло в голову Бенигсену, этого он не мог понять.
557
Зач. позднее:Но что ему было более всего интересно, это то, что он действительно почти понял, но потом опять спутался. Это — левый фланг и вопрос о том, как поместить и вписано кончая:недовольством помещения
Наконец они приехали на левый фланг, и тут Бенигсен еще более спутал понятия Pierr’а своим недовольством помещения корпуса Тучкова, долженствовавшего защищать левый фланг. Вся позиция Бородина представлялась Pierr’y следующим образом. [558]
Передовая линия, несколько выгнутая вперед, простиралась на 3 версты от Горок до позиции Тучкова. Почти по середине линии, ближе к левому флангу, была [559] река Колоча с крутыми берегами, [560] разрезавшая всю нашу позицию надвое.
558
Зач.:Лишь
559
Словобыла вписано позднее.
560
Зачеркнуто:которую трудно обойти правому флангу и вписано окончание фразы.
Выступающим пунктом справа налево были: 1) Бородино,2) редут Раевского, 3) флеши, 4) оконечность левого фланга — леса березника в оглоблю, [561] у которого стоял Тучков.
Правый фланг был сильно защищен рекою Колочею, левый фланг был слабо защищен лесом, за которым была старая Калужская дорога. Корпус Тучкова стоял почти под горой. [562] Бенигсен нашел, что корпус этот стоит не хорошо и приказал подвинуться ему вперед на версту расстояния. [563]
561
След. четыре слова вписаны позднее и далее зач.:и за ним старая Калужская дорога.
25 числа началась речь об том, что французы могут обойти левый фланг, и про это все говорили и разные слышал суждения в этот день Pierre и затем ехал туда Бенигсен. Значительно отступив от линии, там стоял Тучков и казаки. Полковник 1-го полка подошел к Бенигсену (у него было сердитое лицо) и начал кричать, говоря, что здесь стоять нельзя, что людей перебьют под горой. Бенигсен, печально улыбаясь, молча слушал и поехал вперед смотреть, потом подъехал Тучков, и Бенигсен сказал, что корпус надо передвинуть вперед. Тучков не соглашался. Бенигсен приказал именем главнокомандующего и уехал, когда войска двинулись. Вместо зачеркнутого вписан текст след. абзаца.
562
Зач.:Подъехав к первому казачьему полку, стоявшему тут
563
На полях:<Тут Pierre видел мужиков с тачками. Они были очень веселы, «но на что они были нужны?» думал Pierre>
Почему лучше было стоять впереди без подкреплений, почему не подвинуты были другие войска, ежели левый фланг слаб, почему Бенигсен сказал полковнику, который с ним был, что об этом распоряжении его не нужно было докладывать Кутузову, и почему сам не сказал Кутузову. Потом Pierre слышал, как он, встретив Кутузова, [564] прямо сказал, что он всё нашел в исправности и не нашел нужным ничего изменять — это не смог понять Pierre, и всё это было ему еще более интересно. [565]
564
Зач. позднее:передал ему только, что всё хорошо, и ничего не сказал о сделанном распоряжении. Вместо зачеркнутого вписано, кончая:ничего не изменять
565
Зач. позднее:Уже <стало смеркаться> <солнце> <был> 5-й час. Pierre поехал по войскам изучать дух войска. Проезжая через Бородино, он увидал в реке солдат, моющих портянки. Двое с синими ногами стояли в воде и полоскали, двое дрались за доску, на которой хотели стоять. <Офицеры играли в свайку и> «Нет, поздно, надо застать Андрея», и, узнав, где стоит Перновский полк, он проехал к нему. Перед зачеркнутым в рукописи знаксноски, приводящий к дальнейшему тексту. След. фраза вписана на полях позднее.
В 6-м часу Pierre за Бенигсеном приехал в Татаринову, где стоял Кутузов.
Одна большая изба в три окна была занята Кутузовым. Рядом на плетне была прибита доска: «Канцелярия главного штаба». Напротив с фургонами у подъезда была изба, в которой жил Бенигсен. [566]
Перед самой деревней Pierr’а обогнал знакомый ему Кутайсов. Он верхом возвращался откуда-то с двумя офицерами. Кутайсов [567] дружески обратился к Pierr’у, не в силах удержать насмешливые взгляды, которые обегали всю фигуру Pierr’а, и улыбнулся на вопрос Pierr’а о том, как ему просить главнокомандующего о разрешении участвоватьв сражении.
566
Зачеркнуто позднее:У Pierr’а было много знакомых, но он не подумал о том, к кому обратиться с тем, чтобы ему позволено было волонтером принять участие в предстоящем сражении. (Pierre думал, что это необходимо.)
567
Зач.:ласково