Вход/Регистрация
Полное собрание сочинений. Том 85. Письма к В. Г. Черткову 1883-1886 гг.
вернуться

Толстой Лев Николаевич

Шрифт:

— Предисловие к переводу книги Генри Джорджа «Общественные задачи» — || 150.

— Предисловие к роману А. И. Эртеля «Гарденины» — || 310.

— Предисловие к 1-му изд. сборника «Цветник» («Прочти прежде чем книгу») — || 388.

— Предисловие к статье Т. М. Бондарева «Торжество земледельца или трудолюбие и тунеядство» — || 244, 357, 358, 359, 365.

— «Приближение конца» — || 12.

— «Прочти прежде чем книгу». См. Предисловие к сборнику «Цветник».

— «Путь жизни» — || 15, 23, 220, 373.

— «Работник Емельян и пустой барабан» — || 366.

— «Русские книги для чтения» («Книжки для чтения», «Русские книжки для чтения») — 260 || 265 271, 335, 337, 339, 341.

— «Свечка или как добрый мужик пересилил злого приказчика» — 211, 238, 242, 267, 276, || 217, 234, 240, 268, 269, 277—278, 290, 303; (Петр — || 278; приказчик Михаил Семенович — 276, || 277—278.)

— «Севастополь в декабре» — 197, 341.

— «Севастополь в мае 1855 г.» — 197, 341.

— «Севастополь в августе 1855 г.» — 197, 341.

— «Севастопольские рассказы» («Севастопольская оборона», «Осада Севастополя») — 196—197, 336, 343, || 145, 197—198, 337—338, 341, 344.

— «Сиддарта, прозванный Буддой, т. е. святой» — || 312, 360, 373.

— «Сказка об Иване дураке и его двух братьях: Семене-воине и Тарасе-брюхане и немой сестре Маланье, и о старом дьяволе и о трех чертенятах» — 270, 280, 337, || 222, 258, 272—273, 281—282, 339, 340, 343.

— «Смерть Ивана Ильича» («Смерть судьи») — 52, 210, 257, 307, || 54, 134, 258.

— «Смерть Семена Трофимовича» (Заключительная глава к легенде Н. И. Костомарова «Сорок лет») — 316—317, 343, || 312—313, 344.

— «Смерть Сократа» — || 215.

— Собрание сочинений Л. Н. Толстого, изд. С. А. Толстой, 1886 года — 210, 270, 280, 337, || 207, 258, 272, 278, 290, 297, 340, 343, 357, 396, 413.

— Собрание сочинений Л. Н. Толстого. Удешевленное издание С. А. Толстой 1887 года — 362, 363, || 368.

— «Соединение, перевод и исследование 4-х Евангелий» — 60, 101, 105, 171, 193, 203, 205—206, 211, || 62—63, 88, 102, 103, 108, 147, 173, 195, 196, 204, 217, 239, 240, 338.

— «Суд над Сократом и его защита» (по Платону) — || 215.

— «Так что же нам делать» («То, что вышло из статьи о переписи», «Статья о переписи», «Что мне делать», «Что нам делать», «Могу ли я помочь ближнему», «Какова моя жизнь», «Великое дело добро», «Что делать») — 52, 58, 65, 95, 121, 126, 128, 133, 144, 157, 160, 202, 205, 209—210, 218, 229, 241, 246, 250, 267, 269—270, 274, 280, 324, 376—377, || 53—54, 59, 98, 100, 120, 123, 130, 138, 149, 150, 153—154, 155, 156, 157—158, 161—162, 166, 168, 170, 180, 186, 206, 213, 231, 233, 234, 241, 248, 260, 271, 274, 310, 350, 383.

См. также «Деревня и город», «Жизнь в городе». «Из воспоминаний о переписи».

Английский перевод статьи «Так что же нам делать» под руководством В. Г. Черткова: «What to do». By Leo Tolstoi. London. 1887.— 368, 420, || 364, 370, 371, 420—421.

— Текст к картине Бугро «Бичевание Христа» («Истязание Христа», — || 163, 172, 237, 238.

— Текст к картине H. H. Ге «Тайная вечеря» — 317, || 309, 318, 319—320, 322—323.

— Текст к картине Ари Шеффера «Искушение Христа» — || 172, 237.

— «Течение воды» — || 388.

— «Три старца» — 345, || 326, 338, 339, 349, 371.

— «Труд мужчин и женщин». Выдержки из частного письма. — 151, || 149. См. также «О половом вопросе».

— «Упустишь огонь, не потушишь» («Поджигатель», «Огонь тушить», «Огонь не потушишь») — 173, 202, 204, 225, 267, 280, || 173, 176, 181, 206, 228, 262, 268, 269, 273, 282 (Тараска — 267, || 268; Иван — || 268).

— «Учение двенадцати апостолов». Перевод с греческого — 142,

229, || 142, 143, 150, 233—234, 251.

См. также „Предисловие и послесловие к «Учению двенадцати апостолов»“.

— «Христианское учение» — || 12.

— «Христианство и патриотизм» — || 379; (крестьянин Прокофий — || 379.)

— «Христианство Христа» «Christ's Christianity») — 289, || 64, 219, 231, 364, 370.

См. также «Исповедь» — английский перевод, «В чем моя вера» — английский перевод, «Краткое изложение Евангелия» — английский перевод.

— «Царство божие внутри вас» — || 12, 227.

— «Чем люди живы» — 267, 336, || 84, 140, 146, 154, 155, 156, 161, 163, 194, 248, 252, 268, 303, 326, 327 (Ангел — || 161).

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: