Л.Н. Толстой
Шрифт:
Всё это место, принятое за чудо, есть указание на то, что чудес не может быть и что болен тот человек, который ждет чудес, что самое большое чудо есть сама жизнь. Самое же событие совершенно просто, оно повторяется беспрестанно среди нас. Я знаю барыню, которая 20 лет лежала и поднималась только тогда, когда ей делали впрыскивание морфина; через 20 лет доктор, делавший ей впрыскивание, признался, что он делал впрыскивание водою, и, узнав это, барыня взяла свою постель и пошла.
Рассказ о купальне есть то же самое, — ясно и просто переданный. Значение его то, что люди ждут чудес, вмешательства Бога, а Бог в них, Бог есть жизнь; отдайся ей, поверь ей, и ты жив. Вся дальнейшая речь, кроме вставленной насмешки над верованием в субботу, усиливающим смысл рассказа о купальне, есть только разъяснение мысли о том, что одно чудо, одна истина, одна сила есть жизнь, та, которая в каждом человеке, и во власти каждого человека положиться на нее.
___________
.
, .
, .
.
.
Ин. V, 9. Было же это в день субботний.
Дело это было в субботу.
10. Посему иудеи говорили исцеленному; сегодня суббота; не должно тебе брать постели.
И сказали евреи человеку: нынче суббота, тебе не следовало собирать постели.
11. Он отвечал им: кто меня исцелил, тот мне сказал: возьми постель твою и ходи.
А тот отвечал им: тот, кто меня поднял, тот мне сказал: собери постель и ходи.
12. Его спросили: кто тот человек, который сказал тебе: возьми постель твою и ходи.
И они спросили его: какой такой человек сказал тебе: собери постель и ходи.
13. Исцеленный1 же не знал, кто он: ибо Иисус скрылся в народе, бывшем на том месте.
А слабый не знал, кто такой, потому что Иисус замешался тайно в народе.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Весьма важный вариант здесь, принимаемый Грисбахом: вместо , т. е. излеченный, как стоит в принятом тексте, — слабый.
, .
, .
, .
Ин V, 14. Потом Иисус встретил его в храме и сказал ему: вот ты выздоровел: не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хуже.
Потом встретил его Иисус в храме и говорит: Ну, вот ты здоров, смотри же не ошибайся вперед, чтобы с тобой хуже не сделалось.
15. Человек сей пошел и объявил иудеям, что исцеливший его есть Иисус.
И пошел человек и рассказал евреям, что это Иисус его поднял.
16. И стали иудеи гнать Иисуса и искали убить его за то, что он делал такие дела в субботу.1
И напали иудеи на Иисуса за то, что он это сделал в субботу.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Человек был как мертвый оттого, что он верил в тот вздор, который выдумали евреи, и ждал какого-то чуда извне, а не верил жизни, которая была в нем. Иисус показал ему, что все рассказы о купальне — вздор и выдумка и что одно чудо: это его собственная жизнь. Человек поверил в это и стал жив. Стало быть, доказано суеверие, доказана истина, человек жив и ходит. Спорить, кажется, нельзя. Нет, у людей есть еще доводы. Зачем сделал человека живым в субботу. В пятницу можно быть живым, а в субботу нельзя.
___________
, .
, , ,
, , , .
, , , .
Ин. V, 17. Иисус же говорил им: отец мой доныне делает, и я делаю.
Иисус отвечал им: отец мой не переставая работает, и я работаю.
18. И еще более искали убить его иудеи за то, что он не только нарушал субботу, но и отцом своим называл Бога, делая себя равным Богу.
И еще более старались иудеи убить его за то, что он мало того, что разоряет субботу, еще и отцом своим называет Бога и равняет себя с Богом.
19. На это Иисус сказал: истинно, истинно говорю вам: сын ничего не может творить сам от себя, если не увидит отца творящего: ибо что творит он, то и сын творит также.
И сказал Иисус: разве не понимаете, что не может сын человеческий ничего сам собой сделать, если бы он не знал, что отец делает; потому, что отец делает, то и он то же делает.
20. Ибо отец любит сына и показывает ему всё, что творит сам; и покажет ему дела большие1 сих, так что вы удивитесь.
Отец любит сына и всё ему показал. И больше этих дел покажет ему, так что вы будете дивиться.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Больше, чем дело плотского исцеления.
, .
, .
Ин. V, 21. Ибо как отец воскрешает мертвых1 и оживляет, так и сын оживляет, кого хочет.
Потому что как отец взбуждает смертных и живит, так и сын живит, кого хочет.
22. Ибо отец и не судит никого, но весь суд2 отдал сыну.
Потому что отец не выбирает, но выбор передал во власть сыну.
ПРИМЕЧАНИЯ
1) То, что слово не означает в евангельском языке всегда: мертвый, не нужно бы, казалось, доказывать каждому, кто читал по-гречески Евангелие. Стоит вспомнить стих Мф. VIII, 22: «Предоставь мертвым погребать своих мертвецов» и стих 24 разбираемой главы, где как бы определено, что следует разуметь под .