Рангдрёл Целе Нацог
Шрифт:
Блаженство и пустота
Ты спрашиваешь: «Разве нет иного способа передавать третье посвящение, кроме совозникающего высшего блаженства?» Я отвечаю: есть. Поскольку система Тайной мантры – это один из множества глубоких, быстрых и значительных методов, для передачи третьего посвящения есть масса символических средств. В большом количестве ритуалов посвящений школ Нового перевода применяется мандала зеркала синдхуры [34] , и в системе школы Ньингма тоже имеется много различных подходов. Символический метод, основанный на совозникающем блаженстве слияния, может применяться с изображением партнерши, колокольчиком или «источником всех явлений». Сущностные наставления могут даваться с помощью мандалы абсолютного Просветленного настроя, с применением таких атрибутов посвящения, как кристалл или зеркало, и без упоминания относительного Просветленного настроя с его блаженством и пустотой. Есть бессчетное количество средств, прямо и верно указывающих на мудрость, что является союзом пустоты и ясности или пустоты и осознавания.
34
Синдхура – багровый порошок, которым мажут лбы некоторые замужние женщины в Индии и Непале.
В качестве дополнительного аспекта ученику могут показать две формы – красивую и уродливую – и обратить его внимание на их недвойственность. Иногда издаются звуки – резкий и приятный; иногда ученику дают понюхать благовоние и гнилое мясо, попробовать вкус патоки и уксуса или ощутить прикосновение легкого шелка и грубого пенькового волокна. Таких методов целое множество.
Большинство сопроводительных текстов не требуют никаких замысловатых вещей для высших посвящений. Можно даровать все четыре посвящения целиком просто с помощью тормы или иным из многих доступных способов. Как я уже не раз отмечал, в конечном счете самое главное – быть способным с помощью полученных благословений пережить изначальную пробужденность. Поэтому цель третьего посвящения, каким бы способом оно ни давалось, – это просто очистить загрязнения ума, чтобы мысли появлялись как подлинная природа; тем самым засевается семя Состояния истины. «Тантра Умиротворения» описывает это так:
Неописуемая совозникающая мудростьЗависит только от того,Сколько собрано накоплений и очищено загрязнений,Л также от благословения просветленного Мастера.Знай, что следование другим методамЕсть заблуждение.Поэтому образ жизни сегодняшних учителей, указывающих пути созревания и Освобождения, во многом подтверждает слова Восьмого Кармапы:
Если совершенно не понимаешь,Как важно тренировать умВ уединенных горных обителях,Если не знаешь,Как правильно подносить ритуальные дары,Безумие – притворяться держателем ваджры,Лишь потому, что подносишь торму Махакале [35] .Простое повторение МАНИНе соответствует ни одному из ритуаловЧетырех классов ТантрыИ почти не приносит пользы.35
Другими словами, одного знания ритуалов недостаточно для того, чтобы стать подлинным практиком Алмазного пути.
Кармапа продолжает:
Многие делают вид, что дают посвящение,А сами лишь прикасаются к голове последователякомком из тестаИ восклицают: «Благословляю тебяпросветленным Телом, Речью и Умом!»Более того, если разнузданное своеволие называть йогической активностью, погоню за мирским добром – работой на благо других, поедание яств – дарственным пиром (ганачакрой) и так далее, получится то, что описывал Оргьенпа:
Вот люди, которые в компании друзейНаслаждаются мясом и вином,Не выполняя развития и завершения, —Не засевают ли они семян рожденияВ мире голодных духов?Такие практикующие подтверждают все предсказания Мастера из Уддияны (Падмасамбхавы) в «Пророчествах линии устной преемственности»:
Появляются прямые признаки вырожденияпоучений Винаи:Монахи с извращенной нравственностьюПровозглашают себя практикующими Мантраяну.Нарушаются пропорции трех дхармических одеяний,Распространяются новые веяния моды.Всем разрешено мясо и спиртное,И некоторые едят в промежуткахмежду приемами пищи.Порядок практики толкуется неверно [36] ,Предпочтение отдается красителями отделке одеяний.Обычные члены Сангхи носят ножи и оружиев качестве украшений.Старшие наставники выступают лидерамив военных действиях,И Учение Шакъямуни исчезает,как высыхающее озеро.36
Порядок практики – здесь означает очередность, в которой монахи садятся на церемонии; обычно первыми сидят те, кто раньше принял обеты.
Кроме того, он сказал:
Последователи Тайной мантрыв облачении монахов ВинаиЗаявляют, что практикуют обе Колесницы —Одну – как внешнюю, а другую – как внутреннюю, —Хотя на самом деле не следуют ни одной.Нарушая дисциплину Винаи и позабыв о самайях,На внутреннем уровне они пренебрегаютмедитацией, а на внешнем ведут себя грубо.Позволяя себе поведение «белого лица и черного ума»,Они обманывают существ,давая неискренние и лицемерные поучения.Получая прибыль за счет разврата,они навлекают беду на себя и других,Превращают Тайную мантру в шаманские заклинанияИ проводят медитации на рыночных площадях.Не получив передачу, они объясняют тантрыИ дают посвящения любой толпе без разбора.Они не приносят созревания другими подвергают опасности собственные жизни.Как же редко в эту эпоху встречаются люди,обладающие постижением!Гуру Ринпоче продолжает:
Не овладев каналами, ветрами и сущностьюПросветленного настроя,Они притворяются, что передают четыре посвящения,А на самом деле огорчают Дакиньи Защитников Дхармы.Следствием будут дурные знаки и мириады помех.Заявляя, что их поучения подобныдрагоценному золоту,Они торгуют бесценной Дхармой,Искажая ее и нарушая слова Будды и свои самайи;За это они немедленно понесут наказание.